`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Джим Батчер - Холодные деньки

Джим Батчер - Холодные деньки

1 ... 28 29 30 31 32 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не подходит, — сказал Боб.

— Почему? — спросил я.

— Потому что мантия изменяет того, кто её носит.

У меня всё захолодело внутри.

Я не Ллойд Слейт.

Он тоже не был. Поначалу.

— Не важно, кто именно это будет, — продолжил Боб. — Со временем он изменится. И однажды, ты не заметишь разницы между Мэйв и ее преемницей. Это будет новая Мэйв. Такая же, как прежняя.

Я сглотнул.

— Так… Так значит Лилия, принявшая мантию Летней Леди, после того, как я убил Аврору…

— Когда это было? Лет десять назад? Её уже нет, либо скоро не будет, — сказал Боб. — Дай ей ещё десять лет, а лучше — двадцать, и она вполне может стать Авророй.

Я помолчал. Потом спросил:

— Со мной это тоже должно случиться?

Боб снова ответил уклончиво:

— Ты… Наверное, уже начал это ощущать. Гм, мощные порывы. Сильные эмоции. Что-то типа того. Это уже началось. И оно не пройдёт.

Он снова изобразил, будто вздрагивает:

— Прости, босс.

Я осмотрел свои растопыренные пальцы.

— Итак, даже если я порву эту Мэйв, вылезет другая. Может, не в ближайшие десять лет, но это произойдёт.

— Бессмертных не волнуют десятилетия, босс, — сказал Боб. — Для них это как несколько недель для тебя.

Я задумчиво кивнул:

— Тогда, возможно, весь вопрос — в сроках.

— Как это?

Я пожал плечами:

— Чёрт. Если б я только знал, но это единственная вещь, которую я могу придумать. Может, Мэб хочет «менее мэйвистую Мэйв» на ближайшие несколько лет.

— Почему? — спросил Боб.

Я зарычал:

— У меня уже есть одно «почему». Мне не нужно, чтобы ты ещё добавлял. — Я побарабанил пальцами по рулю. — Почему Мэб не сделает это сама?

— О, значит, тебеможно добавлять эти «почему». У тебя путаные правила, Гарри.

Я проигнорировал это с презрением.

— Я серьёзно. У Мэб достаточно силы. Что останавливает её от того, чтобы разорвать Мэйв в клочья?

— Что-то? — предположил Боб.

— Не могу поверить, что я пожертвовал смокингом ради такого блестящего анализа.

— Эй! — сказал Боб. — Я только что сообщил тебе кое-что настолько ценное, что может спасти твою жизнь! Ну, или убить тебя!

— Ага, — вздохнул я. — Сообщил. Но этого недостаточно. Мне нужно больше информации.

— У тебя же здесь есть несколько знакомых, — сказал Боб.

Я зарычал:

— Мой физиотерапевт, с которой я знаком целых три месяца, чуть не умерла сегодня вечером, потому что появилась со мной на вечеринке — и это притом, что Мэб наблюдала через моё плечо, как рефери.

— А как это отличается от последнего случая, когда ты играл с фэйре?

— Тем, что теперь я их знаю, — сказал я. Было на самом деле довольно страшно смотреть на меня с расстояния в десять лет. Тот парень был ужасно невежествен. — Аврора и её команда были в основном приличным народом. Дезориентированным, да. Но для них мы были плохими парнями. Они были жесткими, но они не были убийцами. Мэйв другая.

— В чём? — спросил Боб.

— У неё нет ограничителей, — ответил я.

— И с этого ты вообразил, что ты против неё.

— Я знаю, с чего, — сказал я. — И она сделалась достаточно могущественной, чтобы бросить вызов Мэб в её собственном дворе. Я также знаю больше о Мэб сейчас, и всё это пугает меня до дрожи в кишках, — фыркнул я, почувствовав, как бабочки затрепетали у меня в животе. — И, видимо, Мэйв является угрозой для неё. И я должен с этим справиться.

Боб присвистнул.

— Ну-ну. Может быть, это всё объясняет.

— Объясняет что?

— Почему Мэб была настолько одержима тем, чтобы заставить именно тебя быть новым Рыцарем, — сказал Боб. — Я имею в виду, ты своего рода воплощение фразы «Разнести всё к чёрту». У Мэб есть цель, она хочет быть абсолютно уверенной. Ты как… её управляемая ракета. Она не может точно знать, что случится, но она знает, что будет большой шум.

— Я — ракета, да?

— Её большая, тупая противобункерная ракета, — сказал он весело. — И, конечно же, ты кое-что знаешь о ракетах, Гарри.

— Да, — ответил я, снова врубая передачу. — Они — расходный материал.

— Не унывай, мой юный турист. По крайней мере, сегодня горячая рыженькая красотка размяла твои кости. Не ту самую кость, конечно, но не всё сразу.

— Спасибо, Боб, — фыркнул я.

— Энди весьма быстро тебя уложила. Где же была твоя маленькая команда секретной службы?

— Забыл пригласить их переступить порог, — сказал я. — Кроме того, думаю, она бы в любом случае уложила меня прежде, чем кто-либо успел заметить это.

— Ты никогда не думал заменить их парочкой настоящих телохранителей-бугаёв, Гарри? Я знаю кое-кого, кто может это организовать.

— К чёрту. Тук и его банда не совсем гангстеры, но я им доверяю. Это многое значит.

— Это значит, что ты простофиля, — сказал Боб. — «Секретные материалы» тебя ничему не научили? Не доверяй никому.

— Кот Ситх дал мне похожий совет, — проворчал я.

— Несомненно, — ответил Боб. — Этот парень. Он всё ещё имеет влияние?

— Мне спокойнее, полагая, что так и есть.

— Хоть он мне и не нравится, но он не дурак, — сказал Боб. — Он хотя бы дал тебе дельный совет.

— Если посмотреть на статистику, то может и дельный, — сказал я. — Но доверие — не та вещь, которую можно свести к математике.

— Ну конечно можно, — сказал Боб. — Ты кому-то доверился, они тебя предали, в результате ты в минусе. Или ты никому не доверился, никто тебя и не разочаровал, в результате всё свелось к нулю, все остались при своих.

Я рассмеялся:

— Или ты кому-то доверился, доверие оправдалось, и в результате ты в плюсе.

— Шах, — сказал Боб. — И такое случается.

— В жизни нужно сделать больше, чем остаться при своих.

Боб фыркнул:

— Именно поэтому, вернувшись в город, ты первым делом созвал всех своих друзей и сказал им, что тебе нужна их помощь, доверился им.

Я нахмурился, продолжая смотреть на дорогу.

— И всё вовсе не было так, что ты первым делом напал на одного из своих друзей, учинил погром в его доме и украл могущественного магического советника, чья преданность достаётся тому, кто берет в руки старый череп… и вероятно, поэтому ты получил подхалима, готового соглашаться со всем, что ты скажешь, вместо того, чтобы спорить, усложняя тебе жизнь. И единственные существа, которым ты позволяешь помогать себе — это кучка крошечных фэйре, которые готовы целовать землю, по которой ты ходил, только потому, что ты покупаешь им пиццу. — Боб скептически хмыкнул. — Я вижу, как важно для тебя доверие, босс.

— Очевидно, по этой причине я и выбрал тебя, — сказал я. — Потому что мне нужен подхалим, а ты идеально подходишь на эту роль.

— Эй, я всего лишь зеркало, босс. Не моя вина, что ты такой противоречивый.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 ... 151 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джим Батчер - Холодные деньки, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)