Хизер Грэм - Желанная и вероломная
Камерон пришел в себя.
Вмиг отбросив всякое великодушие, Келли в страхе отшатнулась.
— Отпусти меня! — воскликнула она.
— Ни за что на свете, ангелок. Ни за что на свете! — Губы конфедерата скривились в жуткой ухмылке.
Глава 3
Стало ясно, что солдаты в дом не войдут, ибо топот копыт постепенно замер вдали.
Значит, надо позвать их, и как можно быстрее.
— Нет! — пронзительно вскрикнула Келли и рванулась к двери. Она уже было распахнула ее, но тут крепкая мужская рука обхватила ее за талию.
Она взвизгнула.
— Не ори! — грубо приказал он и развернул ее лицом к себе.
Она снова попыталась извернуться и, распаляясь все сильнее, стала колотить его кулаками в грудь. Однако на сей раз он крепко обхватил ее руками, и они оба рухнули на пол. К ее ужасу. Камерон вдруг оказался сверху. Теряя голову от страха, она яростно молотила в его спину.
— Мэм, черт бы вас побрал, я изо всех сил стараюсь не сделать вам больно. Неужели вы, янки, не можете понять этого своей тупой башкой? И вообще нехорошо шарить по карманам умершего, пока труп еще не остыл!
Да, на снисхождение ей рассчитывать нечего, если понадобится, он будет вынужден обойтись с ней жестоко.
— Я пыталась помочь вам…
— Понятно. Точно так же, как тогда, когда сбросили мою голову с колен и оставили меня умирать?
— Я решила, что вы умерли!
— Нет, вы поняли, что я мятежник!
— Но вы же враг, — раздраженно огрызнулась она. — Впрочем, из благородных и галантных рыцарей. И ваше поведение, очевидно, является примером хваленой южной галантности, — язвительно заявила она.
— Должен сказать, дорогая моя, что я сейчас проявляю гораздо больше благородства, чем хотелось бы. Начнем с того, что, когда я лежал, истекая кровью, ты, дорогая моя сердобольная и воспитанная янки, еще более усугубила мое тяжелое состояние, пнув меня в голову!
— Я не пинала! — возмутилась она.
— Пнула! И удалилась, оставив несчастного умирать. А это, глупец, принял было тебя за ангела! — Полковник внезапно поморщился. И похоже, отнюдь не от боли. Судя по страдальческому выражению его лица, он подумал о погибших солдатах, тела которых вповалку лежали на лужайке. — Не надейся, я больше не потеряю сознания.
— Я закричу! — пригрозила она, но не успела выполнить угрозу, поскольку он мгновенно зажал ей рот рукой.
И тут в дверь постучали.
Келли, явно торжествуя, выразительно взглянула на южанина.
— Мисс, это капитан Джонстон. Мы пришли забрать трупы.
Девушка в бешенстве извивалась в руках Дэниела, пытаясь укусить его за пальцы.
К ее ужасу, он вдруг извлек из-за голенища нож и, приставив острое как бритва лезвие к горлу, прошипел:
— Не ори!
Она почему-то перестала бояться, а он неожиданно вскочил и поставил ее на ноги. Затем подтолкнул девушку к двери; острие ножа ощутимо щекотало ей поясницу.
— Скажи ему, мол, все в порядке, н поблагодари.
Келли не двинулась с места.
— Делай что говорят!
— А ты заколи меня! Ну же! — сердито прошипела она в ответ.
— Не испытывай мое терпение! — прикрикнул он, открыл дверь и встал в тени у нее за спиной, не отводя от нее лезвия ножа.
На пороге стоял капитан Джонстон. Она было раскрыла рот, чтобы сообщить про мятежника. Но…
Впоследствии она так и не смогла разобраться, почему не выдала сто капитану. Может быть, в этом был виноват сам капитан Джонстон? Она была уверена, что, по его убеждению, хорош только тот враг, который мертв.
— Да, капитан Джонстон, — отозвалась Келли. Ей не хотелось выглядывать во двор и вновь смотреть на мертвецов.
— Мы скоро уйдем, мэм. Не нужна ли вам какая-нибудь помощь?
Острие ножа так и впилось ей в поясницу.
— Нет, капитан , мне хочется побыть одной.
Джонстон кивнул.
— Если заметите здесь кого-нибудь незнакомого, известите меня. Свои ли, враги или раненые . Я буду неподалеку. Мы стоим ниже по течению Антьетамы, там, где в нее впадает небольшой ручеек.
— Понятно. Спасибо большое, — кивнула Келли.
Когда Джонстон повернул коня, она еле удержалась, чтобы не окликнуть его.
Дверь с грохотом захлопнулась. Камерон обхватил Келли руками и вместе с ней опустился на пол.
— Неплохо получилось, — хмыкнул он.
— Чертовски хорошо получилось, — ледяным тоном подтвердила она. — Но если вы еще раз вынете нож, я заору как резаная!
— Леди, не испытывайте судьбу, — мрачно посоветовал он.
— Разве у меня есть выбор, если я волей этой самой судьбы оказалась в компании столь благородного и галантного рыцаря?
— Мне надо вернуться в расположение войск генерала Стюарта!
— Ну а пока можете до смерти истечь кровью, полковник, — сладким голоском пропела она.
— Вы так думаете?
На крыльце снова послышались чьи-то шаги. Он тотчас зажал ей рот рукой. Задыхаясь, она попыталась вырваться, но он был силен, как Атлант, несмотря на то что минуту назад чуть не умер у нее в гостиной.
Казалось, он держит ее в своих руках целую вечность, а ведь до сих пор ни один мужчина, кроме Грегори, не прижимал ее к себе так крепко и так долго. Ей отчаянно хотелось вырваться, но она никогда еще не чувствовала себя такой защищенной. Келли закрыла глаза и то ли впала в какое-то оцепенение, то ли задремала. Может быть, она теряет сознание от удушья? Когда в дверь снова постучали, она испугалась до смерти.
Он поднялся с пола, подняв ее вместе с собой.
Осторожно отнял руку от ее рта, потом повернул лицом к двери и распахнул дверь.
На пороге опять стоял Джонстон.
— Мы закончили здесь, мэм.
Она выглянула наружу. Трупы были убраны. Все. Она чуть не лишилась чувств. Все эти несчастные молодые парни…
— Мисс? С вами все в порядке?
Она кивнула.
В горле у нее пересохло, и она с трудом перевела дыхание. Все-таки неплохой человек этот Джонстон. Конечно, только для своих.
— Да, все в порядке… Спасибо, капитан.
— Ну ладно, будьте осторожны. Если потребуется помощь…
— Нет, нет, спасибо.
— Ох, простите, чуть не забыл: капитан Дабни жив и здоров.
Его, правда, ранило в руку, но, по словам военного хирурга, рана не опасна. Капитан шлет вам привет и тревожится за вас, но я взял на себя смелость сообщить ему, что с вами все в порядке.
— Спасибо. Очень рада за капитана Дабни.
Джонстон отсалютовал и удалился. Она видела, как он сел в седло, взмахнул рукой и что-то громко крикнул. Отряд всадников, сопровождавших фургоны, двинулся с места.
Губы Келли тронула улыбка: на сей раз мятежник обошелся без ножа в течение всего разговора.
Она закрыла дверь и наткнулась на колючий взгляд Камерона.
— Отлично, — одобрил он. — Вы все сделали, как надо.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хизер Грэм - Желанная и вероломная, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


