Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Нисхождение - Бонансинга Джей
– Можешь позвать Лилли?
– Боб, хватит уже! Она велела мне вернуть тебя, так что тащи сюда свою жирную волосатую задницу!
Передача прервалась, раздался сухой щелчок. Трое разведчиков внимательно посмотрели на Боба.
Глава десятая
В импровизированном госпитале под гоночным треком на краю кушетки, обхватив себя тонкими руками, сидел молодой парень. Рубашки на нем не было, грудь его была обернута бинтами – упав, он сломал два ребра. Его кожа была исчерчена ссадинами и покрыта солнечными ожогами. Не поднимая головы, он тихо говорил:
– Я никогда не видел такого стада, никогда не видел столько этих тварей в одном месте. В ту ночь мы потеряли пятерых. Нам пришлось тяжело… очень тяжело. Нас зажали в городке Карлинвил милях в десяти-пятнадцати отсюда.
Лампы мерцали и гудели. Лилли стояла в другом конце комнаты и внимательно слушала рассказ, чувствуя, как кофе остывает в бумажном стаканчике у нее в руке. Пахло химикатами, кровью и аммиаком. В голове у Лилли постепенно складывалась полная картина событий, и волосы у нее на затылке вставали дыбом.
– И когда это было? Риз, ты помнишь, сколько дней назад это произошло?
Парень тяжело сглотнул и несколько раз моргнул, словно пытаясь вычислить время.
– Пожалуй… хм… Неделю назад? – он посмотрел на Лилли. Его глаза покраснели, губы дрожали. – Честно говоря, я потерял счет времени. Никак не могу сориентироваться.
– Ничего… Ты не виноват.
Лилли посмотрела на остальных собравшихся в комнате. Все слушали историю молодого парня. Боб стоял возле стальной раковины, скрестив на груди руки. У него на шее висел стетоскоп. Барбара и Дэвид Штерн бок о бок сидели на краешке стола. Мэттью, Бен, Глория и Келвин стояли возле кладовки у противоположной стены, молча внимая каждому слову.
Когда несколько часов назад этот парень появился в Вудбери, он был так обезвожен и изможден, что едва мог двигаться и говорить. Пока Боб бродил по тоннелям, Глория и Барбара оказали Ризу посильную первую помощь – они ввели ему электролиты, поставили капельницу с глюкозой, обработали его раны и маленькими порциями давали ему воду и быстрорастворимый суп. В конце концов силы вернулись к парню и он смог поведать свою историю. Услышав, что его группа оказалась в ловушке в Карлинвиле, окруженная загадочным стадом, и что он рисковал своей жизнью, практически без припасов в одиночку бродя по лесам и не умея ориентироваться на местности, Лилли решила собрать комитет.
Теперь она посмотрела на Боба и сказала:
– Может, я ошибаюсь, но мне кажется, что речь идет о части нашего суперстада.
– Того самого, которое собралось у тюрьмы, – кивнул Боб.
Парень на кушетке резко поднял голову, словно очнувшись ото сна.
– Суперстада? – переспросил он.
Лилли взглянула на Риза.
– К нам, похоже, пришла часть того же стада. Мы видели, как оно сформировалось неподалеку отсюда с неделю назад.
– Чертовы стада, они прямо как амебы! Растут, делятся, разбиваются на более мелкие группы, – воскликнул Бен. – И никакого спасения. С каждым днем все хуже.
– Я ничего об этом не знаю, – пробормотал Риз, смотря на Лилли стеклянными, полными ужаса глазами. – Но то стадо, которое зажало нас в угол, никуда не делось, уж поверьте. Они окружили Карлинвил и просто остались там… как… как… как… как пчелы возле улья.
– Но откуда ты знаешь, что стадо не рассосалось? – спросила Глория, которая стояла в другом конце комнаты. Госпиталь освещали галогенные лампы, которые каждые несколько секунд мигали, из-за чего всем было немного не по себе. – Ты связывался со своей группой, пока был в лесу? По рации или еще как-нибудь?
Риз покачал головой:
– Нет… Я просто… – он поднял глаза. – Я связывался с Богом.
Услышав это, почти все присутствующие одновременно опустили глаза. Новичок то и дело выдавал подобные фразы, и от них всем становилось неловко. Ни у кого из собравшихся не было проблем с Богом – отсылки к Библии и цитирование Священного Писания давно вошли в быт переживших эпидемию людей, – но сейчас Лилли нужно было сконцентрироваться на практических вопросах, придерживаться фактов, не отклоняться от сути. Особенно учитывая просьбу этого парня. Она тщательно подбирала слова.
