`

Патриция Хэган - Вино любви

1 ... 12 13 14 15 16 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

У него не было времени предаваться отчаянию. Шла война, и долг офицера возобладал над чувствами обманутого любовника.

Чтобы не привлекать внимания неприятеля, Скотт бесшумно подкрался к разведчику и перерезал ему горло. Марлен он взвалил на плечи, отнес в лагерь и разбудил своих людей. Как выяснилось, в лесу еще оставались конфедераты.

Когда перестрелка закончилась, Скотт велел отправить Марлен в федеральную тюрьму. Больше он не видел ее. Только впоследствии Скотт осознал, что в тот момент испугался, как бы в нем не сказались черты отца. Он не хотел убивать Марлен.

Возможно, она до сих пор в тюрьме. Из этой истории Скотт извлек урок. Он больше никогда не отдастся во власть женщине! И тут Скотт подумал о Холли. Она отличалась от других представительниц своего пола, и это ему нравилось. Если бы опыт не научил его держать себя в руках, Скотт, пожалуй, увлекся бы ею. Но он не допустит этого и сдержит свою клятву – иметь дело с женщинами только ради удовольствия.

Любовь больше не сыграет с ним злую шутку.

Любовь делает мужчин слабыми.

Глава 7

Холли, внезапно проснувшись, всмотрелась во тьму. В окно проникал пугающе–холодный свет луны. Ветви деревьев отбрасывали на стены жуткие тени. Отчего она проснулась? От уханья совы или ее разбудило что–то другое?

Девушка поднялась, взяла ружье, подошла к двери и тут услышала тихое ржание. Подавив страх, она приоткрыла дверь и крикнула:

– Эй, кто там? Поосторожнее, у меня ружье, я умею обращаться с ним.

Ответом ей было молчание, однако Холли чувствовала, что поблизости кто–то есть. Выглянув, она увидела силуэт всадника в черном капюшоне.

– Слушай, маленькая южанка, война закончилась. Опусти ружье!

Девушка положила палец на курок.

– Я буду стрелять, – громко сказала она. – Что вам нужно?

– Всех не перестреляешь!

Слева раздался какой–то звук, и Холли заметила еще двух всадников в таких же капюшонах.

– Мы не хотим никаких неприятностей, – сказал один из них. – Нам надо только поговорить с тобой. Опусти ружье, чтобы никого не поранить.

Страх сменился яростью:

– Я не стану говорить с людьми, которые прячут лица. Немедленно убирайтесь отсюда – или я выстрелю.

– Не стоит, мисс Максвелл.

Из–за деревьев появился четвертый всадник в капюшоне и направился прямиком к хижине. Холли навела на него ружье.

– Стоять! Убирайтесь отсюда!

Тот же всадник заметил:

– Мы считаем, что молодой женщине опасно жить одной в этой глуши. Вам следует перебраться к матери.

– Вам нет дела до того, где я живу!

– Мы думаем иначе! – резко возразил он. – Война закончилась. Пора установить мир, а между тем вы отказываетесь продавать северянам рыбу. Нам это не по душе. Мистер Локлер внес в банк залог за вашу землю. Возьмите деньги и живите как все добропорядочные люди. Иначе мы уничтожим вас.

– Вот именно, – подтвердил первый всадник. – Мы разденем тебя и покажем, что бывает с такими, как ты. Тебе придется присягнуть на верность Соединенным Штатам, а потом мы проведем тебя через весь Виксбург под звуки наших славных песен.

– Я ненавижу вас! – крикнула она. Увидев, что всадник продолжает приближаться к ней, Холли выстрелила. Мужчина вскрикнул и упал с лошади. Другие поспешно отъехали.

– Я уничтожу всех ублюдков! Прочь с моей земли! Между тем раненый стонал от боли и, взывая к спутникам, просил о помощи:

– Не оставляйте меня…

Однако те, помешкав, скрылись в лесу.

Холли подошла к лежащему на земле мужчине. Его лицо исказилось от страха:

– Не убивайте меня! Клянусь, мы хотели лишь напугать вас. Никто не причинит вам вреда.

– Куда ты ранен?

– В плечо.

– Значит, я не промахнулась даже в темноте. – Она слегка подтолкнула его ногой. – Вставай!

Он схватился за плечо и поднялся. Его пальцы были в крови.

– Ужасная боль!

– Идем в хижину. Твои друзья не должны застать меня врасплох, если вернутся за тобой.

Он покачал головой.

– Не могу. Боль адская.

Холли подтолкнула его к двери:

– Хочешь, чтобы я пристрелила тебя?

Раненый побрел к хижине. Холли следовала за ним.

Войдя в комнату, мужчина опустился на пол. Девушка зажгла лампу, закрыла на засов дверь и проверила ставни. Убедившись в безопасности, она подошла к незваному гостю:

– Как тебя зовут?

– Вам незачем это знать.

– Тогда подыхай от потери крови.

– Алекс Уэлмен, – отозвался он.

Холли велела ему сесть за стол.

– Не вздумай чего–нибудь выкинуть. Надеюсь, ты понял, что я умею обращаться с ружьем?

Взяв воду и найдя бинты, Холли села рядом с ним и положила возле себя ружье. Разрезав пропитанную кровью рубашку, она осмотрела рану.

– Пуля прошла навылет. Это хорошо. Мне не удалось бы извлечь ее.

Забинтовав ему рану, Холли внимательно посмотрела на своего подопечного.

– Итак, что привело вас ко мне?

Он нахмурился:

– Я ничего не стану тебе рассказывать. Поверь, будет лучше, если ты позволишь мне уйти.

Холли стянула с него капюшон и сразу же поняла, что никогда не видела этого человека с маленькими, как бусины, глазами и жидкой бородой, грязными волосами.

– Учти, – твердо начала она, – я и глазом не моргнув выстрелю в тебя. Так что ты со своими дружками делал здесь?

Он увидел, как девушка потянулась за ружьем.

– Мы «Ночные ястребы», – с бравадой отозвался он. – Нас наняли делать то, что не под силу оккупационным войскам федералов. Наша задача – поддерживать мир и успокаивать таких спесивых южан, как ты.

– Кто нанял вас, мистер Уэлмен?

Он презрительно усмехнулся:

– Неужели ты полагаешь, что я отвечу на этот вопрос?

Стоило ему проговориться, и тот, кто нанял их, убьет его.

– Почему меня считают спесивой южанкой? – спросила Холли.

– Не хочешь продавать улов рыбы янки. Удалилась от всех, пренебрегая теми, кто живет в городе. Тебе повезло сегодня ночью. Мы не ожидали такого отпора.

Холли поднялась, не выпуская из рук ружья.

– Посмотрим, как ты запоешь, когда утром я отведу тебя в город и сдам властям. – Она опустилась на кровать. – Можешь пока немного вздремнуть. Отправимся с восходом солнца. И веди себя смирно. Я не сомкну глаз.

Он опустил голову на стол и вскоре заснул.

Усталая и испуганная Холли обдумывала случившееся.

Накануне мистер Парди вернулся с ее курами и деньгами, и девушка сообщила ему о визите полковника Колтера, пронюхавшего, что она не хочет продавать рыбу янки. По словам мистера Парди, в городе из–за этого разгорелся настоящий скандал.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Хэган - Вино любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)