`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Платье для Золушки (СИ) - Иконникова Ольга

Платье для Золушки (СИ) - Иконникова Ольга

1 ... 10 11 12 13 14 ... 20 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

А если удалить из пансиона потребуют всех — в том числе и Алю? От этой мысли мне становится нехорошо. Нет, ее благородие права — я должна поступить на эту должность. Если жалованье окажется хорошим, то большую его часть я стану присылать сюда, в приют, и тогда Аля сможет продолжать здесь оставаться.

А, может быть, граф окажется настолько добр, что разрешит приехать в свое поместье и Алевтине? Об этом я не смею и мечтать, но кто знает? За городом, на свежем воздухе, ей, наверно, сразу же станет лучше.

— Я понимаю, — прерывает баронесса мои размышления, — вам нужно подумать. Но времени я могу дать вам только до утра. Если вы не решитесь принять предложение, я сделаю его другой девушке. Граф хочет отбыть в имение уже послезавтра.

Вечером, когда остальные уже спят, я рассказываю Але о разговоре с Анастасией Евгеньевной. Подруга, как обычно, слушает очень внимательно, а потом качает головой:

— Шурочка, но зачем же тебе поступать на работу? Сейчас, когда у тебя появилась возможность сделать такую хорошую партию. Разве твоему Сергею понравится, что ты станешь гувернанткой?

Алевтина так искренне верит в историю наших отношений с Сергеем Николаевичем (я сказала девочкам только его имя, без фамилии и титула), что во мне снова просыпается совесть. И всё-таки сказать ей правду я не в состоянии. Вот разве что добавить немного реализма.

— Аленька, но ты же знаешь — он сейчас в отъезде и вернется в Россию еще не скоро. Его чувства ко мне могут перемениться. Или мои к нему. Мы встречались с ним лишь однажды. А разговоры через зеркало нельзя назвать настоящими встречами.

Подруга неохотно признает:

— Да, я понимаю. Но я ни за что не поверю, что он может тебя разлюбить.

— Я тоже на это надеюсь, — как можно увереннее заявляю я. — Но я не хотела бы, чтобы он считал, что я выхожу за него замуж только потому, что не могу сама себя прокормить. Я хочу хотя бы попробовать заработать себе на хлеб. К тому же, если я буду жить вне пансиона, нам с Сергеем будет проще встречаться. Он не может приезжать сюда, а вот в имение графа — запросто.

Этот довод окончательно убеждает Алю.

— Прости, Шурочка, об этом я не подумала. Конечно, ты права. И в имении у тебя будет куда лучший гардероб, чем здесь. Граф наверняка захочет, чтобы гувернантка его внука выглядела подобающе. И стол там, должно быть, будет неплохой — тебе не мешает немного поправиться.

Мы смеемся, а потом засыпаем в одной постели, обнявшись.

16. Имение графа Цветкова

Признаться, несмотря на заверения баронессы в порядочности графа, знакомства с ним я ожидаю с большим волнением. А если его намерения окажутся столь же нечестными, что и некогда у Стрешнева?

Но когда в кабинете Анастасии Евгеньевны появляется милый седой старичок, я облегченно вздыхаю.

— Чрезвычайно рад знакомству с вами, мадемуазель, — он легонько пожимает мою руку. — Благодарю вас за то, что приняли мое предложение и согласились поехать с нами в глушь. Хочу предупредить вас — имение наше весьма уединенное, и никаких особых развлечений там нет. Балов мы не устраиваем. Разве что кто из соседей заезжает на чай.

Я заверяю его, что не ищу развлечений. Он одобрительно кивает.

— Ну, что же, думаю, вы быстро подружитесь с моим внуком. Ему уже семь лет, но выглядит он сильно младше. К сожалению, мой сын и невестка не уделяли должного внимания его физическому развитию, но, надеюсь, на свежем воздухе и деревенском молоке он быстро окрепнет. Из-за слабого здоровья его почти ничему не обучали, так что вам придется взять это на себя. Чистописание, арифметика, история, география и французский язык — полагаю, на первое время этого будет достаточно.

Аля оказывается права насчет моего гардероба — граф дает мне адрес магазина, где я могу выбрать за его счет несколько шляпок и платьев. Я отправляюсь туда сразу же после обеда. Платья подбираю практичные, но по совету продавщицы соглашаюсь взять и одно нарядное (возможно, если в имении будут гости, то потребуется выглядеть несколько лучше, чем во время занятий с учеником).

