Ричард Матесон - Тени и призраки
«Но далеко не лучший вариант уходить на глазах отца», — кричал мой разум, объятый тревогой и гневом.
— Я лишился не только Аделаиды. — Макс с видимым трудом втянул ноздрями воздух. — С нею ушло из моей жизни счастье. Ты знаешь это так же, как и я.
«Но я-то не ушел! — кричал мысленно я. — Может быть, я и кажусь вам картофелиной, но я все-таки здесь!»
Макс снова простонал и стиснул зубы с такой силой, что они заскрипели.
— Бож-же мой, — вырвалось у него.
Он выдавил притворную улыбку, но в ней не было веселья.
— Да, я потерял все. Мои руки, зрение, слух. Моя судьба, моя карьера. — Он мгновение помолчал. — Теперь я потерял и жизнь, — тихо закончил он.
«Но я с тобой, сынок, я не оставлю тебя», — кричал мой несчастный ум.
С коротким, поверхностным вздохом Макс упал на колени рядом со стулом, корчась в припадке боли. Взгляд его застыл, на лице была маска агонии.
Гарри сумел помочь ему приподняться и боком сесть на стул. Макс бессильно откинулся на его спинку, дыхание с трудом давалось ему.
— Боже, — застонал он опять.
Макс начал задыхаться, не в силах поймать ртом воздух. Рот его открылся, язык вывалился наружу.
Затем послышался всхлипывающий стон, тело сотрясли конвульсии, Макс несколько раз содрогнулся и затих. Глаза его закатились.
ГЛАВА 9
Я почувствовал, как тяжело бухает мое бедное сердце, старый молот в тесной клетке груди, измученный перенесенным ударом. О, почему ты не разорвалось надвое в этот момент?
Гарри, застыв в молчании, не сводил глаз с моего сына. Наконец ему удалось разлепить губы.
— Г-господи, — еле сумел выговорить он. — Г-господи Иисусе!
Согнувшись над телом, он прижал ухо к груди Макса, внимательно прислушался, задерживая собственное дыхание, чтобы услышать дыхание Макса. И не услышал ничего. Сердце моего сына перестало биться.
Гарри резко выпрямился и с потрясенным видом уставился на труп. Затем выражение его лица изменилось — теперь он смотрел на Макса с бешенством.
И тут, выплевывая слова, которых я не забуду до самой смерти, которые характеризовали его как нельзя лучше, он прошипел:
— Ты — вшивый сукин сын. Мне же теперь не удастся вернуться в Бостон вовремя.
Возглас ужаса, который сорвался с его губ, более походил на женский крик, ибо тело Макса резко выпрямилось, глаза распахнулись широко и страшно, а пальцы вцепились в руки Гарри.
Тот инстинктивно отпрянул, пытаясь вырваться из этой хватки, но потерял равновесие и упал рядом с Максом.
Навзничь лежа на полу, судорожно хватая ртом воздух, задыхаясь, Гарри, не веря своим глазам, таращился на Макса.
— Сюрприз! — воскликнул тот.
Последовало минутное молчание. Затем Макс вскочил с пола, подошел к моему инвалидному креслу и положил руку мне на плечо.
— Извини, что напугал тебя, padre, — мягко произнес он. — Но мне хотелось показать этот прекрасный номер тебе, единственному человеку на земле, который может его оценить. Грандиозно получилось?
И склонившись ко мне, он поцеловал меня в щеку, затем отвернулся и направился к Гарри.
«Сынок, сынок, — спрашивал я его мысленно, — что ты задумал?»
А он уже объяснял происшедшее Гарри, тон его был ровным и дружелюбным:
— Позволь мне ответить на твои возможные вопросы. На первый вопрос: в капсуле содержался комплекс витаминов В. Эссенция горького миндаля была добавлена, чтобы ввести тебя в заблуждение. На второй вопрос: прекращение сердцебиения, в чем ты мог убедиться сам, это трюк, которому я научился в Индии у пандита[22] Кхая — факира, человека потрясающих знаний.
«Пандит Кхай! Конечно. Как я мог забыть об этом человеке?»
— И на третий вопрос: мой разрывающий сердце процесс умирания — а разве я не говорил тебе, что иллюзионист это прежде всего актер? Опытный, талантливый актер.
«Опыта у тебя не отнять, — сердито подумал я. — Вполне достаточно, чтобы едва не прикончить меня, дорогой сыночек».
Гарри наконец обрел способность членораздельно выражать свои мысли и чувства.
— Ты сукин сын! Грязный, отвратительный, нищий скотоложец, педераст!
— Ну, ты и впрямь заслуживаешь премии, — усмехнулся Макс. — Тебе удалось в одном предложении совместить самые разные человеческие пороки. Предвижу твое имя на страницах Книги рекордов Гиннесса.
Смешанные чувства владели мной. С одной стороны, хотелось отшлепать сына за доставленные мучения. С другой стороны, меня разбирал смех. Если бы мог, я разразился бы громким и совершенно искренним хохотом. (Меня всегда отличала тяга к несовместимому.)
Но Гарри, это казалось очевидным, не испытывал ни малейшей двойственности ощущений. Чувство, его обуревавшее, было стойким и однозначным: отвращение.
Резко тряхнув головой, он вскочил на ноги и решительно направился к двери, хотя шаги его были нетвердыми. Макс метнулся к столу и через мгновение стоял рядом с ним.
Когда Гарри дошел до входной двери, я услыхал негромкий щелчок замка. Наш гость схватился за ручку и попытался отворить дверь. Дверь не открывалась.
Гарри не обернулся. Я видел, что лицо его приняло напряженное, враждебное выражение. Затем внезапно охрипшим, дрожащим от ярости голосом он приказал:
— Отвори немедленно дверь, Макс.
Молчание.
Гарри резко обернулся, на его щеках вспыхнул гневный румянец.
— Отвори же эту чертову дверь! — закричал он.
Макс не проронил ни слова, не сделал ни одного движения.
Стиснув зубы, Гарри кинулся к столу.
В то же мгновение в руках Макса оказалась пара дуэльных пистолетов. Когда Гарри поравнялся с ним, он, не выпуская их, отступил в сторону. В это время его полыхающий злостью агент судорожно водил ладонями по поверхности стола, отыскивая механизм управления Дверью. Тщетно.
— Где эта штука, в конце концов, находится? — требовал он ответа у Макса.
Теперь агент пытался нащупать кнопку на нижней поверхности столешницы.
— Черт побери! — воскликнул он и уставился на моего сына.
Затем мстительная улыбка скользнула по его губам.
— Хорошо же, — прошипел он. — В таком случае я звоню в полицию.
Макс навел на грудь своего агента тот пистолет, что был зажат в правой руке.
— Я бы тебе не советовал, — проронил он.
Гарри от ярости едва не потерял дар речи.
— Еще одна из твоих идиотских шуточек? — почти беззвучно прорычал он.
Макс едва заметно улыбнулся.
— Хочешь убедиться?
Гарри ни в чем не был уверен: действия Макса были совершенно непредсказуемыми.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ричард Матесон - Тени и призраки, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


