Дион Форчун - Лунная магия
Около месяца ровно ничего не происходило, и я начала подумывать, уж не решил ли Малькольм, что знакомство со мной слишком опасно, и не наложил ли на себя суровую епитимью. А может статься, повстречавшись со мной, он понял, что реальность безнадежно далека от его мечтаний, и удалился к иным пастбищам. Я была растеряна и не знала, что делать. В том, что именно он был тем жрецом, приносящим жертвы, и человеком, избранным для работы, у меня не было ни тени сомнения. В том, что в своей высшей сущности он отлично знал это, я тоже была абсолютно уверена. Но насколько оправданным было бы приложение хоть малейшего усилия к его подсознанию, чтобы привлечь его к себе?
Кто-то мог бы сказать: «Да, ты обладаешь знанием и должна им воспользоваться». Но такое применение знания требует большой ответственности, принимать которую я не желала, ибо стоило мне привлечь к себе Малькольма актом воли, что вполне было в моих силах, — и от этого можно было бы ожидать любых последствий. Во мне глубоко укоренился страх перед любой формой духовного принуждения, столь незаметного, но столь могущественного. Как можно с такой самоуверенностью принимать решения за другого человека, когда так трудно подчас принять верное решение за себя? И все же если я была права в оценке ситуации, то мое намерение не только сослужило бы службу Великой Богине, а через Нее и всей моей расе, но попутно принесло бы неоценимое благо измученной душе на том берегу.
Опасное это дело — играть с чужими душами,
А спасти свою собственную и того труднее…,
сказал как-то Браунинг, которого я всегда почитала за мудрость. И дальше он говорит:
Но был у меня друг, который легко
Играл с угольями, словно с камешками!
То же можно было сказать о Малькольме, ибо этот человек издевался над собой как мог. Вот вам и великий знаток центральной нервной системы, то есть той точки, где соприкасаются разум и тело. Но хоть он и подтвердил кивком головы знакомство с фрейдизмом, о разуме он знает не больше, чем о полярных исследованиях. Надо думать, его студенческие времена пришлись на годы, когда не было и речи о современных исследованиях в области психологии, которые так сближают ее с Тайным Учением. Его духовная жизнь получала не больше пищи, чем дети бедняков во времена Промышленной Революции, и, если я не слишком ошибаюсь, — с тем же результатом. Душа этого человека была полностью исковеркана и смертельно больна. Причина? Дремучее невежество и нездоровая мораль. Именно к таким, как он, должна снизойти Изида в серебристом сиянии.
«Когда сомневаешься, ничего не предпринимай» — гласит один из мудрых постулатов магии, ибо последствия всякого действия во внутренних сферах заходят так далеко, что риск неверного шага совершенно недопустим. К тому же время здесь не имеет значения, и, будучи одной из Посвященных, я могла позволить себе ожидание.
И я ждала. Ждала так долго, что начала сомневаться, действительно ли Малькольм мог сослужить службу Изиде. А потом во мне словно что-то прорвалось, и я поняла, что Малькольм, как и следовало ожидать, счел знакомство со мной слишком опасным, рассудил, что я отвлеку его от исполнения долга, и решил прекратить со мной всякие отношения. Я не могла не восхищаться монолитной цельностью принятого им решения, сокрушаясь в то же время над его бессмысленностью и глупостью.
Это был любопытный опыт телепатии, и я опишу его как можно точнее.
Те дни были для меня днями полного одиночества. Я почти всегда бываю одна, ибо, занимаясь таким необычным делом, избегаю всяких лишних привязанностей и знакомств, пока не выясню, к чему они могут привести. Я далее отложила свои обычные занятия, чтобы придать разуму безмятежность и высокую восприимчивость. Как-то вечером я тихо сидела у камина в большом зале. Смеркалось, и я включила торшер, стоявший под рукой, не давая себе труда подойти к двери и включить скрытое освещение, заполнявшее весь зал мягкой золотистой дымкой. За высокими незашторенными окнами стояла тьма, ибо хоть это и была ночь полнолуния, но Луна еще не взошла. Свод потолка терялся в сумраке, а в дальних углах зала клубились тени. Пламя камина выхватывало из темноты лишь мое кресло, но на мои колени ярким пятном лег свет лампы, и в нем прилежно сновали мои руки, сшивая переливчатые одежды золотой нитью, которая придает такой блеск нежному мерцанию шелка. Помню, на одной руке у меня был черный алмаз, а на другой — черная жемчужина, и каждое движение рук отзывалось яростной вспышкой искр на мягком шелке, словно Изида и Нефтис. Внезапно, всего, в каком-то ярде от себя я увидела лицо Малькольма. Никогда еще оно не являлось мне так отчетливо, на грани материализации.
Откуда я узнала, что это не мое воображение? Я скажу. В его живых глазах светилась душа. Будь его лицо вызвано моим воображением, за глазами мне бы никогда не увидеть души. Потому мне и стало ясно, что не я призвала образ Малькольма, а сам он явился ко мне в астральной проекции. Неясно было лишь, что довело его до такого состояния, чтобы позволить разуму это бегство.
Знал ли он, что делает? Думаю, знал, так как при встрече я дала ему свою книгу, и если он прочел ее, то должен хорошо знать, что делает. Тогда зачем он это делает? Для меня это оставалось неразрешимой загадкой. Я лишь видела его лицо с полными сосредоточенного внимания необычайно светлыми глазами. Он не пытался заговорить, лицо его не выражало ничего, кроме напряженного внимания. И так он парил передо мной в воздухе, словно на ладони. Спал ли этот человек или взирал на меня глазами души — я не знала средства узнать. Но его внимательные глаза неотступно следили за мной, никуда не исчезая.
С той поры я имела почти постоянное удовольствие пребывать в обществе доктора Руперта Малькольма. Сидела ли я в кресле, шла ли по многолюдной улице за покупками — не имело никакого значения. Рядом всегда появлялся Малькольм, не сводя с меня пристальных, лишенных всякого выражения глаз.
Однажды ночью я, как обычно, легла спать в свою непомерно широкую для одинокой дамы постель, над которой м-р Митъярд всегда сокрушенно качал головой, поскольку она доставляла ему немало лишних трудов. Я занялась обычной медитацией, с помощью которой посвященные отходят ко сну, и уже спускалась по длинной кипарисовой аллее к своему храму, когда заметила, что я не одна. Мне не было нужды оглядываться, чтобы увидеть, кто это, хотя до сих пор наши путешествия в страну сновидений всегда ограничивались приморскими холмами.
Обернувшись, я взглянула своему спутнику в лицо. Затем, взяв за руку, я заставила его идти рядом, и бок о бок мы вошли в храм Изиды, — жрец и жрица. Однако из предосторожности я поплотнее задернула завесу, отделяющую Святая Святых.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дион Форчун - Лунная магия, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


