Дом пламенных клятв - Оливия Вильденштейн

Дом пламенных клятв читать книгу онлайн
Немногие ненавистны мне больше Данте Реджио, однако список врагов теперь дополняют некоторые мои родственники. Особенно после того, как они помогли остроухому правителю меня похитить. Запертая в обсидиановом подземном мире, куда не способен проникнуть ни один ворон, даже их король, я пытаюсь смириться с правдой, противоположной тому, что мне говорили всю жизнь.
Хотя мои новые союзники преследуют собственную цель, мы все единогласны в одном – Данте должен умереть. Но больше всего на свете я мечтаю вернуться к Лору, прежде чем, разыскивая меня, он сровняет королевство с землей… или же потеряет человечность. Может, мне корона предпочтительнее гроба, но я отказываюсь жить в мире, где моя пара существует только в облике птицы…
– Данте – его единственный законный наследник. У Андреа появился наследник только благодаря тому, что жена напоила его волшебным зельем, от которого у него помутился рассудок и он принял ее за Лазаруса.
Я настолько потрясена, что почти испытываю жалость к Данте. Впрочем, Данте не заслуживает моей жалости.
– Бронвен знает, почему вороны не могут убить Данте?
– Да.
Меня с головой накрывает облегчение, даже дыхание перехватывает.
– На днях ты спросила меня, зачем выдавать тебя за него замуж. Я объясню на лючинском, мои знания шаббинского весьма ограничены.
Видимо, поэтому он наложил дополнительное заклинание конфиденциальности.
Он вновь возвращается ко мне.
– Чары, наложенные Мериам на Реджио, создали новую разновидность фейри – фейри с примесью шаббинской крови. Едва она осознала серьезность содеянного, она дала Косте то, чего он жаждал больше всего, – кровные узы. – Юстус обводит пальцами переплетенные круги на ладони – такие же, как на ладони Мериам. – Она не знала, как еще скрыть от него правду об истинной силе, которую она ему даровала.
– И это сработало?
– Сработало. Он годами брал у Мериам кровь. Повсюду таскал с собой флаконы с ее кровью, полагая, что только так может колдовать. Проблема заключалась в том, что он передал эту новую силу своему сыну Андреа, а Андреа передал ее своему сыну.
Пресвятые вороны!..
– Значит, Данте не нужно было на мне жениться, чтобы применять кровную магию?
– Нет. Но теперь он не может колдовать без твоей крови. Он привязан к тебе.
– А я к нему.
– Прости, Фэллон, но мы не могли позволить, чтобы он узнал о собственной магии.
Я поджимаю губы. Их логика вполне понятна, и все же… меня принудили к магическому союзу с чокнутым типом.
– Кроме того, мы не могли позволить ему умереть не от твоей руки, иначе Котел никогда не простит Мериам и останется закрытым.
– Закрытым?
– Разве я не упомянул, что Котел пришел в такую ярость, что отгородился от всех?
– Э-э, вообще-то нет.
– Я слышал, что ты хочешь снять обсидиановое проклятие с воронов, нипота. Только у Котла есть на то сила.
– Осталась ли в Люче хоть одна тайна, которая не достигла ваших широких ушей?
Юстус лишь улыбается.
– Вам лучше уйти.
– Я не оставил бы тебя, Фэллон, даже если бы не давал клятву Бронвен. Может, ты не моя плоть и кровь, но это никогда не мешало мне о тебе беспокоиться. Издалека и молча я наблюдал за твоим взрослением и необычайно горжусь той стойкой женщиной, которую вырастила Церера.
Грудь распирает от жара.
– Многие назвали бы меня бесполезной.
– Бесполезной?! Ты пересекла все королевство, привела с собой армию и не только выжила, но и победила. – Его глаза мерцают, как поверхность океана на восходе солнца.
– Вы не казались таким уж гордым, когда я пришла на пир Марко.
– Я испугался, что Марко тебя убьет, – шипит он, мерцание в глазах испаряется.
