Много смертей Гарри Поттера - ShayneT
Гарри недолюбливал любителей травли, но Сириус выглядел таким искренним, что никак не ассоциировался с мучителями Поттера времен его первого учебного года.
Движения Сириуса стали больше походить на походку объемистого человека, преувеличенную до известной степени, и Гарри задумался, не относится ли Блэк к любителям игры на публику.
Все подтвердилось, когда они добрались до нужного места. Сириус заговорил со скверным ливерпульским акцентом, и Гарри чуть не застонал. Весь смысл заключался в том, чтобы не выделяться.
— Лоуренс Уайт, старик, и я здесь со своим сыном, Патриком, — сообщил Сириус. — Нам назначено на десять.
Но ведь люди из Ливерпуля вообще так не разговаривали? Гарри посмотрел внимательно на владельца магазина, ожидая от него замечания, но тот даже не посмотрел в их сторону. Взмахом руки отослал их в комнату, полную старых, грязных вещей.
Им требовалось коснуться старой ржавой консервной банки, и Гарри начал гадать, не подхватит ли он столбняк. Унизительная вышла бы перезагрузка из-за такой глупости.
В назначенное время они коснулись консервной банки, и Гарри сразу вспомнил, за что он ненавидел методы путешествия волшебников. Если бы ему удалось придумать что-то более удобное, то он точно сколотил бы состояние. Стал бы богаче Малфоев.
Они оказались посреди поля перед парой утомленных волшебников.
— Уайт и его сын? — спросил один из них, не проявляя никакого интереса.
Сириус кивнул.
Гарри надеялся, что он не начнет снова изображать акцент.
Сириус посмотрел на него, и губы его дрогнули. Похоже, акцент послужил небольшим розыгрышем самого Гарри.
— Двигайте дальше, через пять минут сюда прибудут еще.
Им указали на коттедж в полумиле. Остатки утреннего тумана стремительно выжигало восходящее солнце, и они увидели коттедж издалека.
К изумлению Гарри, Сириус выказал сноровку в умении обращаться с маггловскими деньгами, хотя удивляться, в общем-то, и не следовало. В одном из писем Блэк хвастался, что у него есть волшебный мотоцикл.
— Зачем тут маггл? — спросил Гарри.
— Владелец собственности, — пожал плечами Сириус. — Приходится постоянно стирать ему память.
— Следовало бы внушить ему, что он выиграл поездку, и поставить вместо него сквиба, — предложил Гарри. — Уверен, Филч не отказался бы от дополнительного дохода.
Конечно, устроители чемпионата вряд ли захотели бы, чтобы волшебников, в сущности, прибывших на праздник, встречал кто-то вроде Филча. Гарри представлялось так, что где-то там есть сквибы, способные вести себя жизнерадостно.
Когда они добрались до рядов палаток, Гарри понял, что зря беспокоился. Волшебники в честь праздника оделись еще более безумно, чем они сами для Косой Аллеи. Он мог бы нацепить на Сириуса головной убор с перьями, и никто не обратил бы внимания.
Гарри задумался, не стоило ли убедить Сириуса прихватить Гермиону и Невилла, но затем решил, что сделал все правильно. Сириус хотел улучшить их отношения, и толпа им только помешала бы.
К тому же маскировать четырех людей было намного тяжелее, чем двоих.
— Доплатил за хорошее место, — сообщил Сириус. — Поближе к гуще событий. Нам придется поставить палатку без магии... вокруг слишком много магглов, чтобы разобраться с ней обычным способом.
Гарри никогда не обустраивал лагерь, ближайший его опыт состоял из ночи в Запретном лесу. К счастью, Сириус знал, как управляться с палаткой, и проинструктировал Гарри, что нужно делать, одновременно с этим рассказывая о том, как он с родителями Гарри и прочими друзьями выезжал на природу в Болгарии.
Петтигрю там тоже присутствовал... каждый раз, как до него доходило дело, Сириус внезапно прерывался и смотрел куда-то вдаль, прежде чем продолжить рассказ.
Вскоре после освобождения Сириуса Петтигрю поцеловал дементор. Гарри не мог даже представить, каково это, когда тот, кого ты считал другом, предал тебя, а затем его душу сожрали. Скорее всего, подобное вызвало бы смешанные чувства.
Внутри палатка была больше, чем снаружи, Гарри с восторгом узрел наличие туалета и других прелестей современной цивилизации. Сириус, скорее всего, взял ее напрокат, раз уж он попросил Гарри не уничтожать внутри ничего без необходимости.
Гарри опасался, что им придется спать внутри маггловской палатки, и не предвкушал с нетерпением неудобства. Хогвартс разбаловал его. Были времена, когда он считал нормальным сон на жестком полу в чуланчике с пауками.
— Приготовим чего-нибудь на открытом огне, пожарим зефирки... как в старые времена, — сказал Сириус.
Улыбка его смотрелась слегка натянутой, скорее всего, из-за того, что они не так уж много времени провели вместе, и он хотел произвести хорошее впечатление на Гарри.
Правда же заключалась в том, что Гарри никогда в жизни так не веселился. Не выживание и не что-то, обязательное к исполнению, вроде посещения школы. Единственные каникулы в его жизни, и все казалось новым и необычным.
Он до сих пор ощущал запахи готовящейся еды снаружи, завтрак давно закончился, но некоторые уже приступили к раннему обеду.
— Можем прикупить еды на одной из трибун, — заметил Сириус. — Кому захочется готовить в такой день?
Гарри согласился. Ему не терпелось посмотреть достопримечательности.
Когда Сириус жестом показал, что можно идти, Гарри достал палочку и начал взмахивать ей, бормоча под нос. Сириус понаблюдал за ним с минуту, а затем спросил:
— Что это ты делаешь?
— Сигнальные заклинания, — объяснил Гарри. — Проверить, не трогал ли кто вещи в наше отсутствие. Ненавижу возвращаться и обнаруживать, что кто-то меня подстерегает.
— Ты слишком много беспокоишься, — заметил Сириус. — Никто же не знает, что мы здесь.
— За мою голову назначена награда, — возразил Гарри. — Десять тысяч галлеонов. Им бы следовало увеличить сумму, так как я собираюсь заставить каждого, кто попытается меня поймать, отработать все, до последнего кната.
Гарри сомневался, что сможет победить в дуэли натренированного взрослого мага, привычного к честным схваткам, но он вообще не собирался вступать в честный бой, если оставалась возможность избежать его.
— Пойдем, — сказал Гарри.
Они покинули палатку и пошли по тропинке, наблюдая магов с маленькими детьми, сидящих снаружи и поддерживающих огонь. Дети помельче бегали вокруг, гоняясь друг за другом. Часть детей носила диковинную одежду, без
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Много смертей Гарри Поттера - ShayneT, относящееся к жанру Ужасы и Мистика / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

