`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Джеймс Блиш - Звездный поход

Джеймс Блиш - Звездный поход

1 ... 15 16 17 18 19 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он повернулся и пошел, не оглядываясь, словно не сомневался, что все последуют за ним. Впрочем, так и произошло.

- Не очень-то он похож на мертвого, - сказал Маккой. Спок взялся за трикордер.

- Интенсивность бертольдова излучения совпадает с предсказанной. Мы будем в безопасности неделю, а потом…

- Значит, эти люди должны быть мертвы. Однако, не будем торопиться с выводами. Для начала займемся хорошенько осмотримся.

Он последовал за Сандовалом. При ближайшем рассмотрении оказалось, что постройки не пустовали. Недалеко какая-то женщина занималась стиркой, другая выставляла на подоконник только что испеченный пирог. Словом, если бы не несколько местных растений с огромными стручками, то поселение вполне бы сошло за земную ферму начала двадцатого века…

Сандовал провел гостей к своему дому.

- Вообще-то у нас есть еще два поселения, - начал он, - здесь живут только сорок пять колонистов.

- А почему вы разделились? - спросил Кирк.

- Мы решили, что три отдельные группы - надежнее. Если что-то случится с одной, две другие останутся в безопасности. Омикрон - идеальная планета для развития сельского хозяйства, капитан, и мы решили, что участь первых экспедиций нам не грозит.

Из соседней комнаты вышла женщина, и остановилась, оглядывая гостей. В ней несомненно была азиатская кровь, а выглядела она просто потрясающе красиво.

- А, Лейла, - произнес Сандовал, поворачиваясь к ней.

- Познакомься с нашими гостями. Это Лейла Каломи, наш ботаник. Капитан Кирк, доктор Маккой, мистер Спок…

- Я уже встречалась с мистером Споком, - сказала она, протягивая Споку руку. - Это было очень давно.

Он вежливо и робко взял ее руку.

- Эти годы показались мне вечностью.

Она кивнула головой, принимая комплимент. Затем внимательно посмотрела на Спока, словно ожидая чего-то большего; но на его лице было лишь обыкновенное спокойствие. Он медленно выпустил руку Лейлы.

- Мистер Сандовал, - произнес Кирк. - Мы прибыли сюда с вполне определенной целью. Несколько анализов и тестов…

- Конечно, конечно, я не собираюсь вам мешать. Надеюсь, вам понравится поселение. Наша философия предельно проста: человек должен вернуться к наименее технологичной цивилизации. У нас всего лишь несколько приборов, никакого транспорта, никакого оружия, - он улыбнулся. - Даже радио практически не успело поработать. Здесь у нас гармония - полный покой.

- Мы постараемся не нарушать его. Джентльмены, давайте начнем…

Выйдя на крыльцо, он достал передатчик.

- Кирк вызывает “Дерзость”.

- “Дерзость” слушает. Лейтенант Юхэра.

- Лейтенант, мы обнаружили, что колония цела и невредима. Начинаем исследования. Переправьте это сообщение в штаб Флота, а затем дайте мне всю информацию о предыдущей экспедиции на Омикрон.

- Да, сэр. Приступаю.

- Джентльмены, действуйте согласно предыдущим инструкциям. Если обнаружите нечто необычное, немедленно сообщайте мне.

Группа разделилась.

***

Первым “нечто необычное” обнаружил Димонт. Он был родом с фермерской планеты Моджав, и большую часть своего детства провел, присматривая за коровами и работая на полях. Сразу по высадке он сказал Сулу, что планета - “сущий рай для животноводства”.

Но никакого рая не было. Постройки предназначались под склады, а загонов не было вовсе. Ни лошадей, ни свиней, ни собак тоже не было. В остальных поселениях была та же картина: только люди и растения. А, судя по записям, экспедиция везла с собой нескольких животных для размножения, да видно, никто из них не выжил. Хотя как раз в этом ничего удивительного и не было: ни они и никто другой не должны были выжить.

Но люди-то выжили.

- Я обследовал девятерых поселенцев, - докладывал Маккой, - в возрасте от двадцати трех до пятидесяти девяти лет. У всех идеальное здоровье. Если все остальные такие же, я смогу выбрасывать свои лекарства. Но я заметил кое-что странное.

- Что же?

- Я получил записи о состоянии здоровья Сандовала перед его отлетом с Земли. У него были рубцы в легких - они остались от пневмонии, которую он перенес в детстве. И у него удаляли аппендикс. Но когда час назад я обследовал его, я не обнаружил ничего.

- Неполадки с оборудованием?

- Нет. На всякий случай я проверил его на себе. Миндалин нет, как и не было, а места сращения сломанных ребер по-прежнему видны. И то же самое оборудование. Но оно не обнаружило рубцов в легких Сандовала и зарегистрировало у него наличие аппендикса.

Доклад Флетчера выявил еще одну загадку.

- Почва здесь очень богатая, климат мягкий, влажность средняя. Можно выращивать, что хочешь - на их полях я нашел зерновые культуры, картошку, бобы. Но для сельскохозяйственной колонии площадь посевов очень мала. Ровно столько, сколько нужно колонистам; не более. И еще: они не чередуют посев культур на одном и том же поле, а это очень пагубно, даже если почва богатая.

Все это напоминало мозаику: кусочков много, а как собрать их в одно целое - неизвестно.

Затем от адмирала Флота Комака пришел приказ эвакуировать всех поселенцев на двадцать седьмую Звездную Базу. Колонисты, а также члены экипажа, побывавшие на планете, до дезинфекции и обследования должны были держаться на карантине. Видимо, кто-то счел, что радиация могла оказаться заразной. Что ж, угрюмо подумал Маккой, - кто знает, чего ждать от этого бертольдова излучения.

- Вы должны известить своих людей о решении Звездного Флота, - сказал Кирк Сандовалу. - А мы пока приготовимся принять их на борту.

- Это исключено, - вежливо ответил Сандовал.

- Мистер Сандовал, решение принял не я, и не моя команда. Это приказ Звездного Флота.

- Неважно. Здесь нам не угрожает никакая опасность.

- Но мы же знаем, что такое излучение Бертольда и какого его действие, - сказал Маккой. - Неужели вы не можете понять…

- Неужели вы не можете понять, доктор? Ваше собственное оборудование показало, что мы в полном порядке, а наши записи говорят, что в колонии не было ни одной смерти.

- А что насчет животных? - спросил Кирк.

- Мы вегетарианцы.

- Это не ответ. Почему все животные умерли?

- Капитан, вы придираетесь к мелочам, - спокойно сказал Сандовал. - Мы не покинем планету. Ваши доводы не лишены логики, но все это нас мало интересует.

- Сандовал, мне было приказано эвакуировать колонию, и я это сделаю, будете вы мне помогать или нет.

- Любопытно, каким образом, - спросил Сандовал, намереваясь уйти. - Уж не с помощью ли сачка для бабочек?

***

Разгадку нашел Спок. Он стоял с Лейлой в ее маленьком садике и проверял его трикордером.

- Абсолютно ничего, - сказал он. - Нет даже насекомых. А вы и ваши растения живете в бертольдовом излучении.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеймс Блиш - Звездный поход, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)