Рэйчел Кейн - Танец мертвых девочек
– Лиза! – начала ругать бабушка. – Мне очень жаль, дорогая. Моя внучка никогда не знала надлежащих манер. – Она ударила Лизу по руке и одарила ее родительским взглядом. – Это хорошая девочка, она ничего бы не украла у старушки. Или да, дорогая?
– Нет, мэм, – сказала Клэр, и выпила половину второго лимонада. Он был терпким и сладким, и хорошим, как и первый. – Мне просто было интересно, из-за символа рядом с вашей дверью…
Лиза и бабушка посмотрели на нее. Ни одна из них не ответила. Они обе носили браслеты, она заметила это, обычные серебряные с символикой Основателя на металлической пластинке. Наконец, Лиза тихо сказала: – Ты должна уйти сейчас.
– Но…
– Иди! – крикнула Лиза, схватила стакан из рук Клэр, и ударила им по столу. – Не заставляй меня сбросить тебя вниз по лестнице перед моей бабушкой.
– Молчи, Лиза, – сказала бабушка, и наклонилась вперед со звуком скрипа, это были либо деревянные качели, либо ее старые кости. – Это символ основателя, дитя, и это дом основателя, а мы люди Основателя. Так же, как ты.
Лиза смотрела на нее, открыв рот. – Что? – Наконец сказала она, когда смогла контролировать свой голос.
– Разве ты не видишь? – бабушка помахала рукой перед Клэр. Она сияет, детка. Они видят это, я гарантирую, что это так. Они не будут трогать ее, есть знак или он отсутствует. Это будет стоить им жизни, если они это сделают.
– Но… – Лиза выглядела разочарованной и беспомощной, так же и Клэр чувствовала себя. – Бабушка, вы снова видите вещи.
– Я не вижу вещи, мисс, и вам лучше запомнить, кто же в этой семье остался жив, когда все пали. – Бабушка остановила свой взгляд на Клэр, которая дрожала, несмотря на тепло. – Не знаю, почему она отметила тебя, дитя, но она это сделала. Теперь ты просто должна жить с этим. Теперь иди. Иди домой. Ты получила то, за чем пришла.
– Она это сделала? – Лиза нахмурилась сильнее. – Клянусь богом, если вы что-нибудь стащила из нашего дома…
– Хаш. Она не воровала. Но она получила то, что ей нужно, не так ли, девочка?
Клэр кивнула и нервно провела рукой по волосам. Она была вспотевшей, волосы были липкими и влажными. Дом вдруг прозвучал как хорошая идея.
– Благодарю вас, мэм, – сказала она и протянула руку. Бабушка смотрела на нее несколько секунд, затем взяла ее в птичье сцепление и потрясла. – Могу ли я вернуться и увидеть вас когда-нибудь?
– Да когда ты принесешь мне шоколад, – сказала она, и улыбнулась. – Я неравнодушна к шоколаду.
– Бабушка, вы диабетик.
– Я не молодая девочка. Могу умерет от чего-то. Пусть это будет шоколад.
Они все еще спорили, когда Клэр ступала вниз по ступенькам, через аккуратный садик, и через ворота с белым забором. Она посмотрела на то, что выглядело как аллея, и в этот раз она почувствовала дрожь предупреждения. Люк паука. Нет, она уже не имела никакого желания рисковать. И она узнала столько, сколько могла о Джейсоне Россере. По крайней мере, она знает теперь, кого следует остерегаться, если бы он начал за ней следить снова.
Клэр перебросила рюкзак, чтобы найти более удобное положение, и начала идти.
7
Не было никаких признаков отца Шейна или байкеров. В самом деле, было очень тихо в Морганвилле, несмотря на опасения Клэр. Трэвис Лоу, Джо Хесс явились на следующий день рано утром, чтобы сообщить Еве и домочадцам в целом, что отсутствие-новостей-это-хорошие-новости, они были вежливыми и добрыми, и вообще, казались хорошими ребятами для полицейских, но они заставляли Клэр чувствовать себя испуганно и параноиком. Она предполагала, что все копы были похожи, когда они были на служебе. Казалось, это не беспокоило Еву совсем, она была уже на ногах, все еще с затуманенными глазами и зевая, только что из душа и завернутая в халат ХеллоКитти, без маски гот. Шейн, как и ожидалось, спал, а кто знает, где Майкл? Наблюдает, подумала Клэр. Всегда наблюдает. Она подумала, что это должно было бы быть жутко, за исключением того, что в случае Майкла, это просто… утешало.
– Эй, ребята, – сказала Ева, после того как спустилась по лестнице в гостиную. Она шлепнулась на диван, подскочила, и еще раз зевнула. – Кофе. Мне необходимо кофе.
– Я сделала, – сказала Клэр, и пошла на кухню, чтобы взять его. Трэвис Лоу тихо следовал за ней, неся чашки обратно. Он и его партнер пили черный, Клэр едва могла терпеть его даже с большим количеством молока и сахара, чем кофе. Ева пила только сливки без сахара, она сосала их как Готораде после напряженной работы, а затем рухнула на диванные подушки и радостно вздохнула.
"Доброе утро, офицеры." сказала она и закрыла глаза."Что-то вы рановато."
"Слышал вы нанялись на работу в университетский городок," сказал Хис. "Поздравляю, Ева."
– Мене взяли.-она сделала ленивый жест-Ви пришли сюда, чтобы поздравить меня?
– Это не долгий путь в Морганвилле. – Хесс пожал плечами. – Но нет. Как я уже сказал Клэр, нет никаких признаков ваших злоумышленников. Надеюсь, что это сделает ваш день лучше.
Ева посмотрела на Клэр предварительным взглядом.-Уверенны. А что относительно .. другого?
– Вы хотите поговорить в одиночестве?- спросила Клэр и встала с ее чашкой- Я могу пойти в школу.
"Сядьте", сказал Хис "Вы никуда не пойдете, пока. И Вы никуда не пойдете одни.
“ я – … что? ’ ”
"Мы будет сопровождать вас к школе" сказал Лоу "И незад когда вы закончите. Можите считать нас своей службой такси".
“ Нет! ’ ”, Клэр выболтала, потрясенная. “ Я подразумеваю, Вы не можете -, Вы не должны – почему? ’ ”
"Ева знает почему", Сказал Хис. "Да, Ева?"
Ева поставила кофейную чашку на стол и обняла себя руками. Она выглядела очень молодой в розовых и белых тонах, и очень испуганной. – Джейсон.
– Да, Джейсон. – Хесс откашлялся, посмотрел на Клэр, и продолжил. – Мы обнаружили Карлу Гаст поздно вечером. Ну, на самом деле, некоторые из наших коллег более склонных к ночному времени нашли ее. Выброшенную в пустыре около шести квартаов отсюда за нагроможденной древесиной.
В мгновение ока, Клэр вспомнила, что проходила мимо пустыря на пути к ее непреднамеренной встрече с Эмили. Она даже чуяла запах гниения. Она поставила ее чашку с кофе и прижала обе руки ко рту, заставляя себя замолчать.
"Вы думаете -" Ева была напряженной и бледной. Она облизала губы, сглотнула и продолжила. "Вы думаете Джейсон в этом замешан."
– Да, – Гесс сказал тихо. – Мы считаем. Но доказательств нет, однако. Нет ни свидетелей, ни вещественных доказательств, но ее определенно убил не вампир. Смотрите, Джейсон был замечен в этом районе, так что я не хочу, чтобы вы там были сами по себе сейчас, ладно? Любая из вас.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэйчел Кейн - Танец мертвых девочек, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


