`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Стимпанк » Копоть - Максим Владимирович Виноградов

Копоть - Максим Владимирович Виноградов

1 ... 19 20 21 22 23 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вторая, перемычка, пандус, коридор, опять и опять. Для Дага все это казалось сущей бессмыслицей: лабиринт, где невозможно понять ни свое местоположение, ни требуемое направление движения.

Но аборигены ориентировались в этих ходах легко и непринужденно. Даже, в общем-то, не задумываясь о каких-то сложностях. Джонсону оставалось только плестись следом, делая вид, что он, как и все, прекрасно осознает, куда лежит путь.

Кабак появился на горизонте совершенно неожиданно. Путники одолели длиннющий коридор, вывернули через арку, спустились на два пролета — и оказались буквально за столиками. Осталось только сдвинуть столы, да заказать выпивки.

— Давай, не робей! — хохотал Сальери, разглядывая меню, — Джонсон платит! Но наглеть тоже не стоит. Помните, что на его месте завтра может оказаться любой из вас!

Даг шутки не понял, но засмеялся вместе со всеми.

А потом пошла жара.

Каждый заказал алкоголь себе по вкусу. Кто-то предпочитал пиво — местный аналог нравился Джонсону даже больше, чем из «того» мира. Большинство выбрали что-то покрепче. Иные — значительно крепче.

— Давай, братва! За нашего новичка! — гаркнул капитан, поднимая полную кружку, — Принимаем в семью! Будь здоров, Даг!

Грохнули стеклом, сдвинув бокалы в центре стола. Выпили залпом. Наполнили вновь.

И снова, и снова. Тосты говорили все, в порядке внутренней очередности. Разными словами, но все об одном. Давай, мол, Джонсон, будь хорошим дознавателем. Служи стране, защищай людей, лови преступников. И всякое такое. Джонсон слушал вполслуха, кивал, кричал, гоготал. В общем, делал, что и другие. Старательно вливался в коллектив. И старался не перепиться раньше времени.

Очередь говорить тосты дошла до Дага последним.

К этому времени все уже изрядно поднабрались. Особенно те, кто налегал на тяжелые напитки. Шумная компания разбилась на кучки по два-три человека. Все обсуждали что-то свое, стоял гомон, Джонсона никто особо и не слушал. Более-менее внимательно на Дага смотрел только капитан Сальери, да еще один сослуживец, дознаватель Серафим.

— Ну, ребята, за нас! — выдал Даг удивительно глубокий тост, — Главное, чтобы без травм!

Кэп кивнул с видом знатока, троица сдвинула кружки. Даг сделал глоток, ощущая максимально приятное опьянение.

— Вот ты говоришь «без травм», — задумчиво пробормотал Сальери, — А ведь знаешь, как бывает… Сам-то вроде и цел, а травма есть. Эта, как ее… Пси-ха-ла-гическая!

— Ой, кэп, не начинай! — Серафим закатил глаза, — Если ты опять про ту заваруху в порту, то я слушать не стану! До сих пор тошно. Как вспомню — кишки крутит. До сих пор эта жесть в кошмарах снится.

Капитан пожал плечами, но Даг, услышав про порт, уцепился за разговор, как ужаленный.

— А что там было-то? — он изобразил живейший интерес, — Интересно же!

Сальери глянул на стажера пьяненькими глазами.

— Да пожалуй что и расскажу, — вызывающе выдал он, — Полезно будет. Не все, знаешь ли, коту масленица. Иногда и вот так… бывает.

Серафим показательно прикрыл глаза рукой. А Даг весь обратился в слух.

Надо сказать, что если в обычной жизни капитан бывал не сколько косноязычным, то сейчас, под градусом, он внезапно сделался прекрасным рассказчиком. Говорил гладко, складно. А главное — захватывающе интересно.

— Тебе, Даг, оно невдомек. Не твоего уровня дело. Но все же. Началось все обыденно, как сто раз до этого. Собрал нас старшой — Устинов, стало быть — ну и поставил задачу. Утром такого-то дня выдвигаемся в порт. Время, место. Точные координаты. Название суденышка… как сейчас помню… «Большая Марта». Действительно, кстати, немаленькая. Данные у шефа, как водится, имелись точные. Даже номер контейнера указал. Что в нем — черт знает. А только понятно, что проверка не просто так. Уж что-то криминальное, это как пить дать.

Сальери вздохнул и в один присест осушил кружку пива. Даг тут же подал знак официанту. Мгновение — и на столе появилась полная. Кэп одобрительно глянул на стажера.

— Одним словом — ничего необычного. Рядовая, етить ее, операция. Да и вроде все уже на опыте, никого учить не надо. Явились заранее, никого не ждали. Все при оружии, все по взрослому. Оцепили район, подтянулись. Служащих мордой в пол положили, никто не вякнул. Все без сучка, без задоринки. Даже старшой, — Сальери поднял глаза к потолку, — Не придирался. Доволен был. Пока тот контейнер не вскрыли.

Серафим чертыхнулся. Капитан замолчал, задумчиво уставившись в пенную шапку на кружке. Нехорошие, по всему видно, воспоминания крутились перед его мутным взглядом.

— Так что там было? — тихо спросил Даг.

Кэп уставился на Джонсона, будто в первый раз его увидел.

— Головы, — так же тихо ответил он.

— В смысле, головы?

— В прямом, ятить тебя, смысле! — рявкнул Сальери, — Человеческие головы! Полсотни штук. Ровными рядками. Так еще, знаешь, составлены, что все смотрят на тебя, заинтересованно. Представляешь, что с нами было?

— Я потом икал два дня со страху, — пробормотал Серафим.

— Кто икал, кто бледного словил, — кивнул капитан, — Платон Гансович, уж на что стальной человек, и тот едва сдержался. У меня седых волос вдвое прибавилось после того утречка!

Приложившись к кружке, он сделал богатырский глоток.

— В ту же ночь вырезали всю семью Лански, — мрачно продолжил Сальери, — Говорят, никто не ушел. Вот их это головы и были. Как на выставке. Жуть…

Его передернуло, да и Серафим не выглядел образцом бодрости. И это через месяц. Что же они пережили в тот момент?

— В общем, повязали мы всю команду. Уж как там старпом песни пел — любо дорого слушать. Ничего, мол, не видел, не ведаю. Откуда что взялось — знать не знаю. Да оно и понятно, не их уровня дела. Контрабанда — да, наркотики — может быть. Но чтоб такое? Сдал он всех, рассказал про такие дела, о которых мы и думать не могли. Но от того контейнера открещивался, как от чумного.

Помолчали. Даже пьяный кабачный гул, казалось, сбавил обороты под влиянием мрачной истории.

— Удалось выяснить, кто это сделал? — тихо спросил Даг.

— Хрена лысого, — хмыкнул в ответ кэп, — Ни следа! Понимаешь? Ни-че-го! Пятьдесят человек распотрошили, а головы нам на загляденье в котейнер, как в кунсткамеру. И никто ничего не видел. Никаких улик. Никаких зацепок. Пусто.

— Безнадежно, — кивнул Серафим,

1 ... 19 20 21 22 23 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Копоть - Максим Владимирович Виноградов, относящееся к жанру Стимпанк / Триллер / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)