Джейн Фэйзер - Когда пожелаешь: сборник
Как его могла привлечь эта… эта возмутительница спокойствия? Встреча в башне Уэлл принесла ему неожиданное удовольствие. И не потому, что он внезапно обнаружил Мэй желанной, а потому что понял: в ее обществе его кошмары теряют силу. Действительно, маленькая ведьма Эхо была ужасным раздражителем, но возня с ней позволяла забыть о прошлом. И он обязан этим мисс Пибоди. В его мир спокойствия и размеренности постоянно врывался маленький ураган с ее шумными проказливыми любимцами, и он привязался к ним.
Мисс Пибоди несла гибель его спокойствию, но он все равно желал ее. Почему? Все эти месяцы с момента возвращения с войны казались ему кошмаром, из которого его вытащила Мэй.
Темпл погладил шею жеребца, вспоминая, как мисс Пибоди вела себя вчера в развалинах крепости. Сейчас он был напуган не меньше ее. Он никогда не чувствовал ничего похожего, никогда еще женщина не проникала в его сны и никогда не брала власть над его мыслями.
Она ответила ему. «Ее влекло ко мне», — говорил он себе. Он вел себя так со многими женщинами и рано или поздно бросал их, но Мэй ему не хотелось отпускать. Темпл пустил жеребца галопом. Необходимо найти Мелисанду и попытаться смягчить ее гнев.
Вернувшись домой, он спросил Бридлбейна, где мисс Пибоди, и получил ответ, что она пошла к Катберту Финчу в библиотеку. Однако Катберт Финч оказался в одиночестве. Темпл решил продолжить свой поиск, но Катберт задержал его.
— Посмотрите, милорд. Это было между страницами одной книги. — Катберт указал на пожелтевший листок бумаги. — Это рисунок того места, где построена Дарентская крепость.
— Очень мило. Мисс Пибоди сказала, куда идет?
— Мисс Пибоди, похоже, так же интересуется замком, как и вы, милорд. Она подробно расспрашивала о башне Уэлл. Весьма начитанная леди, мисс Пибоди. Вы знаете, что она училась у своего отца? Она читает классиков.
Это на мгновение отвлекло Темпла от его мыслей.
— Неужели? Ну, я и не сомневался в ее уме.
Катберт вернулся к изучению своей находки.
— Финч, черт тебя побери! Куда пошла мисс Пибоди?
— Она сказала, что присоединится к своей тете в голубой гостиной.
Темпл выбежал из библиотеки. Перегнувшись через перила лестницы, он увидел внизу Мелисанду и тетю Вайолет. Они надевали накидки, готовясь выйти на улицу. Одна ужасная собака с сумасшедшим лаем носилась вокруг, другая, спаниель, молча лежала у входа. Темпл ухмыльнулся.
— Мисс Пи-боди, — позвал он.
Мелисанда подняла голову. Несколько мгновений он смотрел ей в глаза, затем, опершись о перила, начал спускаться по лестнице. Он так увлекся тем, чтобы не отпускать ее взгляда, что совершенно забыл о кошке.
Изис бродила по лестнице в поисках развлечений. Когда Темпл поравнялся с ней, она быстро выпустила когти и цапнула его лапой по ноге. Темпл споткнулся и упал. Ему удалось немного смягчить силу удара, но, приземлившись у подножия лестницы, он услышал пронзительный визг тети Вайолет.
— Черт!
Внезапно над ним склонилась Мелисанда. Ее руки быстро ощупывали его тело.
— С вами все в порядке?
Темпл воспрянул духом — она боялась за него. Ему захотелось поцеловать ее, но тут его тело напомнило, что он несколько раз ударился обо что-то твердое.
— Проклятие! Нет, со мной не все в порядке, женщина. — Он сел. — Где же эта чертова кошка?
Мелисанда отпустила его плечи, повернулась и подхватила Изис. Увидев, что Темпл встал на ноги, она кинулась к лестнице. Он, прихрамывая, бросился вдогонку.
— Дайте мне эту кошку!
— Нет!
— Тогда я…
Он замолчал, так как Мелисанда неожиданно передала Изис тете Вайолет и повернулась к нему. Казалось, она стала выше ростом. Ее глаза блестели. Она резко шагнула к нему и замахнулась сжатой в кулачок рукой. По холлу пронесся громкий крик.
— Не сметь!
Казалось, лепнина на стенах может потрескаться. У Темпла сам собой приоткрылся рот.
— Только троньте мою кошку, и я вырву у вас сердце и заставлю его съесть. — Она уперлась руками в бока. — Она животное и не понимает последствий своих поступков.
Это было уж слишком. Ведь пострадал он.
— Не понимает? Эта проклятая животина прекрасно знает, что делать. Вчера она таким же образом «уронила» Бридлбейна. Ей доставляет удовольствие путаться у людей под ногами. Позавчера я видел, как она носилась по салону, будто скаковая лошадь. Она разбила три старинные вазы и статуэтку. Я должен был тогда спустить с нее шкуру!
Темпл осознал свою ошибку в тот самый миг, как произнес эти слова. Мелисанда побледнела. Ее брови сошлись на переносице, и она посмотрела на него так, словно он инквизитор.
— Милорд, я больше не могу пользоваться вашим гостеприимством. Я слишком презираю вас.
— Презираете, мисс Великое Сердце? Хотел бы я услышать, что вы скажете, если бы я сломал себе шею. Я устал оттого, что ко мне относятся как к современному Калигуле, и у меня есть для вас несколько новостей. — Он взмахнул рукой над ее головой. — Здесь нет никакого нимба, поэтому прекратите вести себя так, будто вы непорочная дева.
Он отступил, немного успокоившись теперь, когда поставил Мелисанду на место. И тут увидел ее глаза — глаза цвета бурбона. В них стояли непролитые слезы. На ее щеках пламенел румянец. Она молча взяла у тети Вайолет Изис, обошла его стороной и поднялась по лестнице.
Эхо бросилась за хозяйкой, Пак последовал за ней. Тетя Вайолет, однако, на минуту остановилась рядом с ним.
Она обмахнулась платком.
— Боюсь, ты ошибся, мой мальчик. Не знаю, что теперь можно сделать. Плохо. Она была увлечена тобой. Я никогда еще не видела ее такой. У нее щедрое сердце, и единственный раз, когда она доверила его мужчине… Боже мой.
Темпл так и остался стоять в холле, глядя на лестницу. Он потер ноющую руку и поморщился. «Великое щедрое сердце, которое доверили ему».
— Проклятие.
Появление Бридлбейна и Фидкина помешало ему броситься за Мелисандой.
— Милорд, можно вас побеспокоить?
— Не сейчас.
— Прошу прощения, милорд майор, но вы должны кое-что увидеть.
— Я сказал, не сейчас. — Он шагнул к лестнице.
— Это касается мисс Пибоди, — сказал Фидкин.
Они привели его к конюшне, где он обнаружил караван из шести фургонов и телег. На каждой повозке находились визжащие, рычащие и пищащие животные. Из первого фургона вылез огромный парень. Он стянул с головы шляпу и представился как Малыш Том.
— Я привез имущество мисс Пибоди.
— Ты привез?.. Это все животные мисс Пибоди? — В голосе Темпла послышалось отчаяние.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Фэйзер - Когда пожелаешь: сборник, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


