Чарльз Уильямс - Иные миры
— Теперь они добрались до Реджинальда, — медленно проговорил судья. — Я думаю, это снова ваши друзья, Хаджи.
— Что с мистером Монтегю? — встревоженно спросила Хлоя.
— Его убили, — сухо ответил судья. Он поднял телеграмму и прочитал вслух: «Отель „Монтеспен“, Брайтон. В результате тяжких телесных повреждений скончался джентльмен, зарегистрировавшийся у нас под именем Реджинальда Монтегю. В полиции сообщили ваш адрес как ближайшего родственника. Грабителю удалось уйти. Явных следов материального ущерба не обнаружено. Управляющий Грегсон». — Судья помолчал. — Мне жаль Реджинальда. Он не отличался большим умом, но и злобы в нем не было. Теперь против тех мы одни.
— Вы поедете в Брайтон? — спросил Хаджи.
— Конечно, поеду, — сказал судья. — Если это совпадение и нападавшие охотились не за камнем, то камень надо спасти. Я не верю, что найду хотя бы один, но рисковать просто нельзя. К тому же я не хочу оставлять эту смерть без внимания, какие бы катастрофы нас не подстерегали впереди.
— А как быть с вашим камнем? — Хаджи указал на шкатулку.
— Он останется здесь. Мисс Барнет будет охранять его, пока меня нет. Они не осмелятся напасть на дом Верховного судьи среди бела дня. Ну а если кто-нибудь придет за ним от имени Закона, мисс Барнет будет действовать по своему разумению. А вы, Хаджи?
— Если ваши предположения верны, — промолвил Хаджи, — я не хочу возвращаться к тем, кто пролил кровь.
— Вот и хорошо, оставайтесь, — решил судья. — Обсудите ситуацию и посмотрите, что можно сделать. Мне до сих пор сделать ничего не удалось, — добавил он с горечью. — Я занимался только бесполезной болтовней.
— Это не правда, — возразила Хлоя.
— Вряд ли стоит придавать значение попытке вытащить несчастного лаборанта из вчерашнего дня, — невесело усмехнулся судья.
— Вы можете не сознавать собственного значения, — заметил Хаджи.
— Это — сколько угодно! — отозвался судья. — Даже те, кто сидит и болтает, тоже чему-нибудь да служат. Не поверив в Бога…
— Но вы же сделали это! — воскликнула Хлоя. — Разве этого мало?
Лорд Эргли посмотрел на нее.
— Это как назвать старые вещи новыми именами. Или наоборот, дать новым вещам старые имена. Не беспокойтесь обо мне, дитя мое. Я отправляюсь в Брайтон, а вы подумайте над тем, что заключено в глубинах камня.
Глава 16
Открытие сэра Джайлса
В тот же день после полудня, пока лорд Эргли в Брайтоне выслушивал рассказ о том, как было обнаружено тело Реджинальда Монтегю, пока он убеждался, что среди вещей погибшего не осталось и следа камня, в Министерстве внутренних дел беседовали два министра. Лорд Белсмер нервничал, Гатер Браун, напротив, был спокоен.
— Я не могу добиться от Тамалти отчета о его опытах, — горячился лорд Белсмер. — Я до него самого добраться не могу. Там при нем есть некий Пеллишер, так вот он считает, что Тамалти все-таки надеется найти способ управления этой штукой.
— Ну что ж, это оказалось бы весьма кстати, — покивал Браун. — Но это ведь потребует времени, а времени у нас нет.
— Совершенно верно, — согласился лорд Белсмер. — Я не знаю пока, что изменилось, но что-то наверняка изменилось. Я разговаривал недавно с представителем иранского посольства, они начинают давить на нас. Этот тип намекал вчера на международную конференцию в Женеве.
— Я бы не обращал на них внимания, — махнул рукой Браун. — Не знаю, как насчет Ирана, но есть один прием, который здесь у нас может успокоить волнения.
— Что вы предлагаете? — насторожился лорд Белсмер.
Браун хитро улыбнулся.
— Вы не думали, почему все эти люди, ну хотя бы мэр Рича, подняли вокруг камня такой шум? Да потому, что думают, будто камень и вправду что-то делает.
— Но он ведь делает, — заметил лорд Белсмер.
— Да какая разница, делает он или нет! — резко произнес Браун. — Разве в этом дело? Главное, что они верят! Ну и хорошо. А мы чего хотим? Чтобы они перестали верить.
Как это сделать? Да очень просто. Надо показать, что камень ничего не делает.
— Но он ведь делает, — вновь повторил лорд Белсмер, — Во-первых, нельзя допустить, чтобы они продолжали в это верить. А во-вторых, слава богу, это всего лишь камень.
Лорд Белсмер откинулся в кресле и недоуменно посмотрел на своего коллегу. Гатер Браун тоже откинулся на спинку и улыбнулся.
— Как подорвать их веру? Объявить, что камень не действует. Конечно, они не поверят. Тогда показать, что камень перестал действовать. Я не сомневаюсь, что на самом деле он действует, но то, что мы покажем им, действовать не будет.
— Господи Боже! — кажется, лорд Белсмер начал понимать.
— Это же только камень, — продолжал министр внутренних дел, — не такая уж редкая вещь. Ну, камень с отмети» нами — тоже не новость. Форма отметин… а кто проверит, насколько и с чем она совпадает? У меня тут есть один человек, большой знаток и специалист. Мы с ним покопались немного… — Браун открыл ящик стола и протянул лорду Белсмеру небольшой кусочек кварца с черными прожилка ми внутри.
Перепутать его с камнем Соломона было довольно мудрено, о чем и сообщил лорд Белсмер, повертев кварц в руках.
— Те, которые оригинал и в глаза не видели, сравнить не смогут, — сказал на это Браун. — А те, кто видел… Ну, кто это видел? Шилдрейк? Ему бы только свой сохранить. Персы? Если мы предупредим их, они шуметь не станут. Тамалти и Пеллишер? Они экспериментируют, им огласка вовсе ни к чему. Мы с вами — здесь, я надеюсь, проблем нет. Остается Эргли… но он чуткий, тактичный человек, и если поговорить с ним по-хорошему, думаю, он возражать не будет.
Мерридью хочет раздобыть экземпляр, но, во-первых, пока не раздобыл, а во-вторых, ему-то огласка не нужна вдвойне, он сам ратовал тут у меня за строжайший запрет.
— Господи, но ведь люди не поверят, что никаких исцелений не было, — сокрушенно произнес лорд Белсмер.
— А мы их об этом и просить не будем, — невозмутимо ответил Браун. — Исцеления? Да, происходили, а теперь больше не происходят. Что-то изменилось. Морской воздух на камень подействовал, заряд у него кончился, да мало ли что! Наши специалисты вместе с Тамалти подготовят заключение, строго научное и в меру убедительное. Надо только не забывать ни в коем случае, что людям нельзя позволять верить в камень.
— Но тогда зачем вам вообще нужен камень? — спросил лорд Белсмер. — Вы и без него можете все это состряпать.
Гатер Браун только что не подмигнул.
— А вот погодите, — сказал он, — придет ко мне этот мэр, что я ему покажу? Вот этот камушек и покажу. Конечно, трудновато будет уломать научную братию дать нужное заключение, но мы попробуем.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чарльз Уильямс - Иные миры, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