Кто бы мог подумать, что Юстус Росси настолько эмоционален? Не я, и уж точно не нонна, которая отзывалась о нем как о человеке черством. Интересно, знала ли она об этой его стороне… впрочем, наверняка знала. Раз он показал ее мне, то должен был показать и женщине, с которой создал семью, верно?
От души, подобно коре молодого деревца в разгар весны, отпадают слои культивированной годами ненависти к генералу Росси.
– И последний вопрос. Где спрятана моя мама?
Внезапно Юстус выпрямляется и отступает от меня. Только тут я чувствую биение сердца неподалеку. Вглядевшись во тьму двери, замечаю стелющуюся по каменному полу, подобно морской пене, тень.
– Раз уж ты здесь, Ластра… – Юстус склоняет голову, с лица напрочь исчезает дружелюбие, возникшее во время нашего разговора по душам, – …будь полезен и сплети Фэллон лестницу, чтобы она поднялась в свою клетку.
– Только не в клетку, дженерале, пожалуйста! Заприте дверь в подвал.
– Возвращайся в клетку. Живо! – От грубого выкрика колышется прядь моих волос, однако глаза смотрят на меня мягко и с мольбой.
Резкая перемена его настроения заставляет меня нахмуриться. Полагаю, он переживает, что Ластра сообщит о его странном поведении королю, но запереть меня в клетке – это уже перебор.
Он хватает меня за руку и притягивает к себе. Пока солдат занят выращиванием лестницы из лоз, он шепчет мне на ухо:
– На ней защита.
Ах да. Катон упоминал.
– Подними матрас обратно, Ластра.
Кивнув, мужчина затаскивает жалкое подобие кровати наверх.
– Проследи, чтобы ей не давали ни еды, ни воды, пусть пострадает за содеянное.
Мой дедушка обладает выдающимися актерскими способностями. Даже меня сумел убедить в своей ненависти ко мне.
– Если я умру от голода, от меня будет мало пользы одноглазому королю.
Юстус пронзает меня раскаленным взглядом.
– Не смей говорить о своем муже в подобном тоне!
Я пытаюсь без слов выразить свое крайнее неудовольствие тем, насколько серьезно он относится к своей роли мучителя.
– В клетку, живо.
Фыркнув, я разворачиваюсь и иду к злорадствующему Ластре, который полностью купился на театральное представление Юстуса. Обходя его, я не сдерживаюсь и, показав средний палец, называю гнойной коростой.
– Осторожно, стрега… – шипит он.
– Иначе что? – шиплю я в ответ, добравшись до ненавистной клетки. – Ударишь меня?
Его взгляд становится твердым, как нефрит.
– Тебе не помешает.
– Что ты сказал, Ластра? – грохочет голос Юстуса над акрами бутылок.
– Ничего, дженерале.
Я одариваю трусливого солдатика ледяной улыбкой и добавляю:
– Вот уж наиграется с тобой моя пара.
– Твоей паре недостает трех птичек. – Зеленые глаза Ластры мерцают, как пламя в канделябрах. – Еще два, и Люче освободится от воронов. Навсегда.
Я так резко поворачиваюсь к Юстусу, что хрустят шейные позвонки.
– Это правда?
У Юстуса дергается глаз.
– Лоркан Рибио не может не искать тебя. Ты оказалась лучшей приманкой, о которой мы могли только мечтать. А теперь закрывай дверь.
Я настолько поглощена поиском правды в выражении его лица, что руки даже не тянутся к решетке. Тогда Юстус выпускает из ладони струю воды, которая захлопывает дверцу моей клетки, а я остаюсь стоять, моргая мокрыми ресницами и глядя на его удаляющуюся фигуру. Смахнув капли, зову его по имени, однако он не возвращается.
Он оставляет меня томиться в крошечной клетке так долго, что я чуть с ума не схожу. Возможно, в этом и заключается его план – довести меня до белого каления. В конце концов, когда несколько часов
