Готика плоти - Эдвард Ли
- Конечно, это может быть монстр, - Уиллис рассмеялся. - Но я должен быть честным: мне так нужны деньги, что я рискну.
Мак дал комментарий.
- Правда? Я слышал, что ты был успешным врачом, - но в словах была острота, скрытая насмешка.
- Я больше не врач, - сказал Уиллис, ухмыляясь.
- И Нивыск больше не священник, и Адрианна больше не тусовщица, - засмеялась Кэтлин. - А я? Посмотрим, мне тоже уже не... двадцать.
- Похоже, все здесь раньше были теми, кем мы больше не являемся.
- Я бы предпочел рассматривать это как эволюцию, - предложил Нивыск. - Дело не в том, кем мы больше не являемся. Важнее то, кем мы стали.
- Спасибо, Аристотель, - сказала Адрианна.
Но Уиллис мрачно смотрел на Мака.
- А что насчет тебя? Кем ты больше не являешься?
- Я тот, кем был всегда, доктор Уиллис. Менеджер службы безопасности.
Еще больше неразборчивых колкостей.
"Мне придется узнать об этом побольше", - подумал Нивыск.
Он никогда не интересовался сплетнями, но ментальная враждебность - особенно среди паранормалистов - могла воздействовать на научные сенсоры, иногда радикально.
"Почему эти люди не любят друг друга?" - спросил он себя.
- Ты видел остальную часть особняка? - спросила Кэтлин.
- Нет, я только что приехал.
- Там тринадцать спален, - сообщил Уиллис.
- Мистеру Хилдрету понравилось это число, - сказал Мак. - Но всего в доме шестьдесят шесть комнат.
- Боже, - сказала Адрианна. - Я уже думаю, что этот парень был идиотом. Могу поспорить, что его героем был Антон ЛаВей.
Нивыск предпочел не гадать так рано. В девяноста процентах случаев за так называемым оккультистом не было ничего настоящего, но Нивыск видел остальных на десять процентов слишком много раз.
"И они тоже", - напомнил он себе, оглядываясь на остальных.
- Ты видел это? - спросил Уиллис. Он подошел ко входу и смотрел на видеоком. - Весь особняк прошит проводами. Держу пари, что твой мозг уже работает над этим.
- Конечно, это так. В зависимости от характеристик центральной системы я смогу контролировать работу на ней без необходимости настраивать собственную сеть. Тепловые и магнитно-массовые датчики тоже могут работать.
- Вечный охотник за привидениями, - сказала Адрианна. - Мы приносим свои тела, он приносит свои игрушки.
- Я тоже взяла с собой несколько игрушек, - заметила Кэтлин, а затем засмеялась. - Ох уж эти игрушки.
- У тебя, наверное, их целый чемодан, - сказал Уиллис.
- Или, может быть, целый вагон. Здесь Адрианна, возродившаяся целомудренная женщина. Возможно, ей понадобится немного пластикового облегчения от скуки.
- Это не будет настоящим безбрачием, - напомнила Адрианна. - Верно, Нивыск?
- Совершенно верно. Постоянное безбрачие - это умышленный отказ от всякого сексуального удовлетворения.
Мак ухмыльнулся.
- Если вы, ребята, говорите о вибраторах, то наверху их полно в гостиной.
- Правильно, раньше здесь была порностудия, - заметил Уиллис.
Кэтлин вытянула ноги на пуфик с выгравированной розеткой.
- Это заманчиво. Интересно, что от этого осталось.
- Это часть того, что мы здесь хотим выяснить, - сказал Нивыск.
Шутки про вибраторы и тому подобное, как знал Нивыск, были задуманы как добродушный юмор. Но это не получалось. Здесь уже было что-то скрытое. Такие люди, находящиеся в тесном контакте, в конце концов всегда начинают рвать друг друга, понял Нивыск. Он подозревал, что некоторые предохранители уже сгорели.
- Посмотрите на Уиллиса, - сказала Кэтлин. - Он смотрит на этот ужасный бюст Коперника.
На резном постаменте восседала статуя с пустыми глазами из белого неотшлифованного камня: решительный на вид мужчина в плаще и меховой шапке, с книгой, прижатой к груди.
- Это Коперник? - спросил Уиллис.
Он без страха прикоснулся к нему рукой в перчатке.
- Нет, - сказал Нивыск. - Это Юлиан Отступник. Он был антропмантом - он предсказывал будущее по человеческим внутренностям.
- О, это просто прекрасно, - сказала Адрианна.
- По крайней мере, я думаю, что это кто-то... Кэтлин, ты должна знать.
Она посмотрела на бюст и пожала плечами.
- Не знаю. Но не смейтесь над гаданием.
Уиллис оставил Маку еще один загадочный комментарий.
- Мак, наверное, думает, что это Рон Джереми.
Мак обменялся с ним взглядами, и несколько запутанных моментов прошли в молчании.
Адрианна почесала голову.
- Кто, черт возьми, такой Рон Джереми?
Нивыск понятия не имел.
Кэтлин взглянула на телевизор.
- Ну, Марта Стюарт уже ушла, так что, думаю, Адрианна вернулась к нам. Вместо того, чтобы сидеть сложа руки, почему бы нам всем не пойти и выбрать себе спальню?
- Мы стоим в своих спальнях, - сказал Нивыск.
- Что? - сказали сразу несколько человек.
- Наша клиентка, миссис Хилдрет, согласилась, что я буду координатором...
- Бред сивой кобылы! - Кэтлин возражала.
- Не главный, как таковой, - поспешил подавить свое эго Нивыск, - а домашний координатор во время нашего пребывания. Она согласилась на это, и я думаю, что мы все должны следовать этому.
- Меня это устраивает, - сказал Уиллис.
Адрианна пожала плечами, но Кэтлин сказала:
- Почему? Почему?
- Потому что это имеет больше смысла с практической точки зрения.
- Типичный мужчина!
Адрианна выглядела скучающей.
- Он прав, Кэтлин. Он всего лишь техник. Ты, Уиллис, и я не совсем стабильны в определенных обстоятельствах. Это место может быть местом преступления.
- У вас всех есть экстрасенсорная чувствительность. У меня нет, - закончил Нивыск.
Кэтлин откинулась на диване, глядя вверх на любопытную медную люстру.
- Ладно, хорошо. А что насчет спален?
Нивыск обратился ко всем.
- Я считаю, что очень важно, чтобы мы все спали в одном и том же месте. Этот Южный атриум кажется идеальным. Он достаточно большой, чтобы у всех нас было уединение, когда нам это нужно. Нам нужно быть вместе, когда мы спим, особенно экстрасенсам и особенно если этот дом заряжен. Мы все более уязвимы во сне. Сон в отдельных комнатах может быть катастрофой. Дело Сьют-Мэнора, Рокстон-холл в Мэриленде, приходской дом Иммануила в Нью-Йорке. Во всех этих местах произошли серьезные происшествия, которые можно было бы предотвратить, если бы следователи не спали в отдельных комнатах.
Кэтлин уступила.
- Ты, как обычно, прав. Но, черт возьми, мое сердце остановилось на этом огромном номере на четвертом этаже
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Готика плоти - Эдвард Ли, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

