Осколки - Даннил Филатов
В нос сразу ударил резкий запах дешевого ароматизатора салона, сиденья неприятно скрипнули, а кроме того, девушка случайно провела ногтем по кожзаменителю, и мерзкий звук заставил ее поморщиться. Дверь хлопнула. Таксист смотрел на дорогу, из динамиков лилась какая- то клубная музыка, на которую Линда старалась не обращать внимания.
Девушка немного понизила температуру с помощью Дара, чтобы на стекле появился конденсат. Она стала выводить пальцами узоры, успокаивая себя и расслабляясь. Йога справилась с напряжением, но не слишком. Помог и Майерс. Но некоторые остатки еще неприятно кололи ее сознание, Тиль надеялась, что такими незамысловатыми действиями избавит себя и от них, но девушка неожиданно стала искать в рисунках смысл, пустые линии превращались в меч и лавровый венок, затем в сполох огня, поглощавший все, на своем пути. Линда судорожно одернула руку и стерла ладонью рисунки.
Изо рта вышло облачко пара.
— Что- то рано похолодало в Хьюстоне, — заметил таксист, — прибавлю печку, вы не против?
— Что? А, нет. Не против. Думаю, это временное явление, скоро станет лучше, — ответила Линда. Она взяла свой Дар под контроль, постепенно температура в машине стала выравниваться.
Тиль не знала, что делать и на что надеяться, положение казалось ей безнадежным. И даже постоянно поддерживающий ее Нильсон вряд ли мог что- то сделать. Психологическая травма укоренилась невероятно глубоко и это, возможно, даже выше поведенческой травмы, это нарушение сознания, которое может быть необратимым.
Линда пережила две смерти, одну из которых помнила отчетливо. Такое невозможно перенести без последствий для психики. И вот оно. Возможно, путь оставался один, пойти к источнику проблемы, но даже мысли об этом смешны. Их или ее просто убьют. Или того хуже…
Все это напрасно. Поездка, отдых и разговоры. Тиль начала думать, что со временем кошмары утянут ее в пучину безумия, и тогда она станет опасна для окружающих, ведь стоит лишь на миг потерять контроль — все поглотит зима.
Спасало только то, что Линда не помнила, какие злодеяния творила под гнетом генерального директора, иначе, в этом нет сомнений, не смогла бы с этим справиться. Ей наверняка пришлось убивать повстанцев. Тех, кто поклялся защищать ее. Одна мысль об их ошеломленных выражениях лиц заставляла дрожать. С каким ужасом они смотрели, как Линда замораживала насмерть их товарищей, как вероломно втаптывала их идеалы в грязь. Как…
— Леди! Приехали!
Линда очнулась от забытья и посмотрела в окно: крутилась дверь в фойе ее высотки, выпуская и впуская жильцов. Дома.
— Сдачи не надо, — девушка бросила на переднее сидение купюру и спешно покинула машину.
Быстрым шагом она направилась ко входу, стала подниматься по ступеням, попутно разыскивая в сумочке ключ- карту. Девушка смотрела на нее, но не видела.
Позади кто- то закричал, Линда испуганно дернулась и повернулась на звук. Он смешался с ее мыслями, заставил вспомнить, почувствовать вину. Окружающая реальность на миг растворилась…
Тиль пришла в себя мгновение спустя. Оказалось, что незадачливый ездок на велосипеде не успел среагировать на открывающуюся дверь автомобиля, врезался в нее и упал на асфальт.
Вокруг двух участников происшествия, велосипедиста и водителя собралось несколько человек. Мужчина в едко- зеленых спортивных шортах быстро встал на ноги, отряхнулся, поправил шлем и стал осматривать велосипед. Шофер же не стал удерживать себя и сразу полез в конфликт. Но если не считать склоки, пострадавших не было. Это немного успокоило девушку.
Решив не концентрироваться на негативной ситуации, Линда поспешила пройти через дверь в фойе.
Она поприветствовала администратора на входе, показала ключ- карту. Бородатый мужчина средних лет в классическом костюме за стойкой приветственно кивнул.
— Ну и ну, а кто это там кричал, мисс Тиль? — спросил он Линду, которая уж было собиралась уходить.
— Да там…велосипедист налетел на машину, кажется, — Тиль еще раз взглянула на улицу через окна. Между двумя мужчинами все еще шел жаркий спор. Наверняка о том, кто виноват.
— Да уж, — покачал головой администратор, — надеюсь, все живы остались? Ну и кроме того, надеюсь, что машина не принадлежит кому- то из жителей нашего комплекса, — мужчина усмехнулся, — неохота сначала выслушивать, а потом разгребать жалобы и звонить в полицию.
— Все вроде в порядке, обошлось без травм, — ответила Линда. Ее надежда быстро уйти начинала растворяться.
— Безумный денек? — спросил вдруг администратор.
— Да, мистер Хершелл, вроде того, — стушевалась Линда.
— Какие- то проблемы на работе? Или дома? — Хершелл поднял бровь.
— Вы вроде не любите жалобы, — виновато улыбнулась девушка.
— А вы не жалуетесь, а отвечаете на вопрос. Большая разница.
— Есть небольшие проблемы, я некоторое время отсутствовала, теперь непросто включиться в рабочий ритм.
— Понимаю, — Хершелл облокотился на стойку.
Нет, — подумала Линда, — даже близко не понимаешь.
— Когда меня выбивает из колеи, я обычно стараюсь делать то же самое, что делал, пока был на работе. Вот знаете, с самого утра возвращал не только ритм времени, но и жизни. Если завтракал овсянкой, пока работал, то возобновляю. Вы были в отпуске?
— Нет, это…, — Линда потеряла всякое желание говорить, — было что- то вроде больничного.
— Ого, и как? Выздоровели?
— Да. Да, вполне, — ей захотелось отделаться от Хершелла с его вопросами, поскорее оказаться дома и запереть дверь.
— Отлично, — администратор улыбнулся, — тогда поскорее начинайте восстанавливать прежний ритм.
— Спасибо, мистер Хершелл. Я постараюсь, — с этими словами Линда направилась к лифту.
Сердце забилось, на душе стало неспокойно. Этот разговор только больше выбил ее. К чему были эти расспросы? Что он может сделать? Если никто не может. Так зачем пытаться лезть ей в душу?
Прежде чем девушка успела нажать на кнопку, створки лифта раскрылись, и тут Тиль резко вдохнула от неожиданности. Кислород комом застрял в горле. Она плотно сжала кулаки, взгляд сфокусировался в одной точке. Красный галстук.
Он здесь…Нашел ее. Бежать некуда. Тиль не успела отойти, столкнулась с обладателем галстука, упала на землю, выронив из рук ключ- карту. В страхе Тиль попятилась назад, всматриваясь в красную ткань.
— Мисс? — спросил мужчина. Он стал идти на нее, протянув руку. Ей стало казаться, что ее пытаются схватить.
— Отойди от меня! — закричала Тиль, рывком поднимаясь на ноги.
Мужчина остолбенел. Линда пришла в себя, оглядела его полностью. Обычный офисный работник, в руке
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Осколки - Даннил Филатов, относящееся к жанру Социально-психологическая / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


