На острие клинка - Ли Стеффи
Из темного угла донеслись приглушенные всхлипы Стива. Сердце болезненно сжалось.
– Стив? – позвал я шепотом, стараясь не выдать своего волнения.
Всхлипы прекратились – послышались неуверенные шаги. Из темноты появился Стив. Лицо брата было покрыто синяками и ссадинами, будто его избивала целая толпа. Одежда, испачканная грязью и сажей, висела на нем мешком. Один глаз заплыл от огромного синяка, а под носом засохла кровавая дорожка.
– Сэм… – прошептал он, и слезы ручьем потекли по его избитому лицу. Брат бросился ко мне и крепко обнял, словно ища защиты и утешения.
– Стив, что произошло? – спросил я, стараясь говорить спокойно, чтобы не напугать брата еще больше.
– Я пытался освободить Скай… – ответил он, разжимая объятия и опуская голову.
– Что? Ты с ума сошел? Как они тебя не убили за это? – В голосе прозвучало неподдельное удивление.
– Они пытались, – виновато пробормотал Стив, указывая на свое избитое лицо.
Я тяжело вздохнул. Если я погибну, не сумев спасти Скай и оставив Стива одного в этом жестоком мире, его ждет ужасная участь. За предательство охотники не пощадят его.
– Послушай, Стив, – начал я, привлекая его внимание, – я хочу спасти Скай. У нас с ее фамильяром есть план. Он создаст отвлекающий маневр, я нападу, а ты должен будешь освободить ее. Как только она окажется на свободе, немедленно уезжайте из лагеря. На выходе из леса стоит машина. – Я протянул брату ключи. – Уезжайте как можно дальше. Ты меня понял?
Стив молча взял ключи и посмотрел на меня полными слез глазами.
– А ты? – тихо спросил он.
– Я могу не выбраться из этого боя живым, – честно признался я, стараясь не выдать своего волнения.
Стив отшатнулся, его глаза, и без того заплывшие от синяков, расширились от ужаса.
– Что ты такое говоришь? Я помогу тебе! Буду драться, если нужно! – воскликнул он, повышая голос.
– Тихо, не кричи… – Я поднял руки, успокаивая его. – Стив, главное для меня – это ваша со Скай безопасность. Думай о том, что я справлюсь и найду вас, хорошо?
Стив молчал, опустив взгляд. Он понимал, что я лгу. Я уже почти смирился со своей участью. Смерть витала где-то рядом, готовая заключить меня в свои уже распахнутые объятия.
– Стив, пообещай мне, что увезешь Скай! – повторил я, глядя ему прямо в глаза.
Брат поднял голову и кивнул. Я ободряюще похлопал его по плечу, стараясь запомнить это мгновение, что могло оказаться последним, и направился к окну, через которое проник в амбар.
Я мог умереть сегодня. Я каждый день готовился к смерти, но именно сейчас осознал всю бесполезность этого настроя и тщательного планирования. Внезапно острое желание жить пронзило меня. Я мечтал вновь обнять Скай, уткнуться носом в ее локоны и никогда не отпускать; построить семью, обрести собственный дом, полный звонкого смеха и безусловной любви. Дыхание перехватило, и я судорожно глотнул воздух.
Мысль о том, что смерть, возможно, станет моим искуплением за годы бездействия, за гибель невинных женщин, отозвалась болью в груди. Возможно, я встречу на том свете маму и она простит меня, даруя покой в своих теплых руках.
Вернувшись к Акселю, я обнаружил его на прежнем месте. Его взгляд был устремлен на лагерь, он выискивал в пляшущих тенях фигуру Скай. Вокруг сгустилась тьма, лишь изредка прорезаемая багровым светом восходящей луны и мерцающими огнями лагеря.
– Долго тебя не было, – проворчал Аксель, не отрывая взгляда от лагеря.
– Стив вытащит Скай. Мы с тобой будем прикрывать их отход, когда туман рассеется.
Аксель стиснул челюсти. Мы оба были готовы умереть за тех, кого любили, и я не сомневался, что станем биться до последнего вздоха.
– Что-то они медлят. Костры уже давно сложили, – заметил Аксель, с беспокойством вглядываясь в лагерь.
– Сегодня кровавая луна, – произнес я, поднимая взгляд в небо. – Охотники верят, что, если сжечь ведьму при такой луне, Бог одарит их своей милостью.
– Варвары… – процедил фамильяр.
Внезапно из лагеря донесся истошный крик. Мы с Акселем напряглись, выглядывая из укрытия. В цепях, измученного и окровавленного, волокли Аргуса. Он стонал, проклинал мучителей, угрожал им страшной расправой, но охотники лишь глухо усмехались и, не обращая внимания на жуткие слова и истерику, привязали его к столбу, воздвигнутому посреди одного из костров. Выжившие охотники столпились вокруг, забрасывая Аргуса камнями, грязью и всем, что попадалось под руку.
– Сегодня мы собрались здесь, – раздался громкий голос моего отца, вышедшего в центр круга, – чтобы вознести молитвы Богу и попросить у него сил. – Он поднял руки к небу. – Нам предстоит долгая и трудная работа. Мы восстановим наш клан, вернем ему былое величие и истребим всех ведьм до единой!
Охотники взревели, одобряя слова своего предводителя. У меня свело желудок от его лицемерия, жестокости и кровожадности.
– Вы сгорите в адском пламени! – вопил Аргус.
Мы с Акселем, затаив дыхание, продолжали наблюдать за лагерем, высматривая Скай. Важно было понять, где ее держат, чтобы действовать наверняка. Отец взял факел и, медленно подойдя к костру, бросил его в самый центр. Сухая древесина вспыхнула мгновенно, и пламя, жадно пожирая хворост, начало подниматься все выше.
– Чтоб вы все сдохли! – орал Аргус, пока огонь медленно подползал к нему. – Сдохли!!!
Окинув взглядом территорию лагеря, я увидел, как Изабелла и Энни выводят из шатра Скай. Ее лицо было залито кровью, руки покрыты глубокими ссадинами и порезами, сквозь которые виднелись багровые куски плоти. Голова опустилась на грудь, словно она уже была мертва. Ее обессиленное тело буквально приволокли к костру, где в агонии корчился объятый пламенем Аргус. Изабелла грубо схватила Скай за волосы и резко откинула ее голову назад, заставляя смотреть на казнь. Все нутро напряглось. Волна адреналина захлестнула меня, разжигая неудержимое желание броситься на помощь. Смертельный холод, пробежавший по телу, больше не пугал.
– Готов? – спросил я Акселя, не отрывая взгляда от Скай.
– Да, – коротко ответил он.
– Тогда поехали…
Я начал медленно и бесшумно пробираться к лагерю. Пульс участился, от волнения затряслись руки, но я тут же подавил эту предательскую дрожь. Всю жизнь меня воспитывали как охотника, как воина, сражающегося со злом. Именно эти инстинкты я должен был пробудить сейчас. Инстинкты охотника, готового броситься в горящее пламя костра, чтобы заслонить свою ведьму от смертельных языков пламени.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На острие клинка - Ли Стеффи, относящееся к жанру Русское фэнтези / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


