`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Русское фэнтези » Странствующий по мирам - Владимир Александрович Мисечко

Странствующий по мирам - Владимир Александрович Мисечко

1 ... 8 9 10 11 12 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
выглядишь?

– Куда?

– Там увидишь, – ответил старик и тронулся с места, не проверяя, идёт парень за ним или продолжает стоять на месте.

Максу ничего больше не оставалось делать, как последовать за стариком.

Войдя в дом, в который привёл его старик, больше не проронив по дороге ни слова, Макс уставился на стены, что сверху донизу были покрыты рисунками.

– Ну, что застыл, открыв рот?! – выкрикнул старик, взглянув на удивлённого парня, – проходи дальше, потом всё посмотришь, времени у тебя будет много на это!

Открыв не заметную в стене дверь, если не знаешь, что она здесь есть, то не найдёшь, старик первым прошёл в комнату, а уже потом, проследовал за ним парень.

– Максим! – услышал он знакомый голос, а потом только увидел, поднявшуюся, скорее вскочившую, с кресла Хелену.

– Как и ты, тоже здесь? – хлопая глазами и переводя свой взгляд с амазонки на старика, а потом обратно, спросил парень.

– Вы здесь поболтайте, а я пойду и приведу сюда чародея, – развернулся хозяин дома и скрылся за дверью.

– Кого это он имел в виду? – посмотрел на Хелену Макс.

– Эрмикус тоже находится здесь! – ответила амазонка и обратно опустилась в кресло. – Присаживайся!

– А этот, как оказался здесь?

– Так же, как и мы! – бросила Хелена. – «Странствующий по мирам», так называет себя хозяин этого дома, собирает всех чародеев в одно место, для очень странного дела!

– Ну и зачем мы ему понадобились? – усевшись напротив Хелены, спросил Макс.

– Чтобы мы все помогли ему, вернуть обратно Деметриуса туда, откуда он вылез!

– Ты шутишь?

– Даже и не думаю, – произнесла амазонка и повернула голову к тем, кто появился в дверях комнаты.

– Хелена, Макс, это вы?! – выкрикнул Эрмикус, – я не верю своим глазам! Что и вас, этот, – чародей посмотрел на старика, – приволок сюда. А Михаил с вами? – тут же поинтересовался Эрмикус.

– Нет! – ответил Макс, – отца здесь нет, хотя, – парень перевёл свой взгляд с чародея на старика, – чёрт его знает.

– Нет, Михаила я пока ещё не нашёл, – произнёс «Странствующий по мирам». – Но, возможно, вместе мы его быстро отыщем, если вы будите не против этого?

– Я не против! – выкрикнул Макс.

– Можешь и на меня рассчитывать! – выпалил Эрмикус, взглянув на старика.

– На меня тоже! – добавила Хелена.

– Ну, вот и отлично! – потёр руки старик. – Вы здесь пообщайтесь, мешать не буду, вино и фрукты вон там, – указал он рукой на огромный шкаф, что стоял в углу комнаты. – А захотите отдохнуть, вон за той дверью есть всё необходимое, для отдыха. Я оставлю вас, а утром вернусь и мы обсудим наш план.

– Какой ещё к чертям собачим план?! – бросил в спину старика Макс.

– Как отыскать твоего отца парень, вот какой план, – не оборачиваясь, ответил старик. – Всё я оставляю вас.

Через несколько секунд он скрылся за дверью, оставив одних в комнате мужчин и женщину, чтобы они пообщались между собой.

Глава 9

Налив в бокалы вина, Элина присела за стол и, взяв свой в руки, стала наблюдать за Михаилом. Он, узнав, в какой попал мир, задумался, перебирая в уме, всё-то, что о нём когда-либо слышал.

Прошло несколько томительных минут, а мужчина, так и не притронувшись к вину, тихо сидел, витая где-то в облаках своей памяти. А травнице же, больше ничего не оставаясь делать, как молча наблюдать за ним, потягивая вино из своего бокала, смакуя его.

Перебрав в памяти все миры, где он побывал и о которых когда-либо слышал от других, таких же как и он путешественников, так и не найдя там этого мира, еде очутился, по воле судьбы или чей-то злой воли, чародей наконец-то очнулся и вышел из своего молчаливого и неподвижного транса. За всё это время, он не пошевелился и даже не моргнул глазом. Элина уже стала подумывать, а не окликнуть ли его и вывести из забвения, ведь она уже за всё это время, пока мужчина размышлял, опустошила третий бокал и не знала, налить ещё вина или на этом прекратит.

Выйдя из оцепенения и увидев перед собой бокал с вином, Михаил схватил его двумя руками, чтобы дай бог не пролить. Выпив вино залпом, он заговорил, взглянув на сидевшую напротив себя девушку:

– А ты, случаем, меня не разыгрываешь, назвав несуществующий и придуманный тобой мир, о котором я никогда не слышал?

– Зачем мне это делать?! – ответила Элина. – Ты сам, в своё прошлое здесь появления, сказал мне, что цвет неба в этом мире не такой, как в твоём мире.

– Да, я припоминаю, что говорил это! – выпалил чародей и потянулся за кувшином, чтобы налить себе вина.

Налив себе и хозяйки дома вина, Михаил вновь погрузился в раздумья, пытаясь, хоть что-то вытащить из своей памяти, об этом мире.

Сделав пару глотков, Элина тихо поднялась, чтобы не потревожить гостя, и пошла, заниматься своим делом, ведь это опять надолго, оставив мужчину одного, чтобы тот всё осознал и взвесил. Ведь попасть в абсолютно незнакомый тебе мир, о котором ты даже не слышал, это тебе не дорогу перейти. Здесь нужно держать ухо востро и быть готовым ко всему, мало ли, что может произойти.

Перебирая в шкафу пучки трав и корешки, девушка на время забыла, что в её доме находится гость и замурлыкала песенку.

Отключив своё сознание, как она это часто делала, когда занималась любимым делом, Элина не услышала, как в дверь, кто-то постучался.

Напевая, она продолжила перебирать своё хозяйство, пока её не окликнул Михаил.

– Что ты сказал? – повернула голову девушка к своему гостю, стоявшему за её спиной, прерываясь от своего занятия, но продолжая держать в руке пучок травы.

– Кто-то стучится в дверь, – произнёс Михаил, переводя свой взгляд с травницы на дверь и обратно.

– Если это опять тот вредный старик, который спрашивал тебя, я ему сейчас устрою такую встряску, что он сразу забудет сюда дорогу и будет обходить мой дом стороной! – бросила Элина.

Направившись к двери, девушка позабыла, что держит в руке пучок травы.

– Подожди? – произнёс чародей, – нужно сначала разобраться, что он хочет, а уже потом …

– Нечего тут разбираться! – перебила чародея травница. – Если ты ищешь нужного тебе человека, то будь добр, спроси о нём вежливо, а не груби и не ставь себя выше других, словно ты бог!

– Элина, а если это не тот, а совсем другой чело…

Но Михаилу не дали договорить, то, что он хотел сказать, в дверь сильно ударили, что та не выдержала и сорвалась с петель, грохнувшись на

1 ... 8 9 10 11 12 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Странствующий по мирам - Владимир Александрович Мисечко, относящееся к жанру Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)