`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » На полпути в ад - Джон Коллиер

На полпути в ад - Джон Коллиер

Перейти на страницу:
то, что ты открыл?..

– Ах, это! – улыбнулся Хамфри и покачал головой.

– Выходит, это неправда?! – вскричала Кэролайн. Ее разочарование растрогало бы и камень.

– Говорил же я тебе, что это все трепотня, – вставил Броди.

– Журналисты всегда утаивают подводные камни, – сказал Хамфри.

– А написали, будто ты действительно что-то открыл, – жалобно проговорила Кэролайн.

– Это совершенно не так, – сказал Хамфри. – Открытие почти целиком принадлежит Винглебергу.

– Ты хочешь сказать, что все-таки было открытие? – снова просияла Кэролайн.

– Этого я газетчикам не говорил, – ответил Хамфри. – Однако они предпочли преподнесли это именно так. – Голос его вдруг зазвучал холодно и жестко. – Хочу, чтобы вы оба поняли вот что. Об этом не должен знать никто на свете.

– О да, да!

– Понятно, Броди?

– Можете на меня положиться.

– Очень хорошо, – проговорил Хамфри.

Несколько секунд он сидел замерев, словно борясь с последними сомнениями. Потом внезапно встал и вышел из комнаты.

Кэролайн и Алан даже не посмотрели друг на друга. Они сидели и глядели на дверь, за которой скрылся Хамфри, ожидая, что он вернется с ретортой или, по крайней мере, с перегонным кубом. Вместо этого он почти немедленно вошел в комнату с самой обычной веревочкой в руках.

Улыбнувшись гостям, он тряхнул веревочку, и в дверь влетел котенок, подпрыгивая и играя лапами в попытке ее ухватить. Хамфри заманил его поближе к месту, где сидела Кэролайн, и заставил пару раз подпрыгнуть. Потом взял на руки и вручил ей.

– Какой милый, – проговорила она. – Но…

– На прошлой неделе у него был День рождения. Ему исполнилось пять лет, – сказал Хамфри.

Кэролайн выронила котенка, словно тот обжег ей руки.

– Надеюсь, со временем люди смогут преодолеть подобное инстинктивное предубеждение, – сказал Хамфри, беря котенка на руки и снова протягивая его Кэролайн. – Очень скоро мир привыкнет к подобным вещам.

– Но, Хамфри, – возбужденно воскликнула Кэролайн, – это какой-то карлик, лилипут или вроде того!

– Уверяю тебя, – ответил Хамфри, – это такой же нормальный котенок, как и все остальные.

– Но что с ним случится дальше? Он будет жить вечно? – И после того, как Хамфри покачал головой, добавила: – Он что, лопнет, рассыплется пылью или еще что-нибудь?

– Почти наверняка у него откажет сердце, – ответил Хамфри. – Но лишь после сорока лет ослепительной молодости. В пересчете на человеческий возраст это двести лет. Но запомните вот что…

Он сделал многозначительную паузу.

– Что? Что?

– Я уехал в Вену, – медленно и отчетливо проговорил Хамфри, – ровно три года и четыре месяца назад. Этому котенку пять лет. Так что сами видите, это открытие Винглеберга.

– О да. Да, конечно. Но в газетах писали о людях, – заметила Кэролайн.

– Я помогал Винглебергу адаптировать ферменты к человеческому организму.

– И успешно?

– Помните, что вы обещали не говорить об этом ни одной живой душе. Да, успешно. В некотором роде.

Голос Алана сделался одновременно нетерпеливым и деловитым.

– Мистер Бакстер, вы сказали, что очень скоро…

– Хамфри, – произнес Хамфри с дружелюбной улыбкой.

– Да… Хамфри. Но… но когда же?

– Все упирается в поиск нового источника сырья для фермента, – ответил Хамфри. – Или, возможно, в его синтез, хотя сомневаюсь, что это нам когда-либо удастся. Я бы сказал, что лет через тридцать. Если повезет – через двадцать.

