`

Джулия Хилпатрик - Ретт Батлер

Перейти на страницу:

– Не знаю, волшебник ты или шарлатан, Джейсон Кэлмен, но в одном я уверена, что ты добиваешься своего во что бы то ни стало.

– Ты согласна? – настаивал Джейсон.

– Согласна, – Кэт встала, подошла к Джейсону и обняла его за шею. – Когда мы сможем поселиться там?

– Я спрошу его. – Но Кэт, глядя на друга, поняла, как обстоят дела.

– Джей! – она хотела показать ему, что сердится, но только рассмеялась. – Ты уже все устроил?

Джейсон шутливо склонил голову.

– Все готово.

– Мы можем занимать дом сейчас же? – Она в изумлении уставилась на него.

– Да.

– А что, если бы я отказалась?

– Тогда я жил бы в великолепных апартаментах один шесть месяцев. – Оба рассмеялись, а потом Кэт сделала суровое лицо.

– Я бы хотела уточнить кое-что, Джейсон.

– Да, мадам.

– Мы будем пополам платить за аренду дома. Но поскольку нас двое, я буду вносить две трети платы.

– О, Боже! Женская независимость. Неужели ты думаешь, я соглашусь?

– Если ты не согласишься, мы никуда не поедем. Или мы делим плату, или я никуда не еду.

– Замечательно. А что если ты будешь платить только половину?

– Две трети.

– Половину.

– Две трети.

– Половину, – Джейсон, шутя, шлепнул Кэт. – Если ты произнесешь еще слово, Кэт Батлер, – Джейсон понизил голос, так как в комнату вошел Филипп, – я отшлепаю тебя как следует.

ГЛАВА 76

– Тебе нравится здесь? – с надеждой спросил Джейсон.

– Превосходно, – Кэт оглядывалась с восторгом и трепетом. Это был один из редких, даже для Вест-Сайда, домов, про который можно было сказать, что он не просто элегантен, а великолепен. Дом был в двух уровнях, все четыре спальни находились на втором этаже. Внизу располагались гостиная и столовая. Комнаты были отделаны деревом. А камин достигал такой высоты, что Джей мог свободно входить и выходить из него. Окна узкие, высокие и замысловатые, выходили на Пятую Авеню и парк. В доме был небольшой уютный кабинет, где оба, Джейсон и Кэт, могли работать. Спальни наверху во французском стиле были очень милыми.

– Чей это дом? – Кэт снова с восторгом огляделась и села на изумительный старинный французский стул, украшенный лепкой.

– Одного режиссера, которого я уже давно знаю по театральным делам.

– Как его имя?

– Барри Хейл.

– Мне кажется, я слышала о нем. Он знаменит? – Но Кэт догадывалась, какой величины звездой был приятель Джейсона, если мог позволить себе такой дворец. Джейсон усмехнулся на вопрос Кэт и начал перечислять его пьесы.

– Он совсем не как ты.

– Очень забавно.

– Нет, я имею в виду совсем другое. Барри написал одну пьесу, она получила шумный успех. Затем он поставил несколько спектаклей и написал еще несколько пьес. Сейчас он работает, главным образом, как режиссер. Но все началось с первого успеха. – Джейсон притянул к себе Кэт и обнял. – С тобой все будет так же. Я жду, когда это произойдет.

– Ну, помечтай. А что сейчас делает Барри в Париже?

Джейсон усмехнулся.

– Женится. В этом ваши судьбы очень схожи. Это уже вторая его жена.

– Ничего смешного, Джей, – Кат неожиданно рассердилась, и Джейсон ущипнул ее за нос.

– Не сердись, Кэтти. Не стоит терять чувство юмора по этому поводу, – мягко сказал Джейсон. Кэт тоже улыбнулась.

– У меня пока был только один муж.

– Я помогу тебе догнать Барри.

