Шон Мерфи - Время новой погоды

Читать книгу Шон Мерфи - Время новой погоды, Шон Мерфи . Жанр: Социально-психологическая.
Шон Мерфи - Время новой погоды
Название: Время новой погоды
Автор: Шон Мерфи
ISBN: 5-98697-030-6
Год: 2007
Дата добавления: 2 февраль 2019
Количество просмотров: 227
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Время новой погоды читать книгу онлайн

Время новой погоды - читать онлайн , автор Шон Мерфи
Погода никуда не годится, гравитация пошла вразнос, само время трещит по швам, наступает пора нового Большого Брата… Можно ли спасти сей безумный мир? Можно, если за дело возьмутся те, кто не от мира сего: простодушный Биби и его команда – инвалиды, уродцы и престарелые маразматики. Роман «Время новой погоды» – великолепная фантастическая сатира, соединившая наследственность Вольтера, Шекли, Оруэлла и Воннегута. Автор этого генетического эксперимента – Шон Мерфи, американский писатель, взявший себе ирландский псевдоним, – Свифт XXI века.
Перейти на страницу:

Я и дальше шел на большой высоте, рискуя потерять сознание от недостатка кислорода. Гораздо хуже было бы ночное столкновение с ордой аэроидов. Лишь на рассвете я нашел базу. Опустился на прежней стоянке, где на меня вытаращился изумленный охранник. Я сразу заметил второй бомбардировщик – значит, остальные дошли благополучно.

Меня терзала усталость, которую усугублял страх не успеть. Первым делом я побежал на деревенскую площадь и начал бить в железку на столбе, объявляя тревогу.

Через некоторое время сонный народ начал сползаться ко мне, спрашивая, что происходит и откуда я взялся. Объясняться с каждым было ни к чему. Я дождался, пока соберется побольше людей, и влез на старую телегу.

–  Что случилось? – крикнул кто‑то из толпы.

–  Пока ничего, но скоро случится. Мы немедленно начинаем общее переселение. Сегодня же утром большая машина повезет на Новую землю женщин и детей тех, кто уже там. Охрана полей на сегодня отменяется. Все пилоты летят со мной – мы должны пригнать сюда побольше новых машин.

Люди бестолково таращились, не понимая, что на меня нашло, Я не хотел пока объяснять причину спешки – рано сеять панику.

–  Всем, кто останется на базе, заняться сбором вещей, инструментов и припасов. К работе приступить немедленно, время дорого. Кому‑то нужно облететь деревни и собрать наших людей, которые ночуют там.

–  Это мы ночуем, а они уже на полях, – проговорил кто‑то.

–  Значит, придется облететь и поля. Крестьянам можно говорить, что мы переселяемся, чтоб собирали вещи, кто хочет. Лучше всего, если пилоты вылетят прямо сейчас, а позавтракают в дороге.

–  Так что случилось?

–  Это я объясню позже, когда будем на Новой земле…

Я от усталости говорил вяло и не очень убедительно, и все чаще замечал, что на меня смотрят странно. Как на пьяного. Закончив речь, я спрыгнул на землю и остановился. Я не мог решить, куда идти и что делать в первую очередь. Может, отправиться на стоянку, начать готовить технику?..

Меня тронул за плечо кто‑то из погонщиков, из старой гвардии.

–  Пойдем, поешь, выпьешь, что ли… На тебя смотреть страшно.

Я кивнул и поплелся за ним. Едва вошел в натопленный дом и упал на скамейку, как силы разом оставили меня. Найти бы себе заместителя, который все сделает, а самому – спать.

Но заместителей у меня не было. И быть не могло – никто не знал дорогу к хранилищам.

–  Так ты объяснишь, чего страх нагонял? – спросил погонщик, глядя, как я ковыряюсь в тарелке с кашей.

–  Здесь скоро будет очень опасно. Гораздо хуже, чем бывало раньше.

–  Хм… Ничего не понятно. Тут говорили, ты упал прямо в Прорву, погиб, наверно.

–  Да, упал. Но не погиб. Потому и знаю, что отсюда всем нужно бежать.

Я вновь сравнил, сколько людей живет на континенте и сколько мы успеем перевезти. Мне стало горько‑я почувствовал себя капитаном гибнущего корабля, у которого лишь пара спасательных жилетов.

От стоянки начал доноситься свист включенных двигателей. Я бросил ложку и отправился туда. Набралась эскадрилья в четыре десятка машин. Я приказал, чтоб в каждую машину садились, кроме пилота, по два‑три человека. На обратном пути они поведут новую технику.

На меня смотрели косо. Людям не нравилась эта неудобная спешка, которую я не соизволил даже объяснить. Однако пока меня слушались.

Мы поднялись в воздух, не теряя времени. Я засыпал за штурвалом, поэтому сразу показал направление, настроил приборы и отключился.

Сон длился, казалось, одну секунду. Не успел я закрыть глаза, как снова пришлось стряхивать дрему, выбираться из кабины и, что самое скверное, лезть в холодную воду.

Однако купание пошло на пользу. Сонливость в момент улетучилась. Пилоты столпились на берегу, изумленно глядя, как из‑под воды со скрежетом выползает исполинская железная конструкция, обросшая илом. Все были поражены, хотя в последнее время наших людей стало трудно чем‑то удивить.

