`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Русское фэнтези » Зеркало судьбы - Татьяна Митрофановна Никифорова

Зеркало судьбы - Татьяна Митрофановна Никифорова

1 ... 48 49 50 51 52 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
расстояние.

И вот наступил день, когда Мирдан увидел неподалёку от острова волшебный корабль и понял, что пришло время возвращаться домой. В сопровождении магов он подошёл к мозаичному портрету Морлины и остановился перед ним, внимательно вглядываясь в изображение и стараясь запомнить каждую чёрточку её прекрасного лица. Маги тактично отошли в сторону, давая ему возможность побыть наедине с портретом.

– Морлина! Если у нас с Миланой родится дочь, я назову её твоим именем! – срывающимся от волнения голосом пообещал Мирдан портрету, и ему показалось, что морская королева в ответ улыбнулась глазами.

Маги одобрительно кивнули. В отличие от многих людей, им присуще чувство благодарности. Зменей и Тея преподнесли Мирдану большую шкатулку с редкими драгоценностями. Ниса подарила золотое кольцо со вставкой в виде свернувшейся змейки и застенчиво попросила надеть кольцо на палец будущей его жене. Мирдан посмотрел на кольцо, пытаясь понять тайный смысл вставки, но не смог и вопросительно взглянул на Нису. Ниса со смехом пояснила, что кольцо непростое, и если жена его станет без причины дуться или обижаться – змейка напомнит ей, что с младшим магом вести себя так не следует. Исей с грустной улыбкой поставил рядом с Мирданом небольшой сундучок и сказал:

– В сундучке свадебный костюм. Мы с женой надеялись, что когда-нибудь у нас родится сын, и он наденет его. Но, к сожалению, мечта не осуществилась, и я передаю костюм тебе.

Мирдан откинул крышку и ахнул: в сундучке лежали расшитый золотыми нитями небесно-голубой камзол и штаны цвета глубокой морской волны. На дне сундучка находились башмаки тёмно-синего цвета с перламутровыми пряжками.

Подарки и внимание магов до слёз тронули юношу, и он от всего сердца поблагодарил их.

Дельфины на маленькой лодочке доставили Мирдана к волшебному кораблю. Лёгкий ветерок наполнил паруса, и «Морская королева» взяла курс на Верланию.

Мирдан стоял у борта и махал магам рукой до тех пор, пока они не скрылись у него из виду…

Время в пути пролетело быстро, и скоро на горизонте показались знакомые очертания портового городка Лонион.

Дельфины-матросы заняли свои места.

«Морская королева» миновала прибрежную крепость и направилась к одному из пирсов.

Дельфины-матросы были неопытными в делах швартовки и спуска парусов, и Мирдан не рассчитывал на реальную их помощь. Вспомнив все магические знания, он постарался сделать так, чтобы всё прошло гладко, и в некоторой степени это ему удалось.

Люди, наблюдавшие с пирса за швартовкой корабля, снисходительно списали заминку при швартовке на молодость капитана и на недостаточную опытность команды.

Марин и Юрис с нетерпением ждали, когда Мирдан сойдёт на берег, и он не заставил ждать долго.

– Пойдём! – заторопил сына Марин. – Я покажу вам новый корабль для свадебного путешествия. На нём пока нет парусов, но их поднимут в день отплытия, и один из парусов будет для тебя и Миланы сюрпризом.

Корабль стоял у дальнего пирса в стороне от других и внешне ничем не отличался от них.

Мирдан и Юрис поднялись на борт. Великолепная роскошная внутренняя отделка всех помещений, включая просторный кубрик для команды, поразила их. Они переходили из одного помещения в другое и не переставали удивляться искусно выполненной резьбе и нанесённой на поручни позолоте, которые придавали кораблю сказочный вид.

Марин как ребёнок радовался каждому удивлённому возгласу и восклицанию. Наконец осмотр корабля был закончен, и Мирдан вместе с отцом и Юрисом в приподнятом настроении вернулся домой. После лёгкого ужина он рассказал о прощании с погибшей морской королевой и, покраснев, добавил, что пообещал её портрету назвать первую свою дочь Морлиной.

Марин и Юрис с пониманием отнеслись к его чувствам и одобрили принятое решение…

Во дворце во время описываемых событий шли приготовления к брачной церемонии.

Лучшие швеи и кружевницы Верлании колдовали над свадебным нарядом царевны. В алом, расшитом золотыми нитями и украшенном оборками из тонких кружев платье, она должна была затмить всех знатных верланок, когда-либо выходивших до неё замуж. Лучший придворный сапожных дел мастер пошил золотые парчовые туфельки. Со всех сторон во дворец везли птицу, рыбу, фрукты, овощи и зелень. В загонах томился тучный скот. С раннего утра до позднего вечера на царской кухне жарили, парили, коптили, мариновали и солили. Повара валились с ног, а поварята от усталости засыпали у разделочных столов. Слуги с помощью селян драпировали стены залов и украшали колонны лентами всевозможных расцветок. Дворовые дети под руководством служанок до блеска натирали воском полы. Тысячи свечей готовы были зажечься в залах дворца в день бракосочетания царевны с купеческим сыном.

Царица заправляла всеми приготовлениями, и, казалось, она не знала усталости. Со всех сторон ей доносили о ведущихся приготовлениях к свадьбе, но она старалась лично всё проверить. К неудовольствию Миланы, мать удвоила свиту служанок, лишив тем самым её возможности побыть наедине со своими мыслями и полюбоваться лицом Мирдана в альбоме.

Логопушцы по-своему готовились к предстоящему торжеству. По распоряжению градоначальника перед домами горожане выставили горшки с цветами. Окна украсили яркими лентами и разноцветными тканями. Тысячи роз ждали, когда празднично одетые горожане усыплют их нежными лепестками городские улицы, по которым проедет свадебный кортеж.

Гонтарь заканчивал расписывать свадебный кувшин, в котором, согласно местной традиции, молодым преподносили колдовской напиток любви. Ликея вышила на обвязочной ленте инициалы жениха и невесты. Брат и сестра Мирдана раскрасили вылепленные глиняные фигурки голубей, которыми отец обещал украсить крышку свадебного кувшина.

С каждым приближающимся к свадьбе днём волнение Мирдана усиливалось. Он не находил себе места. Всё валилось у него из рук, и, наконец, им овладела хандра.

Юрис вернулся на несколько дней к своему повелителю, и Марин в его отсутствие ломал голову, чем развлечь сына, пока не решил, что свежий морской ветер и морской простор – лучшие лекари от хандры, и предложил Мирдану совершить морскую прогулку.

Мирдан не хотел уезжать из города. Он надеялся, что царь или царица пригласят их во дворец и можно будет увидеться с любимой, но Марин знал, что по традиции до свадьбы жениху не разрешается видеться с невестой. С заговорщицким видом он предложил сыну совершить путешествие к местам, где много лет назад обнаружил его несмышлёнышем в свёртке и оставил в корзине на попечение жителей бывшего городка Бургобоша.

– Хочу посмотреть, цело ли старое разбитое молнией дерево, в дупле которого я когда-то спрятал золотой ключик от подаренного тебе на прощание медальона, который учитель позже отдал хранителю огня.

Заметив в глазах Мирдана интерес к своим словам, Марин добавил:

– Правда, самого городка больше нет, поэтому я

1 ... 48 49 50 51 52 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зеркало судьбы - Татьяна Митрофановна Никифорова, относящееся к жанру Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)