Амара - Ричард Карл Лаймон

Амара читать книгу онлайн
Древняя красавица...
Амара была принцессой Египта, прекрасной женой Ментухотема Первого. Теперь, 4000 лет спустя, она и ее гроб - всего лишь ценные экспонаты музея Чарльза Уорда. Ни прекрасного лица, ни сильного, молодого тела... Все, что она собой сейчас представляет – это жалкий комок высохшей плоти, обтянутый огрубевшей кожей цвета эбонитового дерева. Но внешность может быть очень обманчива...
Пропавшая мумия...
Барни, ночной сторож музея, на своем дежурстве первым обнаруживает, что экспонат с гробом Амары потревожен. Он сразу же предполагает, что это дело рук грабителей, незаметно проникших в “покои” мумии. Но все его попытки разобраться в происходящем приводят старика к смерти. Следующей ночью на пустой гроб Амары натыкаются два охранника, которые тоже считают, что мумию украли. Это самое разумное объяснение, которое могло прийти им в голову. К тому времени, когда они осознают невероятную правду, становится уже слишком поздно, чтобы что-то сделать...
Ходячие мертвецы!
Теперь Амара снова освободилась из тесных стен своего гроба, может свободно ходить по земле, выслеживать добычу. Убивать. Ничто не может удовлетворить ее жажду крови. И никто не может остановить ее. Тем более у нее есть цель. Конкретная цель, к которой она стремится, идя по трупам, которые множатся с каждой встречей любого со зловещей мумией. Противостоять древнему злу невозможно - нельзя убить то, что уже мертво...
- Это ты меня прости. Но мы поняли одну вещь. Нам нужно держаться вместе.
Следующее ее движение застало его врасплох. Спустив с себя одеяло, она подошла к ближайшим к нему прутьям. Ее тяжелые груди колыхались, и он не мог отвести от них взгляда. На ней по-прежнему были только обрезанные штаны. Ее волосы спускались вниз; тяжелые пряди соскальзывали на плечи и касались сосков.
Эд представил, что это ощущение, должно быть, было приятной щекоткой.
Порезы быстро заживали.
Девушка хорошо выглядела. Несмотря ни на что, ее лицо сияло. Она выглядела здоровой. Жизнерадостной.
Встав на колени перед решеткой, она просунула руку и потянулась к нему.
- Эд, подержи меня за руку, пожалуйста.
- С удовольствием.
Стараясь не задеть рану на ноге, он скользнул по полу и сел возле решетки, протянув к ней руку и крепко сжав ее. Она сжала его ладонь в ответ.
Это прикосновение в один момент стало самой прекрасной вещью на свете для него, которое парень бы не обменял ни на один трах, каким бы волнительным он не был.
- Партнеры? - спросила она.
- Партнеры, - согласился он.
* * *Время шло. Нога Эда Лейка зажила. В зверинце продолжались садистко-эротические игры. Свет гас. Иногда приходили к Вирджинии. Иногда к Эду.
Парень старался сдерживаться каждый раз, чтобы не кончить раньше похитительницы.
И сдерживаться ему приходилось часами, лежа на той платформе.
И не важно, был ли то голодный рот, который работал над его членом, то ли это было не менее жадное отверстие.
Но он был теперь точно уверен, что это женщина.
Конечно, он никогда не видел ее. Было слишком темно.
И он никогда не позволял себе кончить, пока его похитительница не насытится.
После этого, после каждой экзекуции, которой их подвергали, Эд и Вирджиния разговаривали. Они делились своими переживаниями, обсуждали каждую деталь - что делала их насильница, как она пахла, что чувствовала по их мнению. Кончила ли она. Кончали ли они сами.
Было ли им хорошо?
Было ли плохо?
Иногда было так плохо, что просто жить не хотелось. А иногда так хорошо, что они чувствовали легкость во всем теле.
Разговоры помогали. Разговоры делали их сильнее.
И в конце концов разговоры привели к самой животрепещущей теме - как они могут нанести ответный удар.
Глава 34
Оно пришло за ним. Оно пошатывалось, ноги двигались с неловкой скованностью, рука тянулась к нему.
Он отступил, задыхаясь от ужаса.
Отпрянул от костлявых рук.
Вскрикнув, повернулся и... уставился на разнесенное пулей лицо Гидры. Обнаженная, она упала на колени и сжала его колом торчащий член, медленно поднося его к своему лицу.
- Выеби мне мозги, - сказала она смеясь и ввела его член себе в рану. Он почувствовал, как ткани разошлись, а потом сомкнулись вокруг его жесткого органа.
Услышал хлюпанье.
- Эй! Эй!
Кто-то тряс Имада.
- Ты в порядке? - спросил женский голос в темноте.
Мужчина сел, включил прикроватную лампу. Женщина подняла руку, чтобы прикрыть глаза, лежа поверх простыней. Она была старше Имада и очень костлявая. Ее кожа была блестящей от масла для загара; кокосовое масло пахло приятно и насыщенно. Он вспомнил их встречу на пляже, где предложил ей натереть маслом спину, и она согласилась. Вспомнил, как привез ее домой, как напоил, накормил и уложил в постель, где они смазывали свои тела маслом и боролись в бесконечном скользком соревновании похоти.
- Луиза, - пробормотал парень, наконец вспомнив ее имя.
Она опустила руку. Красивое лицо с тонкими губами, высокими скулами и ясными голубыми глазами. Женщина неуверенно улыбнулась ему.
- С тобой все в порядке?
- Мне приснился сон. - Имад улыбнулся и пожал плечами. - Ничего страшного.
- Но выглядело-то как раз страшно.
- Каждый из нас несет свой крест, не так ли?
- Это точно. И я в том числе.
- Прошу прощения, что разбудил тебя. Однако... - Он улыбнулся. - Поскольку мы оба уже проснулись, а ночь только начинается... - парень помял одну из ее маленьких, мягких грудей.
Она поймала его руку и притянула к себе, словно желая, чтобы та всегда была рядом.
- Боюсь, не для меня, Имад. Боюсь, мне пора.
- Нет, еще так рано.
- Мне очень не хочется уходить, но я должна успеть на работу.
- В такое время? - спросил он. - Уже почти одиннадцать.
- Да. Я выхожу в двенадцать. Официанткой в "У Клайда". Знаешь, "У Клайда"? У него такая дурацкая вывеска перед входом. "Двадцатичетырехчасовое обслуживание днем и ночью"? - Она тихонько засмеялась. - В любом случае, это было круто.
Повернувшись на бок, женщина поцеловала его. Долго и страстно.
После ее ухода, оставшись в одиночестве в огромном доме, Имад подошел к бару и налил себе бокал джина. Он поудобнее устроился с ним на диване и включил телевизор с помощью пульта. Парень листал каналы, просматривая по несколько секунд каждый, прежде чем перейти к следующему.
Он остановил свой выбор на приключенческом сериале, в котором стройную брюнетку преследовал злодей. Она была одета в футболку и шорты. Имад с удовольствием отметил, что на ней не было лифчика. Он смотрел, как прыгают ее груди, когда она бежит.
Затем она спряталась и ударила преследователя цветочным горшком, отчего