– Ах! А я-то думала, что уже сейчас, – посетовала Кэролайн.

– Для получения сырья, – воскликнул Хамфри, – необходимо провести чрезвычайно сложную операцию, которая, к сожалению, является смертельной для животного, на котором ее производят! Так что ситуация очень трудная.

– Что же это за животное? – спросил Алан.

– Достаточно распространенное – человек, – ответил Хамфри.

– Ой!

– Похоже, мы открыли другой источник, но для его подтверждения понадобятся годы экспериментов, а еще больше времени – на изготовление препарата и налаживание поставок. Вот в чем все дело. Именно поэтому я взял с вас клятву хранить молчание. На планете начнется черт-те что, если люди узнают, что эликсир молодости существует, но его сберегают для привилегированного меньшинства.

– Выходит, он все-таки есть? – спросила Кэролайн.

– Экстракт был получен при очень странных обстоятельствах, о которых я вам абсолютно ничего не скажу, и удалось это сделать три раза.

– Три! – воскликнул Алан, словно поразившись совпадению, потому что в комнате находились трое.

– Одну дозу принял я, – с улыбкой сказал Хамфри.

– А остальные?! – вскричала Кэролайн.

– К счастью, одной дозы достаточно, – продолжал Хамфри. – Не стану вас утомлять техническими подробностями, но вот что чрезвычайно интересно. Этот фермент меняет функцию двух отдельных желез, причем среди них нет той, из которой фермент изначально получен. И…

– Но, дорогой Хамфри, а что же две другие дозы?

– Одну принял Винглеберг. Ему шестьдесят восемь лет, он страшен как обезьяна. И останется шестидесятивосьмилетним и таким же страшным еще двести лет.

– Боже праведный! – с горечью протянул Алан.

– А третья доза? – не унималась Кэролайн.

– Кэролайн, дорогая, – ответил Хамфри, – ее я привез с собой. – С этими словами оно отпер ящичек стола. – Вот она, – сказал он, держа в руке невзрачный пузырек с бесцветной жидкостью. – Жизнь, молодость, любовь почти на двести лет! Возможно, и больше, ведь к тому времени мы много чего еще откроем. Я чуть было его не вылил в тот день, когда приехал.

– О Хамфри, я… Что тут сказать?

– Но я уже передумал, – продолжал Хамфри. – Вообще-то мне расхотелось его выливать с самого первого мгновения, когда я вас увидел. Поэтому хочу, чтобы вы приняли его от меня. В качестве запоздалого свадебного подарка. Держите. Это вам.

Он протянул им пузырек и, увидев, как к нему потянулись две руки, свел их вместе.

– Вы торжественно клянетесь не разглашать тайну? – спросил он.

– Клянусь, – ответила Кэролайн.

– Клянусь, – ответил Алан.

– Очень похоже на венчание, – с улыбкой заметил Хамфри и вложил пузырек в их сомкнутые руки. – Но, конечно, это не так. Что же, владейте.

– Мы выпьем по половинке, – сказала Кэролайн.

– Каждому по сто лет! – подхватил Алан.

– Так, обождите-ка, погодите! – сказал Хамфри. – Боюсь, вы меня не так поняли. Когда работаешь над чем-то долгие годы и так углубляешься в предмет, забываешь, что другие люди не знают простых вещей. Вот сейчас тому наглядная иллюстрация…

– Но почему нам нельзя выпить по половинке? – довольно громко спросила Кэролайн.

– Потому что, дорогая, железы не понимают арифметику. Наполовину измененная железа не даст тебе половины двух столетий молодости и красоты. О нет! Кэролайн, я помню, когда мы только познакомились, я рассказал тебе, какими становятся люди в случае сбоя в работе определенных желез.

– Ты о тех жутких недоумках?

– Именно что. Здесь одна доза, и только одна. Ее нужно принять за один присест. У нее есть легкий привкус, но он едва ли неприятен. Это вещица

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На полпути в ад - Джон Коллиер, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)