Алана Инош - Слепые души
– А к Альбине я очень хорошо отношусь, – закончила я. – Она очень мне нравится. Мне не нужны от неё ни деньги, ни дорогие подарки. Даже если бы она не ездила на джипе, а ходила пешком и была нищая, как бомж, я бы всё равно почувствовала к ней то, что я сейчас чувствую. Я понимаю, вы её очень любите и беспокоитесь за неё, но в данном случае ваши опасения напрасны. Вы сами видите – я не секс-кошечка и не охотница за кошельками. Я не собираюсь вам ничего доказывать: вы, как я вижу, уже сделали свои выводы. Что ж, оставайтесь при них, я ничего поделать не могу. А сейчас извините, я пойду домой. Мне ещё обед приготовить надо.
Я взяла с заднего сиденья свой пакет и вылезла из джипа, сделав это довольно ловко: за время общения с Альбиной я уже успела привыкнуть к особенностям этой машины. И уже совершенно другой, изменившийся до неузнаваемости голос Дианы Несторовны окликнул меня:
– Подожди...
Я обернулась. Диана Несторовна стояла, держась за дверцу машины, по-прежнему высокая, чуть сутулая и грузноватая, но совершенно другая: вся её враждебность как будто испарилась. Её лицо прояснилось, складки между бровей расправились – словом, она была совсем другим человеком. Признаюсь, такой она понравилась мне гораздо больше.
– Девочка... Ты скажи честно, кто ты? – спросила она смягчившимся, уже гораздо более приятным голосом.
Я недоуменно подняла брови.
– Кто я? Но ведь вы, кажется, уже выяснили всю мою подноготную. Я никто и звать меня никак.
– Ну, перестань. Не цепляйся к словам. – В голосе Дианы Несторовны всё ещё звучали властные нотки, но уже без того неприятного ледяного призвука. – Я имею в виду – ты экстрасенс, целительница? Или кто?
– С чего вы взяли? – засмеялась я. – Нет, я вроде бы не экстрасенс. Ничего такого я за собой не замечала.
Диана Несторовна шагнула ко мне и взялась за ручки моего пакета. В её глазах по-прежнему было удивление.
– Да не прикидывайся... Ты же только что сняла у меня головную боль.
– Может быть, она сама прошла, а я тут ни при чём? – предположила я, не веря своим ушам.
– Да нет, при чём! – с уверенностью сказала она. – Эти боли у меня часто бывают. Сами они никогда не проходят, и их трудно снять даже анальгетиками. А ты до меня дотронулась, и боль как рукой сняло.
– Вы и правда гораздо лучше выглядите, – признала я озадаченно. – Но я не уверена, что я к этому причастна. Скорее всего, это просто совпадение. Уверяю вас, я не экстрасенс и никогда им не была. Вы извините, мне надо домой... А то не успею к возвращению отца приготовить еду.
Высвободив пакет, я пошла к своему крыльцу. С каждым шагом я чувствовала нарастающую слабость и дурноту, как будто кто-то выдернул пробку, и силы вытекали из меня, как вода из ванны. На крыльце у меня потемнело в глазах, и я вынуждена была ухватиться за перила, чтобы не упасть. Уже оседая на ступеньки вместе с пакетом, который весил целую тонну, я увидела бегущие ко мне ноги в чёрных брюках и чёрных туфлях на низком каблуке. Меня стиснули чьи-то сильные руки.
– Голубка, что с тобой? Тебе плохо?
Кажется, это был голос Дианы Несторовны. Он утонул в оглушительном, трескучем оркестре из будильников, а её лицо ушло за радужную пелену: моё тело охватывала мучительная бесчувственность, а голова была готова вот-вот взорваться. Резкий запах нашатыря пронзил и рассёк опутавший меня глухой кокон, и нормальная картинка постепенно вернулась. Крыльцо, голубое небо, стриженая голова Дианы Несторовны и сердобольные голоса старушек из нашего подъезда:
– Жарко-то сегодня как... Кому угодно плохо станет.
– Да, и не говорите... Духота, хоть бы дождичек пролил... У меня все помидоры сгорят...
Моего лица касался прохладный ветерок, возвращая меня к жизни. Диана Несторовна помазала мне виски нашатырём и спросила:
– Ну, как ты?
– Спасибо, лучше, – пробормотала я, озираясь в поисках своего пакета.
Пакет был тут же, на ступеньке. Сильные руки Дианы Несторовны подняли меня на ноги, а бабушки качали головами.
– Может, «скорую» надо вызвать?
– Нет, нет, мне уже лучше, – испуганно пролепетала я. – Я пойду домой...
– Я провожу тебя, – сказала Диана Несторовна тоном, не допускающим возражений. – Держись за меня, лапушка.
Она повела меня в подъезд, а одна бабушка начала рассказывать второй:
– Прошлым летом, помню, тоже было вот так же жарко, дак я...
Рассказ бабушки о том, что у неё случилось прошлым летом, мне было уже не суждено услышать: её голос удалился за пределы слышимости. Диана Несторовна спросила, обеспокоенно заглядывая мне в лицо:
– Тебе лучше, моя хорошая?
Откровенно говоря, мне было хреново. Это выражалось в слабости, от которой я была готова расстелиться по ступенькам ковриком и больше не вставать. Ещё никогда мне не было так плохо, и я, честно сказать, порядком испугалась. До двери своей квартиры я уже и не чаяла дойти. Диана Несторовна, крепко поддерживая меня за талию одной рукой, в другой несла мой пакет, шуршание которого так раздражало её недавно. Вот наконец появилась и моя дверь, но мои силы к этому времени внезапно кончились, и Диане Несторовне пришлось практически на себе затаскивать меня в квартиру. В комнате она опустила меня на диван и присела рядом, переводя дух.
– Что же с тобой такое, золотце? Точно не нужно «скорой»?
– Нет, – прошептала я. – Полежу чуть-чуть, и пройдёт.
– У тебя что-нибудь болит? – обеспокоенно спрашивала Диана Несторовна. – Сердце, головка? Может быть, давление?
Я подумала, что не помешало бы измерить давление, и показала на тонометр, лежавший на столе. Диана Несторовна ловко надела мне на руку манжету и включила прибор.
– Восемьдесят пять на сорок пять! – присвистнула она. – Почти на нуле. И часто у тебя такое бывает, милочка?
– Нет, – чуть слышно ответила я. – Обычно у меня нормальное давление – сто двадцать... Со мной ещё никогда такого не было.
– Ну, всё когда-то бывает в первый раз, – сказала Диана Несторовна. – Так, что же делать? Может, тебе крепкого кофе выпить, дорогуша? У вас есть кофе?
– На кухне в шкафу должен быть, – ответила я, уже на последнем издыхании.
Диана Несторовна пошла хозяйничать на моей кухне, а я лежала на диване чуть живая, думая о том, куда же в действительности девались мои силы, которых ещё совсем недавно было вполне достаточно. Вернулась Диана Несторовна.
– Кофе у вас, оказывается, без кофеина. Проку тебе от него никакого не будет, так что я заварила чай покрепче. Ты пока полежи, а я разгружу твой пакет.
Чай она заварила крепчайший: попробовав, я сморщилась от горечи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алана Инош - Слепые души, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


