`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Дебра Дайер - Возлюбленная колдуна

Дебра Дайер - Возлюбленная колдуна

1 ... 9 10 11 12 13 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Стоя рядом с Лаурой, он ощущал тепло ее кожи, исходящей от нее аромат весенних цве­тов, согретых солнцем… Он с трудом не под­дался искушению сжать ее в объятиях. Он хотел чувствовать, как ее нежное тело прижима­ется к нему, как ее губы соприкасаются с его губами…

— Ну что ты встал! — Лаура потянула его за руку. — Идем, пока тебя никто не увидел.

Лаура, ты только подумай, как все это для него необычно! — сказала Софи.

— Он может рассмотреть лампочки потом. Если кто-нибудь увидит его, мы никак не смо­жем объяснить его появление. Он выглядит как настоящий разбойник-викинг.

Коннор усмехнулся.

— Мой отец — викинг.

— Сейчас три часа ночи, — заметила Со­фи. — Сомневаюсь, чтобы кто-нибудь был на ногах, кроме нас.

— Если кому-то из слуг не спится, мы про­пали. — Лаура снова потянула Коннора за ру­ку, и он улыбнулся ей в ответ. — Может быть, тебя это и забавляет, но я не собираюсь сгорать на костре только из-за того, что в тебе разыгралось любопытство.

— Сейлем… — пробормотал Коннор, вспомнив мрачную главу в одной из прочи­танных им книг, и накрыл ее руку своей ла­донью. — Я не позволю никому обижать тебя.

Лаура тотчас высвободила руку.

— Все, что я от тебя прошу, — не стоять на месте!

— Как прикажешь, моя Эдайна, — ответил он, наблюдая, как ее щеки заливает краска.

— Не зови меня так! — Она резко повер­нулась и зашагала по коридору.

— Дай ей привыкнуть к тебе, Коннор, — сказала Софи, положив ладонь ему на руку.

— Я ждал тысячу лет и буду ждать еще тысячу, если это нужно, чтобы покорить ее сердце.

Софи улыбнулась.

— Мне кажется, что это произойдет немно­го быстрее.

«Лаура закрылась броней изо льда», — ду­мал Коннор, восхищаясь горделивой ее осан­кой. Но даже лед плавится под лучами солнца. И он станет солнцем и растопит лед в ее сердце.

Коридор вел в просторный холл, в котором находилась широкая лестница с резными пе­рилами. С потолка на толстой цепи свисала бронзовая люстра, и дюжина светильников от­брасывала свет на полированный деревянный пол и стены.

Коннор огляделся. Стены, обшитые дере­вянными панелями, были увешаны картинами. Двери по, обеим сторонам холла были рас­пахнуты, за лестницей тянулся еще один тем­ный коридор, в котором тоже виднелись двери, выходившие в темноту. Куда они ведут?

— Идем! — Лаура потянула Коннора за руку и повела вверх по лестнице.

Коннор краем глаза успел уловить полную луну, светящую через окно на верхней лест­ничной площадке. Лаура открыла одну из две­рей на втором этаже и прикоснулась к стене около косяка. Тут же из хрустальной люстры под потолком хлынул свет. Коннор вошел за ней в комнату, поражаясь открывшемуся ему великолепию.

На ковре под его ногами синие и белые цвета образовали причудливый узор из цветов и медальонов. Подлокотники и ножки дивана, стоявшего рядом с камином, и кресел были сделаны из красно-коричневого дерева, покры­того резьбой, а сиденья и спинки обтянуты темно-синим бархатом. Того же цвета были бархатный полог над большой кроватью и шторы на окнах.

— Твой отец — король Бостона? — спро­сил Коннор, прикоснувшись к стене около кро­вати и проведя пальцами по шелковым обоям в белую и синюю полоску.

— Соединенные Штаты Америки — не мо­нархия, — ответила Лаура.

— Да, припоминаю. Я читал о том, как выбрасывали в море чай. — Он обернулся к Ла­уре, улыбнувшись и надеясь получить улыбку в ответ. Но его постигла неудача. Во взгляде ее зеленых, как весенняя трава на лугу, глаз, чита­лось желание удивить его. — И благодаря этой революции у вас все живут в роскоши?

Лаура покачала головой.

— К несчастью, не все могут позволить себе иметь такой дом.

— Отец Лауры управляет большой судо­ходной компанией. Он очень богат, — заме­тила Софи.

— В мое время было точно так же, — Коннор присел на край кровати и улыбнулся, про­валиваясь в мягкую перину. — Хотя такой рос­коши не было даже у короля.

— Мы можем показать тебе много удиви­тельных вещей, Коннор, — сказала Софи. — Завтра же и начнем. А сейчас я принесу чистое белье и мы приготовим тебе постель.

— Стойте! — окликнула Лаура тетю, на­правившуюся к двери. — Вы же не оставите меня наедине с этим человеком?

Софи только махнула рукой.

— Я сейчас вернусь. Покажи Коннору гос­тиную и ванную комнату, — сказала она и, шелестя юбками, вышла из комнаты.

Лаура смотрела на Коннора, прижав одну руку к горлу, а другую сжав в кулак. Казалось, что она разрывается между стремлением убе­жать и желанием остаться лицом к лицу со своим демоном. Конечно, он — демон, кто же еще?

— Твои комнаты расположены рядом с моими?

— Где расположены мои комнаты, тебя не касается!

«Невеселое начало», — подумал Коннор, поднимаясь с кровати.

— Не надо меня бояться. Я никогда не сделаю тебе ничего плохого.

Лаура вздернула подбородок.

— Я тебя вовсе не боюсь.

— Я очень рад, — Коннор, бесшумно сту­пая по толстому ковру, приближался к ней, как к дикому лебедю, боясь спугнуть.

— Что ты делаешь? — воскликнула Лаура, отступая от него на шаг.

— Я хочу только прикоснуться к тебе, — прошептал он, проведя ладонью по ее руке. — Целую вечность я ждал этого мгновения.

Едва он дотронулся до нее, как ему тут же передались все ее чувства. Это были и страх, и гнев, и сомнение, и желание, одновременно сплетенные в один клубок. Лаура смотрела на него широко раскрытыми зелеными глазами. Когда его ладонь скользила по ее руке, ее рот раскрылся в изумленном вздохе. Но она ос­талась на месте, дрожа, как дикий лебедь, ис­пуганная его прикосновением.

Ее великолепные волосы лежали пышной короной на голове. Толстые косы блестели зо­лотом. Коннор знал из снов, что ее волосы, освобожденные от грешней и заколок, густой волной упадут и закроют ее до пояса. Он пред­ставил себе, как запускает руки в ее искусно уложенную прическу, и тяжесть волос падает на его голую грудь…

— Не смотри на меня так. Это нехорошо.

— Что ты имеешь в виду?

Лаура облизала губы, показавшийся на мгновение кончик языка оставил на них со­блазнительный блеск влаги.

— Ты смотришь на меня, словно думаешь о том… как джентльмен в нашем веке не должен думать о даме.

Он не отводил взгляда от дрожащего из­гиба ее губ. Наверно, они такие же сладкие, как ему представляется.

— Может быть, ты научишь меня, как мужчины вашего века ведут себя с дамами?

— Во всяком случае они не ведут себя, как дикие викинги.

— А ты поверишь мне, если я скажу, что никогда не ходил в набеги, что никогда не грабил и не насиловал?

Лаура бросила взгляд на его меч.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дебра Дайер - Возлюбленная колдуна, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)