Кэт Ричардсон - Полтергейст
Я обдумывала его слова, когда мы свернули к двери магазина.
Стоявший за кассой юноша с лохматой шевелюрой, который радостно пританцовывал под свой iPod, не был мне знаком. Даже не взглянув в его сторону, Карлос проследовал вслед за мной к кофейному уголку в глубине магазина. Он окинул помещение мрачным взглядом.
— Как это место связано с твоей проблемой?
— Мне кажется, здесь случился первый инцидент. Марк — человек, которого убили — стоял… — Я огляделась и подошла к полке с табличкой «Биографии», заглянув в зеркало и убедившись, что с этой точки видно кассу. — Должно быть, он стоял здесь и с кем-то спорил, и тут в него полетела горгулья — добавила я, указывая на статуэтку у камина.
Карлос медленно поворачивал голову, изучая камин, пока его взгляд не упал на черную кошачью мордочку горгульи. Он поднял статуэтку, всмотрелся в нее и медленно вдохнул.
— Эта. — В искусственном свете магазина его лицо напряглось, проступила сеть шрамов, похожих на острые борозды изъеденных ветром скал.
— Да. Согласно результатам вскрытия, у него остался синяк от книги на груди и второй, нанесенный неизвестным предметом, на плече. И хотя мне сказали, что горгулья упала рядом с ним, эта информация поступила из третьих рук. Предположительно никто не прикасался к статуэтке и не швырял ее в Марка, но лично я считаю, что сначала в него попала горгулья, а потом — книга. И еще я думаю, что именно человек, с которым он спорил в магазине, позже подослал к нему эту… сущность. Ты можешь уточнить, права я или нет?
В сердитом взгляде Карлоса читалось нетерпение.
— Мало что осталось… Как я и предполагал. Никто, в том числе и убийца, к статуэтке не прикасался, поэтому на ней нет отпечатка смерти. Только очень тонкая нить. Тонкая нить, которая сохранила запах той же сущности, — и все.
— Как думаешь, это мог быть инцидент, который предшествовал убийству?
— Мог, — выдохнул он. — Вероятно. Но здесь нечего искать, все давно выветрилось… Все, что мог, я уже подтвердил. Самая общая информация.
Его глаза метали искры, раздражение расходилось от него волнами странного, хищного запаха, от которого кружилась голова. Он поставил горгулью на место и придвинулся вплотную ко мне… Внутри все сжалось. Я отвела глаза.
— Становится поздно, а я проголодался и устал. Решением загадок сыт не будешь. Если тебе еще что-то сегодня понадобится, я потребую оплаты. На твоем месте я бы до этого не доводил. Здесь я тебе больше ничем помочь не могу.
Я приросла к месту, изо всех сил стараясь не встречаться с ним глазами. Раздавшееся над ухом урчание отозвалось в моем теле.
— Я закончила, — пересохшими губами ответила я.
Я почувствовала, как Карлос удаляется. Не решаясь посмотреть вслед, я просто подождала, чтобы он успел уйти достаточно далеко.
Я села в одно из кресел и сделала несколько глубоких медленных вдохов. Я слишком увлеклась проблемой Селии и новостью о нашей связи и совсем забыла об истинной природе вампиров. Карлос всегда контролировал себя лучше других. Раньше он никогда не угрожал мной закусить. Я вспомнила о его хромоте и о шрамах, о незавершенности его облика во Мгле. До сих пор мне не приходило в голову, что даже вампиру — существу, которое регенерирует с поразительной скоростью, — непросто восстать из пепла. Тем более некроманту, чьи отношения со смертью несколько иного свойства, чем у других вампиров.
Я собралась с силами и прошла в переднюю часть магазина.
Я улыбалась и махала пританцовывающему продавцу, пока тот не вытащил из ушей крохотные пластиковые бутончики.
— Чем могу помочь, красавица? — проворковал он, приправив явную лесть ямайским говорком.
— Вы, должно быть, Жермен.
— Да, это я. Мы знакомы?
— Я вас знаю, вы кузен Фиби.
Он покачал головой и закатил глаза.
— О господи! Ты же не шпионишь на нее?
— Нет, — со смехом ответила я. — Мне нужно поговорить с Амандой, она здесь работает.
Он надул щеки и с демонстративным облечением выдохнул.
— Ну, слава Богу. Только ее нет. И всю неделю не будет. Бедняжка. Она дома с тех пор, как погиб ее мужчина. Домой заходила?
— Нет. Я надеялась, вы мне дадите адрес.
— Я? Да Фиби меня и близко к бумагам не подпускает. Мое дело маленькое: взял деньги, выдал книги. Представляешь, каждый вечер выручку и ключи Хью отношу. Попробуй завтра утром, может, кто из постоянных заглянет.
Слушая развязную трескотню Жермена, я понимала, почему Хью был так уверен, что Фиби переборет скорбь, только бы быстрей его сплавить. Да что уж, я сама потихоньку вскипала, но тут Жермена спасло блеяние моего мобильника.
Я отошла от стойки, чтобы ответить, оставив Жермена с его плеером.
— Алло?
— Привет. Это Квинтон.
— Привет! Разобрался, что было не так на сеансе?
— Да. — Его голос звучал чуть резче обычного. — Мне показалось, что часть оборудования выглядит по-другому, поэтому я обновил память и записи и сверился с каталогами. Не знаю, что на уме у твоего клиента, но он поменял большую часть первоначального оборудования на модели подешевле. Техника все равно приличная, не совсем дешевка — в принципе при обычной нагрузке сломаться не должна. Только она куда дешевле и проще прежней, не такая первоклассная. И в отличие от той по карману университету типа ТСУ.
— Да, ты говорил, что у них туго с финансами…
— Не то слово. Университет сводит концы с концами исключительно благодаря крупным ежегодным пожертвованиям от церкви. Я вот что подумал: может, Такман пытался выкроить денег, взяв кредит под часть оборудования… Но меня насторожили бумаги, которые он попросил подписать.
— Какие бумаги?
— Акт осмотра. Университетский электрик уже подписал акт осмотра на первоначальное оборудование, а вот новое нигде не проходило. Такман сунул мне на подпись документы, но если сам он их не завизирует, все будет выглядеть так, словно я одобрил повторную установку…
— Прости, я не совсем понимаю…
— Бумаги составлены небрежно, не соблюдена цепочка ответственности. Можно представить дело так, будто я провел установку и поменял часть оборудования, не задокументировав все как полагается. Первая же проверка выявит несоответствие в бумагах, и я окажусь крайним — это лишь дело времени. Хорошо хоть я додумался поставить чужое имя.
Было странно, что Такман решил поменять оборудование на этом этапе.
— Как по-твоему, что он замышляет? — спросила я.
Квинтон запыхтел в трубку.
— Сдается мне, он мутит со счетами. Может, я ошибаюсь… Не видя сметы и не зная размер бюджета, сложно сказать… То ли он пытается уложиться в выделенную сумму, то ли кладет разницу в карман…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэт Ричардсон - Полтергейст, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


