`

Рассвет Жатвы - Сьюзен Коллинз

1 ... 80 81 82 83 84 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
готов для большого-пребольшого праздника?

Миротворцы защелкивают на мне наручники и выводят в центр комнаты. Команда подготовки смотрит с ужасом. Я – сплошь кожа да кости, в грязной пижаме, голые ноги кровоточат из-за порезов. За последние недели мои ногти превратились в когти, волосы – в шерсть. Я много раз убивал и не смог сохранить ничьей жизни, кроме своей. Уезжал обычным свиненком из захолустного дистрикта, а вернулся кровожадным зверем, которого они всегда во мне подозревали.

– Цветок в петличку – и я готов, – заявляю я.

Эффи так просто не смутишь. Она поднимает белую розу.

– Да пожалуйста! Почему бы не начать с душа? На церемонии награждения ты должен выглядеть наилучшим образом!

Значит, не казнь. По крайней мере, не сейчас.

Я вымыт с мылом, подстрижен, свежевыбрит, зубы почищены, ранки на ногах перевязаны. Мой уродливый шрам вызывает у команды отвращение, однако они стараются его не показывать. Меня наряжают в очередной костюм дядюшки Силия.

Трогаю пузырьки шампанского, вышитые на пиджаке.

– Где Магно Стифт?

Эффи с отвращением морщит нос.

– Опять жабы. Он все еще не вполне здоров, но планирует сегодня появиться на публике, раз уж ты победил.

– Я всем расскажу, что меня одевала ты!

– Прошу, не надо. Магно устроит сцену, а мне и так трудно, учитывая нашу семейную историю. – Эффи пристраивает огниво поверх сорочки. Я пытаюсь его спрятать, она возражает. – Он велел держать талисман снаружи, чтобы все видели.

– Магно велел? – спрашиваю я у Эффи.

– Нет. – Она подрезает стебель розы, втыкает в петличку и похлопывает. – Президент. – Эффи отходит на шаг. – Выглядишь весьма презентабельно. Помни: позитивный настрой!

Меня заковывают в кандалы и перевозят в фургоне, где ужасно одиноко без Мейсили, Вайета и Лулу.

На этот раз зеленая комната мне не положена. Все еще гремя цепями, я шагаю с конвоем из четырех миротворцев под сцену, где меня сажают в кресло.

Эффи, к ее чести, остается со мной. Когда миротворцы пытаются возражать, она заявляет:

– Он победитель Квартальной Бойни. Друзиллы с Магно здесь нет. Кто-то должен побыть с ним рядом и поддержать!

– Готовься к похоронам, – говорит миротворец.

Вспоминаю все, что творил на арене. Они наверняка это видели по телевизору. Убийство пары из Дистрикта-4. Жесткая схватка на топорах с Силкой. Может, они и не зря меня заковали, словно зверя. Я испытываю благодарность к Эффи.

– Я тебя не обижу, – шепчу я.

– Знаю, – отвечает она. – Я знаю, кто ты, с тех пор, как ты помог мне собрать рассыпавшуюся косметику. И еще я знаю, что тебе пришлось многое пережить.

Очень трогательно.

– Спасибо, Эффи.

– На самом деле они служат нам на благо. Я про Голодные игры.

Тут я с ней совершенно не согласен.

Пространство под сценой начинает заполняться участниками церемонии, которых вспомогательный персонал размещает на пяти металлических платформах. На одной подпрыгивают от нетерпения Прозерпина с Витом, поправляя друг другу макияж. Друзилла с чучелом орла на голове балансирует на шестидюймовых каблуках. Магно Стифт, одетый как рептилия, тоже пошатывается, и персоналу приходится его поддерживать, скрестив пальцы. Я вытягиваю шею, пытаясь увидеть своих менторов. Наконец появляется Мэгз в инвалидной коляске и Вайресс – хоть и на своих двоих, но явно не в себе: дергает головой, словно птица, и что-то бормочет без остановки. Им пришлось пережить нечто ужасное. Мэгз замечает меня и порывается встать, миротворцы насильно усаживают ее обратно. Вот и все, пообщаться нам не дадут.