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Девочки в пансионе разделяются на два лагеря. Одни категорически одобряют мою работу, другие же полагают, что как раз сейчас мне не стоило уезжать из города.

Думаю, большинство из них уже не верят в мой роман с таинственным незнакомцем, но расстраивать Алю не хочет никто, а потому свои подлинные мысли оставляют при себе.

На следующий день за мной приезжает карета графа. Его кучер помогает мне со скромным багажом. Я не могу сдержать слёз, когда девочки сердечно обнимают меня, желая всяческих благ. Я обнимаюсь даже с Томой Рудаковой.

— Обещай, что будешь часто нам писать, — всхлипывает, стоя на крыльце, Аля.

Я обещаю.

Карета трогается, и пока мы едем по аллее, и здание пансиона еще видно, я машу рукой из окошка. А девочки машут мне.

Да, это всего лишь приют, в котором порой было и холодно, и голодно. Где нас муштровали с утра и до вечера и заставляли работать в поте лица. Но другого дома я не помню. И сейчас, когда я покидаю его, мне хочется вспоминать лишь о хорошем.

В городском особняке графа я нахожусь только несколько часов. Знакомлюсь со своим учеником — маленьким графом Алексеем Цветковым. Мальчик действительно выглядит лет на пять, не старше. Он худенький, бледный и немного апатичный. Некая искорка интереса мелькает в его огромных карих глазах только тогда, когда его сиятельство говорит, что в имении есть большое озеро, по которому можно кататься на лодке. Впрочем, уже через минуту он снова сникает:

— Мне нельзя долго находиться на свежем воздухе. И на лодке кататься нельзя. Вода холодная.

Мы с графом переглядываемся. Похоже, мальчика давно надо было вывезти за город.

Елизавета Денисовна, супруга его сиятельства, оказывается весьма приятной дамой.

— Я, Шурочка, — она как-то сразу начинает звать меня именно так, — очень люблю наше Приозерное. И если бы не дела Андрея Георгиевича, требующие его присутствия в городе, мы бы жили в имении круглый год. А Лёшеньке это будет очень полезно. Как и вам, дорогая. Вы тоже слишком бледны. Хотя этому удивляться не приходится — я знаю, что баронесса Зиберт хорошая попечительница, но всё-таки приют есть приют. А в Приозерном вам понравится, не сомневаюсь.

И она оказывается права. Когда мы приезжаем в имение, и я вижу огромный сад, золотые пшеничные поля и зеленые луга, я прихожу в восторг. Для выросшей в городском приюте девочки всё это оказывается чем-то совершенно невероятным.

И у меня появляется своя комната — очень светлая и уютная. А жалованье превосходит все мои ожидания. И когда я через месяц после приезда в Приозерное отправляю в город половину полученной от графа суммы, я чувствую себя почти счастливой.

Мой маленький ученик не доставляет мне особых хлопот. Он послушен, прилежен, и единственное, в чём я могу его упрекнуть — это в том, что он до сих пор с опаской выходит в сад. Хотя с каждым днем он становится чуточку более раскрепощенным. Ему нравятся животные, и мы несколько раз в неделю ходим на конюшню (правда, сесть на лошадь еще ни разу не решились ни я, ни он), а также играем с охотничьими собаками графа.

Всё это я подробно описываю в письмах Але. А кое-что даже пытаюсь нарисовать — выходит довольно забавно. Ответные письма подруги тоже многословны. Доктор раз в две недели приходит в пансион, и Аля чувствует себя более-менее нормально. Она спрашивает не скучно ли мне в провинции, и я искренне отвечаю, что нет, хотя Цветковы живут весьма уединенно.

Иногда у них бывают гости — соседние помещики по воскресеньям заезжают на чай. Большинство из них уже немолоды, и вечерние беседы в основном сводятся к воспоминаниям о былых временах.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Но однажды Приозерное приходит в волнение. Повару велено готовить особые десерты и закуски, а из погреба достают несколько бутылок дорогого вина.

— Ожидается много гостей? — спрашиваю я у графини за завтраком.

Елизавета Денисовна качает головой:

1 ... 10 11 12 13 14 ... 20 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Платье для Золушки (СИ) - Иконникова Ольга, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)