Рэйчел Кейн - Стеклянный дом


Стеклянный дом читать книгу онлайн
Люди в нем беспричинно счастливы и при этом совершенно равнодушны к чужим бедам, а восемьдесят процентов студентов после первых двух лет обучения исчезают неизвестно куда. Ходят слухи, что они становятся жертвами вампиров, настоящих хозяев города, но Клер этим слухам не верит. Ее интересуют собственные заботы, потому что отношение к ней окружающих становится совершенно невыносимым.
Против Клер устраивают настоящий террор, и она вынуждена переехать из общежития на частную квартиру. Похоже, все ее неприятности позади и наконец-то можно вздохнуть спокойно.
Но в Морганвилле ничто нельзя предсказать заранее, день в этом городе в любой момент готов обернуться ночью, кровавой ночью…
— Она ранена, — сказала она. — И потеряла много крови. — Она надеялась, что это преувеличение, но уверенности не было, потому что черное полотенце, упавшее с руки Евы, было промокшим насквозь.
— Оставьте ее, — сказал брат Моники. — Нам нужна только ты.
— Но она истекает кровью! Ей требуется…
— Шевелись. — Он толкнул Клэр, и она чуть не налетела на нож Джины. — Моника, ради бога, иди к черту, а? Я думаю, что смогу самостоятельно справиться с некоторыми девочками!
Моника нахмурилась.
— Оливер сказал, что мы сможем забрать ее, когда все закончится.
— Да, когда все закончится. Но этого не произошло, так что отправляйся обратно в ад!
Моника навела на него указательный палец, имитируя воображаемый пистолет, и изобразила выстрел. Потом нехотя отступила, чтобы Клэр могла пройти. Клэр шла медленно, как только могла, изображая на лице истерику и потрясение, что было не так далеко от истины.
— Видишь? — сказала Моника, оглядываясь через плечо на Дженнифер. — Я говорила тебе, что на психопатка.
В этот момент Клэр согнулась пополам, застонала, и ее вырвало прямо на туфли Моники. Та в ужасе закричала и ударила Клэр по лицу. Подоспевшая Джина схватила ее за волосы, оттолкнув оставшуюся на месте Дженнифер. А Ричард, растерявшийся из-за внезапной потасовки, сделал пару шагов назад, боясь случайно кого-нибудь ранить.
— Эй! — Голос Шейна звучал громко и сердито. Он был на первом пролете лестницы, глядя на все происходящее через перила. — Хватит уже. Я отдам тебе чертову книгу. Просто оставьте их в покое.
— Нечестно, — проговорила Моника, глядя на него. Шейн встретился с ней взглядом, явно подумав, что один раз можно и нарушить правило, не позволяющее бить девушек. — Ричард, застрели его.
— Нет, — сказал Ричард устало. — Я коп. Я стреляю, только если мне говорят стрелять, а ты мне не начальник.
— Когда-нибудь я им стану. Довольно скоро.
— Вот тогда я буду стрелять по твоему приказу, — сказал он. — Шейн, встань здесь.
— Отпусти их, сначала.
— Я не сделаю этого, так что давай иди сюда. Только когда ты передашь мне книгу, я буду уверен, что не нуждаюсь ни в одной из них. — Ричард взвел пистолет. Шейн медленно подошел к верхней ступеньке и остановился. — Где она?
— Книга? В безопасности. И это там, где ты никогда не найдешь, если меня пристрелишь, Дик.
Ричард выстрелил. Все — даже Моника — закричали, и Клэр в шоке огляделась.
Он промахнулся. Пуля попала в дверь Майкла. Это был предупреждающий выстрел.
— Малыш, — устало заговорил Ричард: — Я не в настроении. Я не спал 36 часов. И хоть моя сестра сходит по тебе с ума…
— Эй! — Моника запротестовала.
— …ты не мой школьный любимчик…
— Он и не мой школьный любимчик, Ричард!
— Дело в том, что я здесь не из-за ваших друзей, или ваших проблем, все это меня не касается. Моника убьет тебя, потому что у нее с тобой счеты. А я убью тебя, потому что ты заставляешь меня это сделать. Ты понимаешь?
