Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков
Я должна предупредить их об опасности. Рыба из фуры Дика никогда не попадет на прилавки магазинов. А это значит, что у меня есть время остановить надвигающийся кошмар.
Глава 15. Те, кому не до сна
Он бежал в сторону Скальда и не останавливался. Выглядел Энтони крайне встревоженным и напуганным. Пустоту в его глазах заполнили страх и отчаяние.
«Что же с ним случилось?».
— Помедленней, парень! — крикнул ему Скальд.
Но тот не думал замедлять темп.
— Куда ты так спешишь?
И Скальду дали резкий ответ:
— Прочь!
Энтони Эрнандес махнул на Скальда рукой, словно хотел, чтобы он убрался с дороги.
— Не очень-то вежливо… ты так и думаешь бежать, пока не сорвешься с края земли?
— Уходите! Прочь! С дороги!
Он кричал и плевался.
— Не дождешься, парень.
Он приближался.
Скальд отслеживал траекторию движения Энтони Эрнандеса. Он успел заметить предпосылки к маневру, который тот хотел совершить. Энтони бросил взгляд вправо — хотел обогнуть Скальда. Но тот предвидел хитрый умысел. Вероятнее всего, Энтони знал, что его «ненамеренный» взгляд заметил. И свернул влево, в другую сторону. Скальд бросился туда же гораздо раньше, чем это сделал Энтони. И это позволило двоим людям столкнуться.
Скальд обхватил Энтони и не отпускал. Парень вырывался. Топтался ногами по песку. Стучал кулаками. И кричал:
— Отпустите! Черт с вами! Не трогайте меня! Отстаньте! Дайте мне убежать!
— Нет-нет, Энтони Эрнандес, от меня ты сегодня не убежишь.
Энтони замер, уставившись на доктора Серпентеса. Скальд перехватил правую руку Энтони, схватив ее за запястье, и потянул вверх.
Скальд осмотрел окровавленные разбитые костяшки пальцев.
— Это серьезные раны, Энтони. Я хочу тебе помочь.
— Отпустите!
Энтони все же вырвался из хватки Скальда, но не собирался убегать. Он просто сделал два шага назад, отряхивая смявшиеся футболку и шорты.
— Я вас видел в морге. Вы были там. Смотрели на меня. Там вы и узнали обо мне, верно?
Скальд кивнул.
— Я соболезную твоей потери, Энтони.
— Не надо!..
— Послушай.
Энтони резко отвернулся. Скальд, испугавшись, что тот опять задумает сбежать, схватил его за руку и остановил.
— Я знаю, какого это, Энтони.
Юноша повернул голову к Скальду и устало взглянул ему в глаза.
— Я тоже потерял ту, кого любил. И никого не смог полюбить также сильно после этого. Прошло семь лет, но не проходит и дня без воспоминания о ней. Я потерял жену, Энтони. И сына. И все в один день.
На удивление Скальда Энтони Эрнандес оказался более сообразительным, чем он думал.
— Алый Вопль? — спросил он.
Алый Вопль — тот самый случай, когда мужчина в Перламутр-Бич мог лишиться жены и ребенка в один день.
Частный случай подобной потери, но не редкий.
Скальд обреченно вздохнул.
— В этом мире нашлось много места страданиям и печалям, Энтони. И от этого не уйти. Нам остается лишь заботиться о своем будущем. О своей жизни. О жизни живых людей. Уверен, Миса Филиндерс была прекрасной девушкой…
— Лучшей! — перебили его. — Самой лучшей на свете!
— Не сомневаюсь. Так бывает, что… смерть забирает хороших людей, Энтони. По-настоящему хороших и замечательных людей.
— Это несправедливо. И жестоко.
— Знаю, да. Позволь… позволь мне помочь хотя бы залечить раны, пока к ним не присоединилась вторичная инфекция. Это очень серьезно, Энтони.
— Ладно. Куда мы идем?
Скальд удивленно выгнул бровь. Неужели ему так легко удалось убедить Энтони принять его помощь? Или этот парень готов идти куда угодно и даже нестись, лишь бы избавиться от мучительных мыслей о смерти своей возлюбленной?
— Подожди. Кто-нибудь знает, что ты здесь?
— Эм-м… а кто должен знать?
— Я слышал, что ты живешь с дядей. Альбедо, да? Вы держите магазинчик «Глубоководье».
— Все-то вам известно!
— Так он знает о том, что ты здесь, или нет?
Скальд уже знал ответ.
— У тебя есть телефон?
— Что вы хотите?
— Чтобы ты ему позвонил. Ты сбежал из дома, так?
Энтони не ответил.
«Проклятье. Он нагло сбежал из дома и ничего не сказал дяде».
— Так не пойдет, Энтони. Позвони своему дяде. Он за тебя сильно переживает, я в этом уверен. Скажи ему, что проведешь ночь в моей клинике. Скальд Серпентес. Он наверняка меня знает. Успокой его. Ты уже взрослый и должен все понимать. Я понимаю, что тебе тяжело, но эта боль не должна делать из тебя эгоиста. Подумай о тех, кто беспокоится за тебя. Думаешь, им легче? Уверен, что твой дядя делает все ради тебя, Энтони.
— Ладно-ладно! Перестаньте давить на совесть! Я понял. Сейчас позвоню и скажу, что буду с вами, а утром вернусь.
Энтони выхватил телефон из кармана и отошел в сторону, набирая номер.
Скальд какое-то время наблюдал за парнем, а потом отвлекся на Маяк, который его не отпускал.
«Если мы так с ним встретились, значит, кто-то этого хотел. Энтони Эрнандес стал жертвой кошмарных событий. Как и я. У него есть право узнать правду. Есть право отомстить. Есть право разобраться в том, что происходит в этом городе на самом деле. Стоит ли его привлекать к расследованию? Он мог бы оказаться полезен. Он еще молод, но уже достиг совершеннолетия. Если я предложу ему партнерство, согласится ли он? В нем есть огонь. Я это вижу. Есть желание сражаться. Как и я, он готов биться со злом, охватившем Перламутр-Бич. История повторяется… тьма вернулась в город. Но на этот раз мы не можем просто ждать, пока она уйдет в спячку еще на семь лет, чтобы набраться сил и нанести новый сокрушительный удар. Зло зашевелилось вновь. Что-то его пробудило. Что-то… что может скрываться на самом дне морском…».
Энтони расхаживал Пляжу, пиная песок. Он постоянно запрокидывал голову к небу, смотрел на две луны и пытался успокоить своего дядю.
«И этот проклятый Маяк… что в нем такого? Возможно, ответы могут крыться там. Или это просто мои глюки? Когда они начались? В ту ночь, когда ко мне залетела сова? Или раньше… после того самого дня… не помню. Похоже, моя память старательно вычищала воспоминания о днях отчаяния и горя. Психика защищает саму себя. И это правильно. Забвение — тоже защита. Но порой она может стать слабым местом — брешью в доспехах, которую можно пробить».
— Поговорил?
Энтони, убрав телефон в карман, вернулся к Скальду.
— Да, все в порядке.
— Точно? Что он сказал?
Энтони помялся. Пусть и не хотя, но все же ответил:
— Дядя был рад этому звонку. Он словно…
— Выдохнул?
— Да. С большим облегчением. Он отблагодарил меня за
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


