`

Хизер Кэлмен - Вчерашние розы

1 ... 10 11 12 13 14 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Селина уперлась руками в свои костлявые бедра и строго посмотрела на хозяина:

— Я так и сказала. Миз Пенелопа приказала леди докта уйти. Эта не справедлива к леди докта. Что вы об этом скажете, маета Джейк?

Джейк вздохнул:

— Полагаю, настало время подняться и продемонстрировать галантное спасение.

— Ну, этого я уж никак не хочу упустить. Джейк Парриш спасает леди Миссионерку.

— А кто говорит о леди Миссионерке? Если моя догадка верна — в спасении нуждается доктор Барнс.

Глава 4

— Оставайтесь на месте! Ни шагу дальше! — Хелли громко предупредила Меджи О'Ши, и та поспешно ретировалась, оставив на поле битвы метлу.

— Это лишь подтверждает мою точку зрения, что женщинам для занятий медициной не хватает отваги, — сверкая глазами на своих помощников-практикантов, Клода и Бенедикта, заявил доктор Барнс.

— Легко могу представить, какова эта точка у такого непредвзятого, прогрессивно мыслящего типа, как вы, — огрызнулась Хелли.

Больше всего ее раздражало то, что он искренне рассматривал женщин как слабоумных детей и соответственно обращался с ними. Хелли становилось не по себе при мысли, какое медицинское обслуживание получит женщина, попадись она ему в лапы.

Повернувшись, чтобы освободить руку от мертвой хватки Сирены, Хелли попыталась успокоить свою пациентку:

— Все будет хорошо, дорогая. Тебе нечего бояться.

Сирена была явно напугана появлением мужчин, и все попытки Хелли успокоить ее оканчивались неудачей. Всякий раз, как ей удавалось высвободиться, Сирена вцеплялась в нее снова.

— Заставьте их уйти! — выкрикнула Сирена, поглядывая из-за плеча Хелли на коренастого краснолицего доктора и его помощников. Доктор Варне сверкал на роженицу глаза ми, и таящаяся в его взгляде угроза заставляла ее лишь тихо всхлипывать и прижиматься к Хелли.

— Ты обещала, что не позволишь никому меня трогать, — по-детски лепетала она. — Ты обещала!

— Успокойся, Сирена. Никто не собирается делать тебе больно.

Почему эти идиоты не уйдут и не дадут ей делать свое дело? Безо всякого предупреждения Сирена испустила долгий, сдавленный вопль. Она отпустила Хелли, упала на колени и, схватившись за живот, запричитала:

— Больно! Больно! Больно!

— К черту, женщина! Разве вы не видите, что миссис Парриш вот-вот родит?

Доктор Варне приказал своему помощнику схватить Сирену.

— Какая проницательность! И как вам удалось это заметить? — съязвила Хелли. — Что это, вторая схватка за последние пять минут?

С этими словами она огрела помощника доктора метлой по голове как раз в тот момент, когда он был почти рядом с Сиреной. Тот взвыл — палка вновь с грохотом опустилась на его череп. Мужчина прикрыл голову руками и скрючился под угрожающим взглядом Хелли.

— Мистер Парриш нанял меня для помощи родам, и я собираюсь сейчас этим заняться, — заявила Хелли.

— А я обслуживаю семью Парришей многие годы и, позвольте вам сказать, не намерен терпеть, пока возбужденная женщина с претензиями на врача убивает одну из моих лучших пациенток! Я ясно говорю?

— Да, мне вполне ясно, что вы тупой, узколобый осел. Что же до претензий, то где вы получили медицинское образование, доктор Барнс? Интересно было бы мне узнать.

Хелли нагнулась и погладила дрожащую Сирену.

— А мне хотелось бы знать, где вы сами учились, что считаете себя врачом. Конечно, если вы вообще учились, — парировал Барнс.

Хелли выдержала его язвительный взгляд и перечислила впечатляющий список европейских госпиталей, где она стажировалась после окончания женского медицинского колледжа в Пенсильвании.

Когда она кончила, Барнс красный как рак молча уставился на нее. Под его роскошными седеющими бакенбардами колыхался двойной подбородок, а рот беззвучно открывался и закрывался, как у выброшенного на берег карпа. Сам же он воплощал собой разъяренное достоинство.

С восхитительной скоростью восстановив самообладание, доктор Барнс несколько раз прочистил горло и желчно заметил:

— Все это великолепно, однако всем известно, что женщины не способны долго удерживать знания. Боюсь, что ваши родители попусту потратили деньги. Лучше бы они вложили их в приданое. — И добавил с отвратительной улыбкой: — Даже самые нежеланные невесты становятся с большим приданым желанными.

— Да. Но лишь для нежелательных мужчин, — не задумываясь, уточнила Хелли и попыталась снова уложить Сирену.

А Сирена, словно у Хелли не было и без этого достаточно забот, решила не поддаваться ее уговорам и осталась стоять на четвереньках на полу.

Хелли старалась ее уговорить:

— Ну же, Сирена…

— Больно! — завопила женщина и содрогнулась всем телом. Хелли сделала несколько спешных вычислений и пришла к выводу, что роды вот-вот начнутся.

Черт подери! Надо как-то избавиться от этих мужланов. Только тогда она сможет успешно справиться со своей задачей.

— Боже правый! — возопил доктор Варне, когда Сирена издала еще один вопль. — Я потратил достаточно драгоценного времени, пытаясь вразумить эту женщину. Клод! Бенедикт! Я хочу привязать миссис Парриш к кровати! Ну!

Все трое ринулись к роженице. Хелли тотчас же отчаянно замахала метлой. Для начала она огрела Клода по затылку так, что он упал на колени. Затем ткнула доктора Барнса в его массивный живот, и толстяк сложился от боли вдвое. Хелли собралась приняться за Бенедикта, но было уже поздно.

С проворностью, которой Хелли никак не ожидала, Бенедикт вырвал метлу из ее рук. Он кинул это оружие в сторону и стиснул Хелли в своих объятиях, лишив возможности не только двигаться, но и дышать.

— Прекратите! Вы что, не видите, она до смерти напугана! — обратилась Хелли к доктору Барнсу.

Он и его помощник Клод боролись с Сиреной, пытаясь ее усмирить.

— Ты обещала! — кричала Сирена, храбро отбивая атаки мужчин. — Ты обещала, что не дашь им меня трогать! Обещала! Обещала!

Ее отчаяние рвало у Хелли сердце и подстегивало продолжить битву и мщение. Хелли извивалась до тех пор, пока не смогла освободиться достаточно, чтобы дать своему захватчику пинка каблуком в самое болезненное место. Он взвыл так, что перекрыл все вопли Сирены, и тотчас отпустил свою пленницу. Потом, ухватившись за пораженное место, он сполз на пол.

— Похоже на сцену в сумасшедшем доме, — прокомментировал Сет, наблюдая происходящее из дверей. — О! Какой у леди отличный левый! — с восхищением добавил он, видя, как Хелли здорово заехала Клоду в подбородок и сбила его с ног.

Подошел Джейк. Он ошеломленно смотрел на хаос в комнате, и Сет пояснил:

— Нам, вероятно, следует остановить эту маленькую озорницу прежде, чем она уничтожит цвет медицины Сан-Франциско.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хизер Кэлмен - Вчерашние розы, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)