— Ну, — сказал Шейн, — я думал, что у нас с тобой тоже личное…
Ричард, направил дуло прямо на Клэр. Произошли не очень-то большие изменения, но она кожей ощутила, как очутилась в центре внимания, и услышала, как Шейн произнес:
— Чувак, я шучу, все в порядке. Шутка!
Она боялась даже моргнуть и не могла отвести глаз от направленного на нее пистолета. Конечно, если бы она и смогла отвести глаза, это ничего бы не изменило. Она понимала, что своим взглядом не остановит пулю, но…
Она видела, как Шейн завел руку за спину и вытащил книгу. Черный кожаный чехол. О нет. Он действительно собирается… он не может!.. После всего, что они пережили. Хотя она сама не находила другого выхода.
Шейн медленно поднял пустую левую руку, а правой протянул Ричарду черную Библию.
— Это она? — спросил Ричард.
— Клянусь богом.
— Моника. Возьми.
Насупившись, она пошла к Шейну.
— Ты не мой школьный любимчик, идиот.
— Отлично. Я могу умереть счастливым.
— Я застрелю следующего человека, который заговорит с моей сестрой, — сказал Ричард. — Моника?
Она открыла Библию.
— В ней дыра. И еще одна книга. — Она замолчала, глядя внутрь. — Боже мой. Это на самом деле… Я думала, она была дерьмовой сказкой.
— Она лучше знает. Позвольте мне взглянуть.
Моника наклонила открытую Библию к нему, и последняя слабая надежда Клер улетучилась, потому что это покрытие и гравировку символа сложно было с чем-то спутать.
Шейн это сделал. Он ее отдал.
Почему- то Клэр ждала другой развязки.
— Так. Мы расплатились, не так ли? — Шейн спросил напряженно. — Никакой стрельбы и все такое?
Ричард потянулся, взял Библию, и, закрыв ее, сунул под мышку.
— Никакой стрельбы, — согласился он. — Я обещал, что убью вас, если вы попытаетесь сопротивляться. Пойду, отдам книгу, мне не нужна эта макулатура.
Он прошел мимо Шейна к лестнице и стал спускаться.
— Эй, подожди! — Сказал Шейн. — Не хочешь забрать свою чокнутую сестру?
Ричард остановился и вздохнул.
— Конечно. Моника? Пойдем!
— Я не хочу, — сказала она. — Оливер сказал, что они мои.
— Оливера здесь нет, а я тебе говорю, что мы должны идти. Немедленно. — Когда она не двинулась, он оглянулся. — Быстрее. Шевелись, если не хочешь поджариться.
Она отправила Клэр и Шейну насмешливый поцелуй.
— Да. Наслаждайтесь барбекю!
Она последовала за братом. Джина пошла следом. Дженнифер осталась стоять. Она выглядела растерянной и беспомощной, даже не смотря на сжатый в ее руке нож.
Она наклонилась, положила нож на пол, потом приподняла голову и шепнула:
— Моника подожгла дом. Вы должны выйти, пока можете, и бежать к дьяволу. Вероятно, и он вам не поможет, но… я сожалею.
А потом она ушла. Шейн смотрел ей вслед, а затем присел на колени рядом с Евой.
— Эй. Ты в порядке?
— Отдыхаю, — сказала Ева. — Я подумала, что если я буду упаду, вам будет легче. — Ее голос звучал очень слабо. — Помоги мне.
Шейн и Клэр взяли ее за руки и подняли на ноги, Ева качнулась.
— Я все правильно поняла? Ты действительно отдал им книгу?
— Знаете, что? Я это сделал. И все мы остались живы, вот так. Можете ненавидеть меня. — Он хотел добавить что-то еще, но замер на полуслове, нахмурился и кивнул в сторону коридора.
Из- под двери спальни Клэр выбивались струйки дыма.
— О, Боже! — Выдохнула она, и подбежала к двери. Ручка была горячей. Она отдернула руку и отпрянула. — Мы должны выбраться отсюда!
— Думаешь, они позволят нам уйти? — спросил Шейн. — И думаешь, я позволю этому дому сгореть? А Майкл? Он не может уйти!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});