–  Работаем быстро и весело, – сказал я, взобравшись на нулевой уровень и вооружившись тесаком. – Смотрите за мной, все очень просто и безопасно.

И я начал разносить на куски ближайший из контейнеров, уворачиваясь от осколков и струй консерванта. Когда под кучей темной слизи прорисовался контур истребителя, люди возбужденно заговорили. Прежде меня многие спрашивали, откуда берутся боевые машины, но никому в голову не приходило, что именно отсюда – из‑под воды, из черной скорлупы.

–  Начинайте, – скомандовал я, отойдя в сторону, чтоб вытряхнуть из‑под куртки натекшую с верхних уровней воду.

Пилоты принялись за работу. Одни разбивали контейнеры и снимали с машин остатки консервирующего состава, другие здесь же начинали проверку и восстановление систем после хранения.

Я побыл возле хранилища недолго, а затем сам двинулся в обратную дорогу, не дождавшись первой партии. Нужно было проследить, как на базе идет подготовка к отбытию, и присмотреть площадку, на которую вскоре приземлятся сотни новых машин.

Небо было серым, солнце едва проглядывало сквозь облачную пелену. С высоты я видел, как велика эта земля, я представлял, как много здесь людей, и скрипел зубами от бессилия. Надо было быстрее учить крестьян летать, брать в союзники все новые и новые деревни, чтобы сегодня отправлять беженцев не по крупицам, а тысячами. Нужно было вычислять и открывать новые хранилища, гнать на базу больше техники. Когда Надежда была жива, казалось, что все это мы успеем. И с переселением не торопились, поскольку с истребителями мы и так находились в безопасности.

Теперь же оказалось, что техники мало, людей еще меньше, а времени вообще нет. Я не был виноват в том, что высшие силы решили именно сейчас устроить на этой земле апокалипсис, но это не утешало.

Я опустил машину на стоянку, вылез – и вдруг увидел растерянные лица охранников.

–  Там… это… – промямлил один. – Там… в общем, приехали.

Я кивнул и пошел к центру деревни. На площади стояло несколько дорогих крытых экипажей, возле них гарцевали вооруженные всадники – не меньше трех десятков.

Дверца одного из экипажей открылась, и я сразу узнал шарообразную голову Лучистого. Я остановился, пытаясь определить, с миром ли он прибыл. Как назло, почти все наши люди работали на хранилище. На базе осталось лишь несколько охранников и две машины, включая мою. Да и не успеть до них добежать, если что случится…

Лучистый неловко вышел из своей кареты и остановился. Вслед за ним на свет выбрался еще какой‑то человек – седой и ссутуленный, одетый почти так же богато, как и повелитель. Незнакомец перекинулся с Лучистым несколькими словами и направился ко мне.

–  Здравствуй, Безымянный, – с приторным дружелюбием проговорил он, растягивая старческие губы в улыбке.

Я уже отвык от этого имени, все давно называли меня Олегом, но спорить не стал. Лишь кивнул в ответ.

–  Вот, все про тебя говорят, и Лучистый тоже решил тебя проведать.

–  Милости просим, – я пожал плечами.

–  Подарки привез, они там, в повозках. Вино, крупу, безделушки разные. Оружие брать не стал, у тебя, говорят, и так его хватает.

–  Ближе к делу, – попросил я. – У меня мало времени. Во‑первых, кто ты такой?

–  Да‑да, конечно! Я ближайший друг Лучистого, советник и верный слуга. Может, мы и встречались раньше, но я что‑то запамятовал.

–  Да где уж тебе помнить простого конюха… Что надо?

–  Помнится, ты предлагал, чтоб вы с Лучистым вместе командовали твоей армией. Знаешь, он решил согласиться.

–  Поздно, – сказал я, развернулся и пошел прочь, удивляясь наглости землевладельца.

–  Постой, постой! – раздался сзади лебезящий голос. Я не собирался останавливаться, но тут услышал конский топот. Повернулся, готовясь при необходимости быстро выхватить пистолет.

На этот раз меня догонял сам Лучистый. Два всадника сопровождали его.

–  Не уходи! – землевладелец замахал руками. Я не заметил и следа той надменности, что была в нем прежде. – Давай обсудим, договоримся!

–  Не договоримся, – ответил я. – Мы улетаем отсюда, нам незачем договариваться.

–  Я знаю, знаю! – заверил меня Лучистый, подойдя на расстояние трех шагов. – Но может там, в другом краю, мы начнем действовать вместе?

Я снова подивился его наглости. Он разговаривал, словно ничего не произошло, словно его каратели не сожгли деревню и не пытались убить меня.

–  Уже ничего не нужно, – сказал я, стараясь сохранять хладнокровие. – У нас хватает хороших командиров.

–  Ну, пусть так, – с легкостью согласился он. – Но, может, ты согласишься дать несколько своих чудесных машин, чтобы переправить на Новую землю меня, мои вещи и людей? Скажи, сколько нужно заплатить.

Я хотел тут же выгнать его в шею из деревни, но передумал. Его люди имеют право спастись вместе с остальными. Да и он сам тоже.

–  Не нужно ничего платить. Можете располагаться у нас и ждать своей очереди. Если не боитесь…

–  Постой, а зачем очередь? Я же сказал, что хорошо заплачу.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)