Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые
Тот кивнул и, закрыв глаза, сосредоточил всю свою злую энергию, пытаясь определить местонахождение Хозяина.
Фиби смотрела на него с некоторой тревогой. Только бы эта короткая медитация помогла отыскать Пейдж и не погубила их всех!
– Пейдж по-прежнему целовалась с Шейном на кушетке и думала о том, что могла бы заниматься этим бесконечно. Но он неожиданно отстранился и сказал:
– Знаешь, что тебе нужно? Подольше постоять под горячим душем. Иди в ванную, а я пока что-нибудь приготовлю.
– Ты такой заботливый, – ответила она гладя его по лицу. – Пожалуй, последую твоему совету.
Пейдж отправилась в ванную, открыла кран на полную мощность, брызнула на себя ароматическим гелем и шагнула под душ. Под горячими струями потерялся счет минутам. Выключив наконец воду, она не представляла, сколько сейчас времени. Кажется, у нее закружилась голова.
Пейдж посмотрела в зеркало, но то сильно запотело. Она провела по нему рукой, но оно снова помутнело. Никак не удавалось увидеть свое отражение. Но через эту призрачную дымку она почему-то увидела Шейна. Он возник позади нее. На нем не оказалось рубашки, и можно было хорошо разглядеть его мускулистый торс.
Ее обдало жаром, и на мгновение даже сделалось больно.
– Теперь тебе известно, кто ты на самом деле, Пейдж, – прошептал Шейн в ее все еще влажное ухо. Его голос изменился, стал глубоким и вкрадчивым: – Ты знаешь, где твое место в жизни. Оно не рядом с твоими сестрами-ведьмами. Оно единственное в своем роде.
Пейдж уставилась на отражение Шейна в зеркале. Его слова проникали в самую душу.
– Вот главная в твоей жизни истина. Именно поэтому ты обрела свою силу.
Пейдж застыла на месте, растерянная, ничего не понимающая, а голос Шейна проникал все глубже в ее сознание. Его отражение в зеркале изменилось, сделалось злобным. Теперь на нее смотрел Джеймс Гризанти, изувер, избивавший своего сына и гордившийся этим.
«Вы меня ничем не остановите, – вспомнились его угрозы. – Вы меня ничем не остановите…»
Пейдж почувствовала, что внутри у нее, словно пламя свечи, разгорается ярость. Горячее тело Шейна было совсем близко. Он снова наклонился к ее уху.
– Используй силу только для собственных целей, осуществи задуманную месть, – внушал он, пока она с яростью глядела на мистера Гризанти. – Используй свою силу, Пейдж.
Не отдавая себе отчета, Пейдж поднесла руку к зеркалу. И ощутила, как энергия собирается в ее теле и концентрируется в ладони.
– Взывай к его сердцу, – сказал Шейн. – Взывай к его жизни.
Пейдж почувствовала боль мистера Гризанти. Ее рука, по-прежнему направленная на зеркало, начала дрожать. Она глубоко вздохнула. Сила была настолько велика, что казалась живой. Пейдж ощущала ее, такую глубокую, такую темную.
И когда зеркало разлетелось вдребезги, обдав ее окаменевшее лицо и тело градом осколков, она ничего не почувствовала. Перед ее мысленным взором все еще стояло злобное лицо мистера Гризанти. Потом Пейдж развернулась и пошла прочь из ванной. Она знала, что нужно делать.
Глава 15
Сестры вместе с Лео усадили Коула, только что вышедшего из транса, в джип Пайпер и направились в деловую часть города. Остановившись у высокого здания они вылезли из машины и огляделись по сторонам.
– «Социальные службы Южной Бухты», прочла Пайпер на табличке у входа.
– Должно быть, какая-то клиника. Хорошенькое место для Хозяина.
Они пристально осмотрели пустынную автостоянку, окруженную деревьями. Но Пейдж нигде не было.
– Коул, ты уверен, что не ошибся? – спросила Пайпер.
– Он близко, – ответил тот, закрывая глаза и прислушиваясь к своим ощущениям. – Я чувствую.
– Фиби, – приказал Лео. – Надень очки.
Она достала их из кармана брюк и нацепила на нос. Внимательно огляделась по сторонам, но все выглядело совершенно нормальным.
И вдруг со стороны улицы раздался крик, который не мог оставить равнодушной ни одну ведьму, защищавшую невинных.
– Джейк, что такое? – вопила, как безумная, какая-то женщина. – Что случилось?!
Фиби повернулась на крик. Светловолосая женщина средних лет склонилась над мужчиной, одетым в грубые ботинки и синие джинсы. Он вскрикивал, корчась от боли. Но Фиби больше занимала женщина, будто бы окруженная ореолом из черноты.
– Фиби, – позвала Пайпер.
– Я кое-что вижу, – ответила та, поправляя волшебные очки. – Вон та дама, что кричит… вокруг нее черная аура.
– Это Хозяин? – спросил Лео.
– Нет, это не может быть он, – ответил Лео. – Если Фиби увидела мою демоническую сущность, то должна и его увидеть во всей красе. Эта дама может быть и злая, но она не Хозяин.
– А вон Пейдж, – сказала вдруг Пайпер, указывая на вход в здание. – Постойте, что это она делает?
Фиби оторвала взгляд от парочки и тоже увидела Пейдж, спускавшуюся по лестнице. Она двигалась будто в трансе, не отрывая взгляда от скорчившегося на земле мужчины. Ее рука была поднята вверх. С каждым шагом она казалась все более злой.
Фиби перевела взгляд на лежащего мужчину и произнесла, снимая очки:
– А что, если это натворила Пейдж? Плохи дела. Вокруг нее тоже черная аура. Идем!
Они вчетвером кинулись к Пейдж. Фиби оглянулась на скорчащегося от боли человека. Под его рубашкой что-то ритмично пульсировало. Как будто сердце выскочило из груди. Потом· она взглянула на вытянутую руку Пейдж, на ее шевелящиеся губы и вскрикнула от ужаса. Пейдж взывала к сердцу этого человека точно так же, как к свече в церкви. Если се не остановить, то она просто телепортирует его из груди. А значит, станет злой ведьмой.
– Пейдж, – крикнула Фиби, подбегая к ней. Это мы, Фиби и Пайпер.
– Кто-нибудь, вызовите «скорую»! – донесся отчаянный крик светловолосой женщины. – Пожалуйста!
Но Фиби не стала отвлекаться. Она должна была достучаться до разума Пейдж, которая явно находилась во власти Хозяина.
– Он злой, – сказала Пейдж – монотонно, словно робот. – Он избивает своего ребенка.
– Нет, не он, – возразила Фиби. – Это она злая. Его жена.
Пейдж не обратила внимания на ее слова. Тогда Фиби схватила ее руку, направленную на жертву, и с усилием отвела в сторону.
– Ты не сама это делаешь, – сказала она. – Тебя принуждают.
Пейдж вырвала у нее свою руку и опять подняла ее, чтобы направить на лежащего человека, но тут ее перехватила Пайпер. Правда, и это не помогло.
– Лео, – позвала Пайпер, когда Пейдж саданула ее локтем в живот. – Забери ее к нам домой! Мы приедем следом. Давай же, давай!
И она толкнула непокорную сестру в руки своего мужа. Тот обхватил Пейдж и тут же исчез вместе с ней.
Фиби перевела дух: «Ну вот, мы спасли ее от того, чтобы она навсегда перешла на сторону зла».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


![Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death] Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com](https://cdn.siteknig.com/s20/6/5/4/4/0/65440.jpg)