– Премного благодарна, – бросила через плечо Кэт и пошла на кухню, а дойдя туда, остолбенела. Кэт позвала Джейсона, который помогал Филиппу достать коробку с игрушками. – Джей, иди сюда!

– Иду… секундочку… – но когда Джейсон подошел, то даже присвистнул. Кухня напоминала зеленый сад, в ней был закрытый балкон, наполненный тюльпанами – красными, желтыми, розовыми.

– Это восхитительно! – Кэт, ошеломленная, смотрела на Джейсона. – Хочу жить здесь вечно. Но Джейсон только улыбнулся в ответ.

– Уверен, что Барри тоже хочет этого.

Кэт кивнула.

– Ну, хотя бы шесть месяцев у нас есть.

Но все эти месяцы прошли удивительно быстро, а к концу мая Кэт закончила новую пьесу. Произведение было о женщине, судьбой напоминавшей ее собственную жизнь. Кэт назвала пьесу «Райская птичка». Название вызвало у Джейсона улыбку.

– Тебе не нравится? – она взволнованно смотрела на него. Джейсон и Кэт сидели на кухне, наслаждаясь весенним солнцем и ярким голубым утренним небом.

– Это даже лучше, чем первая пьеса.

– Правда? – Джейсон кивнул. – Ах, Джей! – Кэт обняла Джейсона за шею. – Я попрошу сделать копию и отошлю Нортону.

Но случилось так, что Кэт не успела этого сделать. Нортон неожиданно позвонил ей сам.

– Не могли бы мы встретиться, Кэт?

– Конечно, Нортон. А что случилось?

– Мне нужно кое-что обсудить с вами.

– Мне тоже. Я как раз собиралась послать вам новую пьесу.

– Вот это хорошо! В таком случае давайте пообедаем вместе.

– Сегодня? – Кэт удивилась. Обычно Нортон не торопился, но за обедом она поняла, почему такая спешка. Они сидели за уютным столиком на 21-ой Стрит, ели отбивные со шпинатом, и Кэт слушала с удивлением, пока Нортон рассказывал, что произошло.

– Поступило предложение, Кэт. Вам предлагают контракт по новой пьесе. Как Вы на это смотрите?

– Не знаю, что и сказать, ведь они еще не читали ее.

– Я уверен, что она отличная. Примите мои поздравления, – Нортон пожал Кэт руку. – Я думаю, вам нужно соглашаться. Такие контракты на дороге не валяются. Мистер Бредбери уверен в успехе. Вы рассказывали ему или Бо Уилксу о своей новой работе?

– По-моему, да; но это было давно, у меня тогда была только идея. Я не могла знать еще, что и как у меня получится. Мистер Бредбери рискует, предлагая такой дорогой контракт, не прочтя пьесы.

– Он деловой человек и знает, что делает, – уверенно заявил Нортон. – У него есть нюх на то, что может принести успех. Просто так он не стал бы ничего предлагать.

Кэт вернулась после встречи с Нортоном ошеломленная и немного испуганная. Джейсон вопросительно посмотрел на нее.

– Что-то случилось?

Но Кэт только отрицательно покачала головой.

– Нет, речь совсем о другом. Я только что обедала с Нортоном, – Кэт рассеянно взглянула на Джейсона. – Мистер Бредбери предлагает мне ужасно дорогой контракт на новую пьесу.

– Но ведь он еще не видел ее! – Джейсону передалось волнение Кэт.

– И я о том же.

Неожиданно Джейсон успокоился и улыбнулся.

– Не волнуйся. Новую пьесу ждет такой же успех.

– Джей, прекрати! Послушай, что мне делать?

– Глупая, конечно, соглашаться. Очевидно, он не хочет тянуть, чтобы на тебя не вышел кто-нибудь другой.

В конце июля, за два дня до возвращения Хейла, Кэт нашла новый дом, в который они сразу же и переехали.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Хилпатрик - Ретт Батлер, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)