Питер Джеймс - Зона теней
«Перестань смотреть на меня, – подумала она, – пожалуйста, не смотри так на меня».
– Нет, – замотала она головой. – Нет.
– Они очень умны, куда умнее, чем можно себе представить.
– Как их можно остановить? – еле слышно спросила она.
– Ты спрашиваешь меня как ученого?
Алекс покачала головой.
– Нет, – сказала она, – как человека, который честен сам с собой.
Мейн взглянул на нее, потом отвел глаза и, поворочавшись в кресле, уставился в пол. Раздавив сигарету, он извлек откуда-то из-под залежей бумаг новую пачку.
– Из века в век существовал только один эффективный способ. – Бросив на нее короткий взгляд, он перевел его на невидимую точку в пространстве. – Сила молитвы.
Он почувствовал неожиданное облегчение, подумала Алекс, словно ему пришлось преодолеть что-то внутри, чтобы произнести эти слова вслух.
– Молитвы?
– Гм.
– Какого рода молитвы?
Он покраснел и снова уставился в пол, будто дожидаясь подсказки суфлера.
– Молитва на изгнание злого духа. Экзорцизм.
Ее начала бить дрожь; температура в комнате, казалось, понизилась еще больше.
– Тут холодно, не так ли? – спросила она.
Ответа не последовало.
– Филип? – У нее дрогнул голос. – Филип? – Она в ужасе посмотрела по сторонам – он стоял рядом с ней, с тревогой глядя на нее. – Тут холодно, правда?
– Я прикрою окно.
– Нет. – Ей не хотелось, чтобы его закрывали, – не хотелось терять связь с внешним миром. – Может, я просто простудилась.
Филип положил руку ей на плечо, и Алекс попыталась преодолеть дрожь, но ничего не получилось.
– Я готова на все, лишь бы положить конец этому кошмару.
– Тогда повидайся со священником, – тихо сказал он, продолжая сжимать ее плечо. – Для нас обоих это будет лучше всего.
27
Проехав по узкой дороге, оставив позади футбольное поле в Челси, Алекс перегнулась через сиденье пассажира, пытаясь прочесть сквозь стекло номера домов в этом районе современной застройки. Оставалось надеяться, что он не будет возражать, если она прервет его ленч.
Номер 38, как и все остальные, представлял собой половину аккуратного домика с ухоженным садиком перед входом, и ей было несколько неудобно оставлять тут свой «мерседес». Алекс прошла по короткой дорожке к дому и нажала кнопку звонка. Пожалуйста, будь дома, пожалуйста, подумала она.
В дверях появился младший викарий в чистых, аккуратно выглаженных джинсах и старом пуловере, держа в руке часть набора «Лего». Сейчас он показался ей еще более юным, чем раньше.
– Добрый день, – осторожно сказала она и смутилась, пытаясь припомнить, как его зовут. – Преподобный?.. Мистер?..
– Джон Олсоп, – пришел он ей на помощь и уставился на нее, по всей видимости тоже пытаясь вспомнить, кто она такая. Правый глаз у него дергался легким тиком. – Миссис Хайтауэр, не так ли?
Алекс кивнула.
– Рад вас видеть. Как поживаете?
Неподдельный энтузиазм, с которым он ее встретил, несколько смутил Алекс, и на какое-то время она потеряла дар речи.
– Отлично, – сказала она, удивляясь себе самой.
– Очень хорошо. – Он переминался с ноги на ногу, глядя на игрушку в руке, и ей показалось, что сейчас он, как жонглер, подбросит ее в воздух. – Хорошо, – снова повторил он.
– Я подумала… не могу ли я поговорить с вами?
– Конечно, входите, пожалуйста.
Алекс вошла вслед за ним в узкую прихожую. Пол в гостиной был завален деталями «Лего», а в середине высилась конструкция, напоминавшая недостроенный подъемный кран.
Он смущенно улыбнулся:
– Ужасно глупо, слишком для меня сложно. Подарил сынишке на день рождения. Вы когда-нибудь пробовали собирать?
Она покачала головой:
– Выглядит очень неплохо.
– Боюсь, лишь для моего сына.
Они оказались в маленьком кабинетике в задней части дома; он предложил ей кресло. Алекс села и осмотрелась. Обстановка была достаточно скромной, но, по контрасту с жилищем Филипа, тут было аккуратно и чисто; маленький самодельный книжный шкаф, в котором хранилась религиозная литература, выглядел так, словно с него каждый день смахивали пыль; на полке над электрическим камином лежало несколько черепков.
– Это ваше увлечение – археология? – спросила она.
– Да. – Он оживился. – Это из раскопок, которые я проводил.
– Интересно, – сказала Алекс, надеясь, что ей удастся изобразить хоть каплю заинтересованности.
– Как дела? Я был у вас примерно дней десять назад, не так ли?
Она кивнула:
– Боюсь, что не очень хорошо.
– У вас трудные времена. Он ведь был вашим единственным ребенком?
– Да.
– Насколько я знаю, у вас есть определенные трудности и в семейной жизни?
– Да.
– Случается, – тихо сказал он, – что такого рода испытания заставляют людей сближаться.
Алекс покачала головой и грустно улыбнулась.
– Мы сохранили хорошие отношения, но боюсь, что больше никогда не будем вместе. – Она внезапно припомнила, как Олсоп говорил ей, что недавно умерла его жена, и покраснела – ей не хотелось наводить его на грустные размышления. – Как вы справляетесь с воспитанием сына?
– Отлично, – сказал он, но лицо его погрустнело. – Люди думают, что такие, как мы, люди церкви, легче переносим такого рода вещи, но и нам свойственны те же переживания, что и всем прочим.
– Но у вас есть ваша вера.
Он снова улыбнулся.
– Порой она подвергается серьезным испытаниям. Особенно когда ваш сын жует во время проповеди.
Она усмехнулась.
– А как продвигается ваша книга?
– О, вы помните? Боюсь, очень медленно.
– Так всегда говорят мои клиенты.
– Она сама по себе достаточно сложна. А я все время… как-то отвлекаюсь. – Он выжидательно посмотрел на нее.
– Даже не знаю, с чего начать. – Алекс переплела пальцы. – Со мной происходят странные вещи, я напугана.
У него снова дернулся глаз.
– Что вы имеете в виду?
– Не знаю даже, как сказать. Необычные вещи, которым я не могу найти реального объяснения.
– Может, это воображение играет с вами шутки?
– Нет, дело не в воображении.
– Порой горе и потери влияют на нас таким образом.
Алекс покачала головой:
– Нет, тут не игра воображения. Ничего подобного. Неврастеничность мне не свойственна; я не позволила бы разыгрываться воображению. – Она посмотрела на него и еще сильнее переплела пальцы. – В моем доме происходит нечто странное, и так думаю не только я. – Алекс смотрела на него и думала: хорошо, если бы он был постарше, а то такой юный, такой неискушенный. – И мне посоветовали… – Она снова запнулась, чувствуя себя довольно глупо. – Мне посоветовали обратиться к экзорцисту.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Питер Джеймс - Зона теней, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

