Нэн Райан - Потому что ты моя
Черные глаза Франко, не отрываясь, следили, как пальцы Джины лениво перебирают край ткани у бедра.
– Это касается Берта. – Край халата слегка приоткрылся, обнажив изящную лодыжку и маленькую ступню в ночной матерчатой туфле на высокой каблуке. – С Бертом что-то происходит.
– Какое это имеет отношение ко мне? – Смуглое лицо Франко напряглось при упоминании имени Берта.
Его отвращение к Берту ни для кого не было секретом. Он родился на Линдо Виста в 1845 году. Когда ему было десять лет, его вместе с младшим братом Санто и родителями выгнали с ранчо только потому, что они мексиканцы.
– Франко, могу я доверять тебе? – Джина положила руку ему на колено.
Франко напрягся. Прежде чем он собрался ответить, Джина продолжила:
– Я хочу, чтобы ты последил за Бертом.
Она подняла руку и накрутила длинный черный локон на палец.
– Я хочу знать, где он и что делает каждый час дня и ночи. Поможешь мне?
С трудом отрывая взгляд блестящих черных глаз от родинки между полных грудей, Франко сказал:
– Раз ты этого хочешь, конечно. Но мне кажется, что Берт все время с тобой.
– А сейчас ты его здесь видишь? – Джина решительно взмахнула рукой. – Он уехал от меня час назад, сказав, что устал. Но я не верю ему.
Она облизнула губы кончиком розового языка.
– Так как?
– Я все о нем узнаю.
– Я знала, что могу на тебя рассчитывать.
Джина поднялась, давая понять, что их встреча окончена и ему пора уходить. Франко встал и направился к двери. Джина последовала за ним, и, когда Франко открыл дверь, она легко коснулась его спины. Он обернулся.
– Скажи мне кое-что, Франко. – Ее лицо стало мрачным. – Только не лги.
– Я никогда не лгал тебе, Джина.
Она почти вплотную приблизилась к мексиканцу.
– Тебе кажется... может так быть, что... – Джина закусила губу и опустила глаза, потом медленно подняла их, – что я больше нежеланна?
– Ты самая желанная женщина на свете, – взволнованно ответил мексиканец.
– Спасибо, Франко. – Джина улыбнулась и подтолкнула его к двери. – Что бы я без тебя делала?
Глава 12
На рассвете холодного воскресного утра Берт Вернет стоял на вершине мыса. Густой туман клубами поднимался с темной поверхности океана. Порывы ветра ерошили тщательно расчесанные черные волосы Берта и приятно холодили грудь.
Он стоял лицом к океану, засунув руки в карманы выцветших джинсов и прищурив от ветра глаза. Носки его стертых ковбойских ботинок находились в дюйме от края мыса, а внизу, в сотне футов под ним, желтела полоска песка вдоль моря.
Туман был такой густой, что Берт не видел океана, но он и так знал, что начался утренний прилив. Он слышал, как волны с грохотом обрушиваются на берег и разбиваются у подножия утеса.
В такое утро, как сегодня, на мысе было небезопасно. Один неверный шаг по скользким камням, одно небрежное движение – и все будет кончено.
Внезапно Берту показалось, что именно сегодня знакомое место таит опасность. Он боялся не за себя, а за ту, которую ждал.
– Берт, ты здесь? – раздался теплый голос. Берт повернулся на звук.
– Сабелла, оставайся там, где стоишь, – встревоженно предупредил он. – Не делай ни шага! Я приду к тебе сам.
Но Сабелла, бесстрашная, как и он, не послушалась и через несколько секунд появилась из тумана.
Выхваченная внезапно появившимся лучом солнца, прорвавшим густой серый туман, она казалась существом с другой планеты, ангелом, слишком близко подлетевшим к земле.
На – мгновение у Берта замерло сердце, затем вновь гулко забилось в груди. Он улыбнулся, искренне восхищаясь ее красотой.
Сабелла взглянула на высокого смуглого мужчину, стоящего перед ней, и прочла на его красивом лице неподдельный восторг.
Она улыбнулась в ответ:
– Ты рад? Я сделала все, чтобы прийти сюда до рассвета.
Берт, улыбаясь, поднял руку и мизинцем убрал с ее лица блестящую на солнце прядь золотистых волос.
– Ты еще не поцеловала меня.
Сабелла, смеясь, положила руки ему на грудь, встала на цыпочки и быстро и легко поцеловала его в губы.
– Можно тебя кое о чем спросить? – сказала она.
Он коснулся руками ее щек, затем провел по плечам и, остановившись на талии, осторожно привлек ее к себе.
– Можешь спрашивать меня о чем угодно.
– Ты всегда улыбаешься? Ты когда-нибудь бываешь печальным?
Берт пожал плечами.
– У меня нет времени, чтобы быть печальным, кроме случаев, когда это совершенно необходимо.
Его улыбка стала еще шире, и он добавил:
– Когда-то давно я дал себе обещание прожить жизнь счастливо, и пока это удается.
Сабелла кивнула.
– О, такой мужчина мне по душе.
– Я так и думал. Что же, посвятим сегодняшнее утро развлечениям? – Он вопросительно поднял черную бровь.
Руки Сабеллы медленно скользнули по его груди вверх.
– Разве мы оба не для этого сюда пришли? Берт радостно кивнул:
– Конечно.
Он это и имел в виду.
Эта красивая женщина, похоже, рассматривает предстоящую любовную связь примерно так же, как и он: как приятную, веселую игру, приключение, которое не будет иметь продолжения. Еще одно короткое, мимолетное увлечение, думал он, целуя Сабеллу во влажные от тумана губы, никому и ничему не повредит.
Пока они целовались, стоя на вершине скалистого мыса, туман рассеялся, и солнце превратило холодные, мертвенно-стальные воды Тихого океана в жаркое расплавленное золото. Оторвав наконец губы от Сабеллы, Берт схватил ее за руку и увлек вниз по тропе. Они добежали до того места, где он оставил чалого жеребца. Отвязав его и ослабив поводья, Берт вскочил на него и сверху улыбнулся Сабелле.
Ее щеки порозовели, а губы припухли и горели от поцелуев. Большие карие глаза призывно светились.
– Мне не следует брать тебя с собой, – то ли в шутку, то ли всерьез сказал он. – Тебя нужно оставить здесь.
– Ты абсолютно прав. Но ты этого не сделаешь.
– Ты слишком уверена в себе, мисс Риос.
– Нет. – Ее веки с густыми ресницами чуть прикрыли бездонные карие глаза. – Я слишком уверена в тебе, мистер Бернет.
Берт засмеялся. Затем нагнулся и, подхватив Сабеллу, усадил в седло перед собой.
– Что мне с тобой сделать?
– Можешь снова поцеловать меня.
Он поцеловал ее так страстно, что у Сабеллы перехватило дыхание. Ей не легко будет устоять перед таким решительным и опытным в любовных делах мужчиной. Но она устоит. И сегодня, и в любой последующий день, пока не станет его женой.
Церковный, колокол звал горожан на службу, когда Берт и Сабелла отправились в уединенное место на побережье. В старой церкви падре наставлял паству «не поддаваться искушению», а в это время на берегу Берт склонял Сабеллу к «греховной любви», как сказал бы священник.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нэн Райан - Потому что ты моя, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