Пытки над ними заставляют признать очевидное: наказание для моей семьи неизбежно. Может, они уже мертвы? Или Сноу запланировал, как с Бити, провести экзекуцию, когда я смогу увидеть их страдания лично?

Играет гимн, и Цезарь приветствует публику на Церемонии награждения победителей второй Квартальной Бойни. Он называет эти Игры исторически значимыми, бесподобными, незабываемыми – самым болезненным напоминанием о Темных Временах, которые видела страна. Вверх взмывают Прозерпина с Витом, аплодируя сами себе. Затем Друзилла, принявшая эффектную позу распростершего крылья орла. Магно едва не скатывается с платформы, но хватается за край и заползает обратно. Он стоит на одном колене, победно сцепив руки над головой. Миротворцы поднимают Мэгз на ноги, и они с Вайресс стоят, придерживая друг друга за талию, чтобы не упасть.

С меня снимают кандалы и удерживают на месте, пока платформа не начинает подниматься. Что видели зрители во время Голодных игр? Что меня ждет: овации или свист? И что мне из себя изображать: нахального любимца публики или кровожадное чудовище из Дистрикта-12? Эффи Бряк – единственная, кого я могу спросить, – отступила в тень.

Сжимаю зубы, готовясь к тому, что меня забросают гнилыми фруктами, осмеют и освищут. Яркий свет ослепляет, и я прикрываю глаза рукой. А потом с изумлением вижу, что публика аплодирует мне стоя. Подлинный триумф.

Я – герой дня. Звезда Панема. Победитель Квартальной Бойни. И это означает, что на самом деле победил президент Сноу.

Люди в толпе начинают что-то скандировать, и наконец мне удается разобрать, чего они хотят:

– По-ка-жи! По-ка-жи! По-ка-жи! По-ка-жи!

Поворачиваюсь к Цезарю за объяснением, и он проводит рукой по животу. Шрам. Они хотят увидеть мой шрам. Похоже, тут без вариантов. Задираю шелковую рубашку, расстегиваю брюки, насколько позволяет скромность, и показываю шрам. Аплодисменты не прекращаются минут пять.

Огромные экраны оживают: под звуки гимна развевается флаг Панема. Цезарь проводит меня к креслу, расположенному в центре сцены. Сейчас я наконец пойму, как мои Голодные игры показывали широкой публике.

Все начинается с чтения карточки с программой Квартальной Бойни – я смотрел это еще весной, дома, с мамой и Сидом. Маленькая девочка в белом – воплощение невинности – поднимает крышку деревянной шкатулки с конвертами. Камера отъезжает назад, захватывая президента Сноу, который произносит: «А теперь, в честь второй Квартальной Бойни, мы уважим желания тех, кто рискнул всем, чтобы принести мир нашей великой нации». Он аккуратно вынимает конверт с числом пятьдесят, достает карточку и читает: «На пятидесятую годовщину, как напоминание о том, что за каждого павшего капитолийца было убито двое восставших, дистрикты предоставят на Голодные игры вдвое больше трибутов. Двух девушек и двух юношей. Удваивая репарации, мы напоминаем, что истинная сила не в количестве, а в справедливости».

Бам! Выбирают имена на церемонии Жатвы, начиная с Дистрикта-1. «Силка Шарп! Панаш Баркер!» Имена трибутов выпаливают, словно из пулемета: изображение и номер в углу, от одного до сорока восьми. Дистрикту-12 уделяют чуть больше внимания, поскольку его житель победил. Друзилла в шляпе с желтыми перьями объявляет: «Сначала леди!», потом: «Луэлла Маккой!» Моя милая девочка шагает вперед. «Мейсили

1 ... 80 81 82 83 84 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рассвет Жатвы - Сьюзен Коллинз, относящееся к жанру Социально-психологическая / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)