– Риз, та группа, о которой ты говоришь, – сказала она, – это церковная группа?
Риз Ли Хоуторн глубоко вздохнул.
– Да, мэм… Но у нас нет настоящей церкви с приходом. Наша церковь – это мы сами, преподобный Иеремия и бесконечная дорога, – он посмотрел в пол и снова сглотнул. – До Обращения у нас был большой автобус с тентом наверху… Брат Иеремия проводил религиозные бдения по всему восточному побережью… Совершал обряды крещения и все такое, – лицо Риза исказилось от тоски, уголки рта задергались при ужасных воспоминаниях. Глаза наполнились слезами. – Но теперь все это в прошлом… все пропало, – он взглянул на Лилли и утер глаза. – Дьявольская армия ходячих забрала у нас все.
В комнате на мгновение повисла тишина. Лилли посмотрела на парня.
– Сколько вас?
– В Карлинвиле? Сейчас? Считая меня – четырнадцать.
Лилли облизнула губы, обдумывая следующий вопрос.
– А преподобный Иеремия? Он тоже… в окружении в Карлинвиле?
– Да, мэм, – кивнул Риз. Его черты снова исказились, в голове у него снова промелькнуло жуткое воспоминание. – Той ночью он спас нам жизнь, когда река стала красной.
Лилли повернулась к Бобу, и тот многозначительно посмотрел на нее. Остальные тоже тревожно переглянулись. Лилли снова повернулась к Ризу.
– Риз, тебе не обязательно рассказывать нам, что произошло, если это слишком тяжело для тебя.
Взгляд парня вдруг стал мечтательным, отстраненным; у него на лице появилось отрешенное выражение, как будто он только что подвергся гипнозу.
– Иеремия говорит, чтобы справиться с этой чумой, просто не нужно сдаваться… нужно молиться и спасать души… Только так можно побороть дьявола, – Риз не шевелился и смотрел в дальний угол комнаты, как будто там, в тени, маячил какой-то ужас. – Я помню, той ночью было жарко… жарко и влажно, не продохнуть. Вода в Чаттахучи едва не вскипала. Мы припарковали автобус неподалеку от Винингса… и поставили палатку примерно в четверти мили к северу от него по течению реки, – он сделал паузу и болезненно сглотнул. В горле у него стоял ком. – Мы начали с местных. Брат Иеремия завел их в воду, река была фута в четыре, может в пять, глубиной… для крещения глубоковато, но преподобному так больше по душе… как при Иоанне Крестителе… полное погружение, – и снова пауза. – Он не видел этих тварей, которые двигались под водой… видимо, они были выше по течению, где река была глубже, – он снова опустил голову, как будто она вдруг стала невероятно тяжелой. Его голос опустился до шепота. – Он не заметил этих тварей, пока не стало слишком поздно.
Лилли почтительно помолчала, а затем облизнула губы и произнесла:
– Ничего, Риз, тебе не обязательно…
– Затем он завел в реку группу женщин… пять или шесть… разного возраста – пара девчонок-подростков, одна старушка, несколько матерей, – молчание. – Он крестил их по очереди, и они пели «Старый крест»… и молились, и пели, и чувствовали, как укрепляется их дух, – молчание. – «Отче наш, из любви Твоей Ты призвал нас… узнать Тебя… довериться Тебе… связать нашу жизнь с Тобою», – молчание. – Иеремия брал каждую женщину на руки, словно танцуя с ней… и погружал ее спиной в теплые воды… и плескались эти воды, – молчание. – И говорил он: «Сестра Джонс… да благословит Господь твою жизнь сегодня… и да снизойдет на тебя Его благодать», – молчание. – Затем он снова погружал ее… и плескались воды… и… и… – молчание. – Затем он брал следующую женщину и делал то же самое… и плескались воды, – молчание. – А потом, когда он взял третью или четвертую из них… – молчание. – Кажется, четвертую, – молчание. – И вдруг… неожиданно… преподобный погрузил ее в воду… и… и…
– Так, Риз. Этого хватит. – Лилли подошла к парню и положила руку ему на плечо. Он вздрогнул. – Ничего, мы все понимаем.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Нисхождение - Бонансинга Джей, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


