На острие клинка - Ли Стеффи
Я потупил взгляд, не зная, что ответить. Мне не доводилось поддерживать девушек в такие моменты. Более того, я сам иногда был тем самым придурком, о котором говорила Азалия. Когда мы с отцом куда-либо ездили, я мог провести с кем-то ночь, а наутро просто уехать, не сказав ни слова. Я всегда надеялся, девушки понимают, что это просто секс без обязательств, но вдруг не все так считали? Эта мысль вызвала у меня неприятное чувство вины.
– Хочешь, наваляем ему? – усмехнулся я, слегка пихнув Азалию локтем, пытаясь ее приободрить.
Она улыбнулась.
– Думаешь, это поможет ему перестать быть придурком?
– Считаю, что это морально поможет тебе! – заверил я.
Азалия благодарно взглянула на меня. Затем, о чем-то задумавшись, задала вопрос, который застал меня врасплох:
– А что насчет тебя? Ты влюблен в кого-нибудь?
Я нахмурился, перебирая воспоминания о девушках, старательно игнорируя образ Скай, который всплыл первым. Подумал об Изабелле, которая ждала меня в лагере охотников и грезила о скорой свадьбе. От мыслей о ней во рту появился металлический привкус – напоминание о нашей последней ночи перед моим отъездом. Изабелла, видимо, пытаясь насладиться временем перед долгой разлукой, выместила на мне всю свою страсть. Моя губа в ту ночь кровоточила от ее сильного укуса, а на спине багровели следы ногтей, дополняя узоры шрамов, оставшихся после отцовских «уроков». Я не любил Изабеллу – это была похоть, но точно не любовь.
Перед глазами вновь всплыл образ Скай: ее розовые волосы, небрежно уложенные по утрам; нахмуренные брови, когда она размышляла о чем-то за чашкой чая; аккуратная фигура. Я задумался о том, что же ощущаю к Скай. Может ли это быть просто сексуальное влечение, как к Изабелле, или так впечатлило ее непривычное для меня проявление заботы? Неужели мимолетный момент способен так повлиять на мысли о человеке?
– Ты слишком долго думаешь, Сэм. – Азалия выдернула меня из размышлений. – Я вот смотрю на то, как ты общаешься с Дэнни и с остальными девушками, и не вижу искры в твоих глазах.
– Может, ты плохо смотрела? – усмехнулся я.
– Да я не про ту искру, извращенец! – осудила меня она. – Я про взгляд, который наполнен теплотой, когда глаза становятся стеклянными без всякого алкоголя, зрачки расширены и…
– Такое бывает только в книгах, – поспешно перебил ее я. – В жизни таких ванильных сцен нет, потому что реальность сама по себе жестокая и не вертится вокруг дешевых мелодрам и бабочек в животе.
– Очень жаль, что ты так считаешь, – вздохнула Азалия. – Потому что жизнь – это не только жестокость и бессердечие, она наполнена яркими оттенками, просто каждый создает свою палитру сам.
Я задумался, переваривая услышанные слова.
– Уверена, что однажды какой-нибудь человек сможет внести новые краски в твою жизнь. – Она улыбнулась мне и отпила из своего стакана.
«Новые краски…» – повторил я ее слова мысленно.
В сознании мелькнули яркие глаза Скай, как будто намекая, что палитра моей жизни уже окрашивается в непривычные тона. Возникло дикое желание заглянуть в ее глаза лично, сейчас. Жаль, что ее нет рядом…
– Какого хрена здесь происходит?! – как гром среди ясного неба обрушился голос Скай.
Сперва я подумал, что это мне послышалось, слишком сильно я погрузился в фантазии, но затем понял, что взгляды всех присутствующих устремились на входную дверь, в проеме которой стояла гневная Скай со своим псом.
«Бойся своих желаний, Сэм…» – подумал я, нервно сглотнув.
– Скай, я все объясню! – Я подошел к ней, но девушка обогнула меня, даже не удостоив взглядом.
– Убирайтесь все немедленно! – приказным тоном проговорила она и пальцем указала на дверь.
Все гости начали собираться, не смея перечить хозяйке дома. Азалия, немного пошатываясь, прошла мимо меня и похлопала по плечу.
– Удачи, – прошептала она и вышла.
Скай возмущенно осмотрела гостиную и кухню, а затем уставилась на меня. Впервые мне стало немного неуютно под ее осуждающим взглядом.
– Сэм, ты охренел? – наконец произнесла она, когда почти все покинули дом. – Это и есть твои «несколько приятелей»? – она пальцами изобразила кавычки.
Я внимательно смотрел на нее. Небольшой стыд прокрался в подсознание, но я считал, что все было под контролем и это требовалось для благого дела. Если бы Скай знала, что я пытаюсь спасти их город и жизни многих: ее друзей, знакомых, семьи, ее самой, в конце концов, она бы не высказывала мне все это сейчас. Вдруг я задумался о своих подозрениях касательно Скай и нахмурился.
– Извини, стоило предупредить, – сказал я, обходя ее и направляясь к столу с напитками.
Сегодня все присутствующие прошли проверку – все, кроме Скай. Это нужно было исправить – идеальный момент. Аккуратно наполнив два стакана, я оставил один на столе, а второй взял в руки. Чарли, сидящий рядом, внимательно следил за моими действиями, будто с осуждающим и что-то подозревающим видом. Обернувшись к Скай, я приготовился выслушивать ее дальше.
– Ты меня разочаровал… И подвел моих родителей, которые доверились тебе. – В ее глазах действительно читалась обида.
– Что сделано, то сделано, – сказал я с невинным выражением лица и облокотился на стол. – Обещаю, что все приберу и расставлю по своим местам.
– Конечно, приберешь! – воскликнула Скай и направилась в мою сторону.
Когда она почти подошла ко мне, я указал взглядом на стол, где стоял стакан с напитком.
– Выпьем? День трудный был, – предложил я.
Она вскинула брови.
– Какой ты бедненький… Солгать мне, закатить вечеринку, напиться – действительно трудный день!
– Да брось, я осознал свою ошибку, – уверил ее я все с тем же беззаботным видом.
Скай закатила глаза, явно не веря мне. Что я мог осознать с опьяненным разумом и заплетающимся языком?
Она взяла предложенный стакан и облокотилась на стол рядом со мной, окидывая взглядом опустевшую гостиную и ущерб, оставленный гостями. К счастью, он был минимальным.
Тяжело вздохнув, Скай поднесла стакан к губам и сделала два больших глотка. Я покосился на нее, наблюдая за реакцией. Сейчас либо она вылетит из списка подозреваемых, либо я пойду в свою комнату за клинком. Скай подняла на меня глаза – взгляд чуть смягчился, но все равно посылал гневные искорки.
– Это ж надо было додуматься – в чужом доме устраивать попойку. – Она вновь сделала глоток.
Ничего не происходило. Эсендес должен был подействовать моментально, а тут никакой реакции. Я облегченно вздохнул, что Скай не та, кого мне придется убить, и залпом выпил содержимое своего стакана.
Стараясь абстрагироваться от отчитывающей меня Скай, я задал самый
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На острие клинка - Ли Стеффи, относящееся к жанру Русское фэнтези / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


