Осколки - Даннил Филатов
Линда и Нильсон молчали, внимательно слушая. Они дали доктору возможность продолжить.
— Позвольте мне для начала рассказать, в чем суть теста с цветными карточками…
— Док, покороче, — отрезал Нильсон, — нужно лечить болезнь, а не разбираться.
— Очень поверхностное суждение, мистер Брайер, — парировал Салливан, — но вы не специалист. И все же, — он развел руками, — как скажете, буду покороче. Восемь цветов — восемь «мест» для восприятия. Наиболее нас интересуют первые четыре. Самый первый цвет, который вы выберете характеризует ваши стремления. Характер действий, которые вы готовы предпринять в сложившейся ситуации. И это — зеленый, а именно настойчивость, но граничащая с упрямством. Вторая позиция — цель, которой вы хотите достичь данными средствами. Синий — спокойствие, удовлетворенность. Нетрудно понять, что именно этого вам сейчас и не хватает. Третья позиция показывает ваши истинные ощущения, которые вы испытываете в данный конкретный момент. Тут все просто: черный. Это сильный страх и тревожность. И да, остается еще четыре позиции. Оставшееся расположение показывает, к чему у вас безразличное отношение и к чему вы относитесь негативно. Вот последнее тоже интересно. Последними двумя карточками, которые вы выбрали были желтый и красный, а именно: склонность к общению и прикладывание морально- волевых усилий. Вы не только не хотите с кем- либо общаться, но и прикладывать дальнейшие усилия к борьбе с этой проблемой. А потому, насколько мне помогла консультация моего коллеги, я могу утверждать, что у вас пост- травматическое стрессовое расстройство. Эта болезнь характеризуется гиперфиксацией на стрессовом эпизоде, которая часто выражается в кошмарах, галлюцинациях и так далее, а кроме того сопровождается апатией, общей отстраненностью и негативным отношением к себе. Бывают еще и физиологические симптомы, для чего мне и потребовались общие анализы, но они вторичны.
— Так, — Нильсон сложил руки в замок, — диагноз есть. И что? Какое лечение?
— Не торопитесь вы так, мистер Брайер, — Салливан сделал глоток чая, — я вижу, что вы очень взволнованы, а кроме того хотите всего и сразу. А что если я вам скажу, что выздоровлению предшествует глубокий курс психотерапии, а в запущенных случаях перемежаемый с медикаментозным лечением?
— Я не обрадуюсь. Через две недели Линда вернется в Хьюстон и выйдет на работу.
— Категорически запрещено!
— Что?
— Чтобы справиться с болезнью вам нужно преодолеть гиперфиксацию на стрессовом моменте, для чего следует достичь состояния полного покоя на длительный срок, а кроме того прорабатывать ситуацию с психотерапевтом. Если на работе вы столкнетесь с вопросами войны, это спровоцирует новый приступ и сведет все лечение к нулю. Я бы посоветовал взять отпуск, но еще раз повторюсь, моя специальность не дает мне права делать осознанные прогнозы. Накануне вашего визита я ознакомился с медицинскими статьями, где говорится, что выздоровление может занять несколько месяцев.
— Скверно, док. Скверно, — Нильсон откинулся в кресле.
— Я не могу уйти с работы! — Тиль вскочила на ноги, — я не имею никакого права все бросить из- за собственных проблем. Это моя вина, что я не смогла справиться, что сломалась! Но если я покину кресло в Совете, кто поможет людям, за которых я в ответе?
— Мисс Тиль, успокойтесь, — Мэтью медленно встал со своего места, — вам не об этом сейчас нужно беспокоиться.
— Линда, он прав, — вмешался Нильсон, — ты сойдешь с ума, если продолжишь в том же духе.
— Не надо меня успокаивать! Я не могу! Я просто не могу… Ведь тогда, зачем я нужна?
— Что? — удивленно переспросил Брайер.
— Если я потеряю место в Совете, то стану бесполезна, я так долго шла к этому, столько потеряла, чтобы наконец что- то построить и удерживать это, а все сломает один поступок?
Нильсон хотел было что- то возразить, но и сам на несколько мгновений вернулся на год назад. Возможно, он тоже чувствовал вину за то, что Линда бросилась за ним и попала в плен. Скорее всего, он тоже винил себя за случившееся.
— Это не важно, — ответил он серьезно.
— Что не важно?
— Твое место в Совете. Это всего лишь должность. Она не стоит твоего здоровья. Если ты захочешь, то сможешь помогать людям и без статуса советника, — Брайер был как никогда уверен в себе, но Линда встретила эти слова враждебно. Он ничего не понимал, хотя сам был таким же. Она зло усмехнулась
— Тебе ли это говорить? Стоило ТЕБЕ потерять свою должность, и что случилось? Стал прятать виски…
— Линда! — Брайер кинул взгляд на врача, но тот застыл в нерешительности.
— Не нужно отмахиваться. Кто- то должен справляться, кто- то должен бороться, выполнять свое предназначение, иначе все зря. Иначе он победит, — продолжала гнуть свое Тиль.
— Ему будет только на руку, если ты окажешься в психлечебнице. Послушай, нужно всего лишь преодолеть это. Да, придется чем- то пожертвовать, но в конце концов мы справимся.
— Нет, — Линда сделала шаг назад, — нет, я не могу пойти на это. Не могу бросить последнее, что делает меня тем, кто я есть.
— Работа не делает тебя той, кто ты есть!
— Я могу делать что- то, быть значимой для тех, кому я нужна! — Линда вспомнила, как тетя рассказывала ей о нуждах города, которые были и ее нуждами. Она не могла этого лишиться, столько людей ждали помощи.
— Ты значима для меня. Для Агаты, для Майло. И не важно, какую должность ты занимаешь, — продолжал убеждать Нильсон, но Тиль уже не слушала.
Она вышла из кабинета, заморозив дверную ручку, увела машину. Вернувшись домой девушка вытащила из тумбочки таблетки, а из- под кровати непрозрачный пакет. Выдавив из блистера три белых кругляшка она отправила их в рот, а затем, поразмыслив, добавила к ним еще одну таблетку снотворного. Она знала, что это спровоцирует провалы в памяти, понимала, что нет времени планомерно устранять проблему, нужно нанести по ней один сокрушительный удар.
Черный силуэт вновь возник перед ней, белая улыбка пересекла черное пустое лицо.
— Пошел ты! — выпалила Тиль, и улыбка тут же исчезла, — я не боюсь тебя, — она свинтила крышку с бутылки. Последний шанс все исправить, — я сама справлюсь, — несколько глотков обожгли горло, подступила тошнота. Девушка отпала от бутылки, закашлялась, затем побежала в ванную, вылила все оставшееся содержимое в унитаз, после чего заморозила бутылку и расколов ее на мельчайшие осколки отправила вслед за жидкостью, после
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Осколки - Даннил Филатов, относящееся к жанру Социально-психологическая / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


