Проклятие богов - Ольга Аст
Вивея легко соскользнула со стула, что-то прижимая к себе одной рукой, и быстрым шагом направилась к выходу.
– Леди Селеван, – Бардоулф окликнула её, – уделите немного своего времени.
Девушка, вздрогнув, обернулась. От неожиданности из её пальцев выпала книга и с глухим стуком приземлилась на пол. Бардоулф в несколько больших шагов пересекла разделяющее их расстояние и подобрала красный томик. Она удивлённо повертела его в руке, а потом, понимающе хмыкнув, протянула Вивее.
– Если бы я знал ваши предпочтения в литературе, леди Селеван, то посоветовал бы несколько занимательных книг из личной библиотеки.
– Не стоит утруждаться, Ваше Величество. – Она цепко схватила томик из её рук и прижала к груди. – У вас какое-то дело ко мне?
– Можете обращаться по имени, леди Селеван. Так будет удобнее. Я услышал одну важную вещь. Вы владеете знаниями о ядах и травах?
Девушка утвердительно кивнула.
– Признаться, сначала у меня возникла мысль обратиться к придворному лекарю, но вы подойдёте для этого намного лучше. – Бардоулф обворожительно улыбнулась, отчего на щеках у Вивеи появился румянец.
– И чем же я могу помочь? – её голос стал заметно выше.
– Нужно приготовить специальную мазь, чтобы замедлить гниение кожи.
Лицо Вивеи стало сосредоточенным, она сразу же позабыла о смущении.
– Понимаю, следуйте за мной.
Мы пришли в небольшую комнату, которая походила на каморку ведьмы. В ней не было окон, только настенные лампы. На столах в полном беспорядке стояли бутылочки всевозможных форм и размеров. Полки шкафов прогибались под тяжестью разноцветных баночек и деревянных шкатулок. С потолка свисали сушёные травы, привязанные к натянутым верёвкам. Несмотря на обилие запахов, от которых слезились глаза, и бардак, комната казалась уютной и родной. Она напомнила мне нашу кухню, когда ещё мы жили вместе с отцом.
Вивея смахнула со стула сухие листья и приглашающе указала на него рукой. Бардоулф отрицательно покачала головой, и тогда свободное место занял я.
– Какой состав вам нужен? У меня есть разные настойки и травяные смеси, а также вытяжки из ягод.
Положив книгу на дальнюю стопку, девушка стала перебирать бутылочки. Она откупоривала их, осторожно принюхивалась и отставляла в сторону. Бардоулф присоединилась к ней, пытаясь объяснить, что должно входить в мазь. Я собирался вникнуть в разговор, но после странных названий и упоминаний Хельгура и их лекарских умений понял, что лучше даже не вслушиваться. Все растения для меня были узнаваемы только на внешний вид и ещё запах. Поэтому, облокотившись на один из небольших столов, я просто наблюдал за ними. Девушки что-то сыпали в ступку, смешивали, перетирали, нюхали, пока не пришли к какому-то соглашению. В этой комнате и спокойной обстановке мне казалось, что прошла целая вечность.
– У вас, леди Селеван, необычные глаза.
– Да, мне часто говорили, что они похожи на капли крови.
– Разве? – Бардоулф легко поддела её подбородок, разворачивая лицо к свету лампы. – А мне они кажутся драгоценными рубинами – признаком изысканной красоты.
Лицо Вивеи покраснело, и она смущённо отвела взгляд. Что это сейчас было? Сонное состояние мгновенно растворилось. Я первый раз наблюдал за тем, как Бардоулф общалась с девушками, и мне это определённо не нравилось. Дверь громко скрипнула, впуская Кристиана и Эмилия.
– Барди, хватит соблазнять нашу Вив. Вам что, Этана не хватило? – Ланкайетт отодвинул стопку книг, которая опасно накренилась, и нагло сел на край стола.
– Ты мог бы хоть иногда вести себя прилично? – Вивея отошла от Бардоулфа на безопасное расстояние и продолжила растирать травы в ступке.
– Что за вздор! Я никогда и никого не соблазняю, просто поддерживал разговор.
– Если это твоя обычная манера общения, то, друг мой, – Кристиан посмотрел на меня и покачал головой, – я тебе искренне сочувствую. Придётся отбивать её у всех.
– Ты хоть на секунду замолчишь? – Вивея пихнула его плечом и передала ступку Бардоулфу. – Всё готово. Мне самой нанести?
– Благодарю, не стоит. Этан, закатай рукав.
Я неохотно послушался, выставляя напоказ почерневшую кожу. В комнате повисла тишина. Бардоулф, не обращая внимания на остальных, зачерпнула пальцами кашицу и аккуратно смазала поражённое место. В её движениях не было и капли брезгливости, только забота и беспокойство. Закончив наносить мазь, она взяла ткань со стола и обмотала мою руку.
– Будем менять по мере необходимости. Надеюсь, это хоть чуть-чуть поможет.
– Ваше Вел… Бардоулф. – Вивея, всё это время наблюдавшая за её руками, нахмурилась. – Вы принимали яды, так ведь?
– С чего вы взяли?
– Полумесяцы на ногтях, – девушка указала на пальцы, – обесцвечены. Так, значит…
Вивея посмотрела на меня и резко замолчала. Скорее всего, она поняла, почему я выспрашивал у неё о ядах. Бардоулф взглянула на свою руку и пожала плечами.
– Всё так, как вы и сказали. С детства.
Кристиан приоткрыл рот, а глаза Эмилия округлились.
– В Дартелии всех наследников так воспитывают?
– Сомневаюсь, что всех, но меня и других кандидатов – да.
– Больные отродья, – Ланкайетт вскочил со стола, – ещё скажи, что вас держали в подвале и заставляли спать на голых камнях.
Бардоулф задумчиво опустила голову.
– Обошлось без подвалов, но было время, когда мы спали в лесу с волками и с собаками в псарнях.
– Значит, поэтому, когда мы были в Танморе, Кела так отреагировала на вас? – я говорил шёпотом, но в маленькой комнате слова были отчётливо слышны.
Эмилий шумно вздохнул и взъерошил светлые локоны.
– Вы понимаете, что вообще это означает? – Он обеспокоенно посмотрел на Бардоулфа. – По вашим словам, до власти дорвались люди, которые жестоко издевались над детьми, и сейчас они начнут переписывать историю и продолжать искажать правду. Наследник, церковь, новый Словотворец. Это грозит войной. Нет никакой уверенности в том, что они решат остановиться на одной стране. Боги! Я и не подозревал, что творится в Дартелии.
– Ваше Величество, сейчас это не имеет значения. Ни церковь, ни Совет. Если мы не разберёмся с проклятием, то всё будет уничтожено.
– А зачем им понадобилось так спешно убрать короля? Ведь дела у страны шли довольно неплохо. Даже Словотворца нашли. – Кристиан кивнул в мою сторону. – Пусть и не для того правителя, но нашли же. И мирный договор с Танмором заключили. Не понимаю.
Бардоулф прислонилась спиной к стене и скрестила руки на груди.
– Потому что в скором времени их король умер бы даже без меча в груди.
Я непонимающе смотрел на неё. Неужели причиной был яд? Но в Дартелии она не выглядела больной настолько, чтобы умереть. В чём же могло быть дело?
– Барди, только не говори, что по
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проклятие богов - Ольга Аст, относящееся к жанру Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


