`

Джим Батчер - Перемены

1 ... 67 68 69 70 71 ... 133 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я недоверчиво посмотрел на свет и увидел высокого молодого мужчину. Он был одет в джинсы, футболку и грубый фермерский пиджак. Сквозь белые волосы, закрывающие лицо, ярко и бесхитростно синели глаза. Он с любопытством осмотрел комнату, затем засунул руки в карманы пиджака и медленно кивнул.

— Я задавался вопросом, когда получу это приглашение.

— Ты знаешь, что случилось, так ведь? — нахмурился я.

— Да, да, — ответил он, может быть с малейшей ноткой нетерпения в голосе. Он перевёл взгляд на меня и, внезапно нахмурившись, чуть-чуть наклонился вниз, внимательно всматриваясь в мое лицо.

Я тщательно усилил и поддержал изображение сдерживающего магического круга у себя в воображении. Когда призываешь настолько сильную личность, круг-это единственная вещь, которая защищает призывающего от ее гнева.

— Пожалуйста, Дрезден, — усмехнулся архангел Уриил. — Это очень милый круг, но ты ведь не думаешь на самом деле, что это может помешать мне?

— Мне нравится избегать рискованных действий.

Уриил очень неангельски фыркнул. Затем он кивнул головой и пробормотал себе под нос:

— Ага, я вижу.

— Видишь что?

Он помолчал.

— Почему ты вызвал меня, конечно. Твоя спина.

Я хмыкнул. Это потребовало большего усилия, чем обычно.

— Насколько с ней плохо?

— Сломана, — ответил он. — Вполне возможно, что как чародей ты сможешь срастить позвоночник лет через сорок или пятьдесят. Но тут нельзя быть ни в чем уверенным.

— Я должен быть здоров, — простонал я. — Сейчас.

— Тогда возможно, тебе не стоило подниматься по лестнице в твоём состоянии.

Я зарычал и попробовал повернуться к нему. Но все закончилось только попыткой. Мое тело никак не отреагировало на приказ мозга.

— Не стоит, — сказал Уриил спокойно. — Не стоит расстраиваться из-за этого.

— Не расстраиваться?! — резко спросил я. — Моя маленькая девочка скоро умрёт!

— Ты сделал свой выбор, — сказал мне Уриил. — Один из них привел тебя сюда, — он развел руками. — Это-мяч в пределах игры, сын мой. Сейчас ничего другого не остаётся, кроме как доиграть до конца.

— Но ты можешь вылечить меня, если захочешь.

— Мои желания тут ничего не значат, — продолжил он спокойно. — Я бы мог тебя исцелить, если бы это входило в мои намерения. Свободная воля должна быть на первом месте, только это имеет смысл.

— Ты говоришь мне о философии, — возмутился я. — Я говорю о том, что умрёт ребенок.

Лицо Уриила на мгновенье помрачнело.

— И я говорю тебе, что я очень ограничен с точки зрения того, чем я могу помочь тебе, — сказал он. — Ограничен, на самом деле тем, что я уже сделал.

— Угу, — буркнул я. — Огонь души. Как раз тот, который убивает меня при использовании. Спасибочки.

— Никто не заставляет тебя применять его, Дрезден. Это — твой выбор.

— Я сотрудничал с тобою, когда ты нуждался в помощи, — выдавил я. — И это — то чем меня благодарят?

Уриил закатил глаза.

— Ты снова пытаешься выставить мне счет?

— Ты хочешь назвать цену, не стесняйся, — вызверился я. — Я заплачу. Не зависимо от того, что это будет.

Архангел молча смотрел на меня; его глаза были наполнены знанием, спокойствием и печалью.

— Я знаю, ты так и сделаешь, — наконец произнес он.

— Проклятье, — простонал я. Мои глаза наполнились слезами. Цвета и линии в моём воображении начали расплываться. — Пожалуйста.

Уриил, казалось, вздрогнул, услышав это слово. Он отвернулся от меня, явно испытывая неловкость. Но остался тих и безмолвен.

— Пожалуйста, — повторил я снова. — Ты знаешь, каков я. Ты знаешь, что я лучше вырву себе ногти, чем буду умолять. И я умоляю тебя. Я недостаточно силен, чтобы сделать это самостоятельно.

Уриил слушал, не глядя на меня, потом он медленно покачал головой.

— Я уже сделал всё, что мог.

— Но ты не сделал ничего! — Почти прокричал я.

— С твоей точки зрения так оно и есть, — он потер подбородок большим пальцем, нахмурившись в раздумье. — Хотя… я полагаю, это знание не слишком нарушит равновесие …

Мои глаза начала сводить судорога, оттого что я слишком отчаянно смотрел в одну сторону, будучи неспособен пошевелить головой. Я прикусил губу и ждал.

Уриил глубоко вздохнул и медленно произнес, словно тщательно обдумывая каждое слово:

— Твоя дочь, Мэгги, жива и здорова. Пока.

Моё сердце пропустило удар.

Моя дочь.

Он назвал её моей дочерью.

— Я знаю, ты хотел, чтобы Сьюзен оставалась той женщиной, которую ты любил и помнил. Хотел быть в состоянии доверять ей. Но, даже не признаваясь в этом самому себе, ты в какой-то степени сомневался. Я не виню тебя за это, — грустно улыбнулся он. — Особенно после того, как не удались поисковые заклинания. Это естественно. Но… да, — он встретился со мною взглядом. — Плоть от плоти твоей и кость от кости твоей. Твоя дочь.

— Почему ты говоришь мне это? — тихо спросил я.

— Потому что я сделал все, что смог. Отныне тебе решать. Ты — единственная надежда Мэгги, — он начал отворачиваться, затем сделал паузу и произнес: — Внимательно обдумай слова Ваддерунга.

Я моргнул.

— Ты знаешь Од… Ваддерунга?

— Ну конечно. У нас похожие поля деятельности, в конце концов.

Я устало выдохнул и перестал даже пытаться удерживать заклинание.

— Я не понимаю.

Уриил кивнул.

— Это — сложная часть жизни смертного. Наличие выбора. Так много сокрыто от вас, — он вздохнул. — Люби своё дитя, Дрезден. Все остальное призрачно и ничтожно. Это слова мудреца, — Уриил чуть склонил голову. — Независимо от того, что ты будешь делать, делай это с любовью. Если ты будешь придерживаться этого, твой путь никогда не уйдёт слишком далеко от света, чтобы ты не смог вернуться.

И он просто исчез.

Я лежал в темноте, дрожа от слабости и магического перенапряжения. Я представил Мэгги, в её детском девичьем платьице, с лентами в волосах, как на фото.

— Для тебя, малышка. Папа придет.

У меня ушло меньше чем полминуты, чтобы восстановить заклинание, и не больше на то, чтобы создать новую волну энергии, в которой я нуждался. Несколько последних секунд я задавал себе вопрос, смогу ли я действительно пройти этот путь до конца. Тогда я вызвал в уме ужасную картину похищения Мэгги, и вся моя ярость переплавилась в единый, добела раскаленный стержень неукротимой, непоколебимой воли.

— Мэб! — позвал я твёрдым голосом. — Мэб, Королева Воздуха и Тьмы, Повелительница Зимней Династии Сидхе, я призываю тебя!

Глава 30

Третий повтор её имени звонким перезвоном повис в воздухе, и наступила оглушительная тишина, в которой я дожидался ответа.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 ... 133 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джим Батчер - Перемены, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)