Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Разная фантастика » Опасные видения - Коллектив авторов

Опасные видения - Коллектив авторов

Читать книгу Опасные видения - Коллектив авторов, Коллектив авторов . Жанр: Разная фантастика.
Опасные видения - Коллектив авторов
Название: Опасные видения
Дата добавления: 3 сентябрь 2025
Количество просмотров: 17
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Опасные видения читать книгу онлайн

Опасные видения - читать онлайн , автор Коллектив авторов

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ  УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Премии «Хьюго», «Локус», Sfinks и премия Академии НФ.
Антологии редко творят историю, но «Опасные видения» – великое и удивительное исключение. В далеком 1967 году, во время студенческих волнений, бесславной войны во Вьетнаме и психоделической революции, писатель и редактор Харлан Эллисон совершил настоящую культурологическую провокацию. Он попросил ведущих фантастов своего времени написать для составляемого им сборника по рассказу, который бы выражал истинное, «опасное» видение будущего и поэтому принципиально не мог быть опубликован в то время. А перечень авторов действительно впечатлял: Айзек Азимов, Филип К. Дик, Роджер Желязны, Пол Андерсон, Роберт Силверберг, Филип Хосе Фармер и другие. Неудивительно, что прекрасные, уникальные, шокирующие и меняющие восприятие произведения, впервые опубликованные под этой обложкой, в дальнейшем частенько становились номинантами и лауреатами главных жанровых премий «Хьюго» и «Небьюла».
Для каждого рассказа Харлан Эллисон написал оригинальное предисловие, знакомящее читателя с автором. Сами же писатели подготовили для своих текстов послесловия, раскрывающие нюансы творческого поиска. Для антологии в целом предисловия написали грандмастер «золотого века» фантастики Айзек Азимов, отец «новой волны» Майкл Муркок и продолжатель дела Эллисона – Майкл Стражинский.
Все рассказы проиллюстрированы.
«Это эпохальное произведение в научной фантастике, которое может с гордостью противостоять литературным снобам, смотрящим на этот жанр свысока». – Энтони Джонс
«Такой коллекции еще не было. Она будет удивлять, приводить в ярость и вознаграждать вас на протяжении многих лет». – Джеймс Блиш

Перейти на страницу:
id="id67">

66

Отсылка к «Песне о себе» Уолта Уитмена. Пер. К. Чуковского. В оригинале так: «Женщины, пригодные к зачатию, отныне станут рожать от меня более крупных и смышленых детей // (То, что я вливаю в них сегодня, станет самой горделивой республикой)».

67

Джордж Томас Пинкард (1928–2006) и Терри Пинкард (1930–2005) – любители фантастики, в середине 60-х – начале 70-х устраивали встречи калифорнийских читателей с писателями-фантастами.

68

Сообщество в Аризоне для людей от 55 лет, название стало нарицательным.

69

Артур Шопенгауэр, «Афоризмы житейской мудрости». Пер. Ю. Айхенвальда.

70

«Солнечная бомба» (нем.).

71

«Основано на идее Харлана Эллисона» (нем.).

72

1 миля ≈ 1,6 км.

73

Имеется в виду серийный убийца-психопат Эд Гейн (1906–1984).

74

Перевод В. Бука.

75

«Едгин, или По ту сторону гор» (1872, название – перевернутое слово «Нигде», Erewhon) – сатирическая утопия Сэмюэла Батлера.

76

Каспар Хаузер (1812–1833) – одна из загадок и сенсаций XIX века. Найденный в 1828 году неизвестно откуда взявшийся юноша, который не умел ходить и говорить. Таинственным образом убит пять лет спустя.

77

Грудино-ключично-сосцевидная мышца (лат.).

78

Парная слюнная железа (лат.).

79

Щитовидная железа (лат.).

80

Грудина (лат.).

81

Пупочная складка медиальная (лат.).

82

Брыжейка дорсальная общая (лат.).

83

Мочевой пузырь (лат.).

84

Вагина (лат.).

85

Короткая бесклапанная вена. Аорта. Легочная артерия. Главный бронх (все – лат.).

86

Как таковое (фр.).

87

Убийство Кэтрин Дженовезе произошло в 1964 году и стало образцовым примером «эффекта свидетеля» (синдрома Дженовезе), когда свидетели ДТП наблюдают, а не стараются помочь жертвам.

88

Джек Руби (1947–1967) – убийца Ли Харви Освальда, в свою очередь, убийцы президента Кеннеди в 1963 году. Скончался в тюрьме от рака легких.

Генерал Эдвин Уокер (1909–1993) – военный деятель времен Второй мировой и Корейской войн, затем – консервативный и антикоммунистический политик, выступавший за сохранение сегрегации. Среди прочего на него тоже совершал покушение (но неудачное) Ли Харви Освальд.

Ричард Спек (1941–1991) – массовый убийца, в 1966 году напавший на общежитие медсестер, где изнасиловал и убил восемь женщин (в отличие от Потрошителя, совершил преступление в состоянии аффекта, под воздействием клинической депрессии и алкоголя).

89

Азарт (фр.).

90

Покойся с миром (лат.).

91

По факту (лат.).

92

Следовательно (лат.).

93

Перевод Дмитрия Старкова.

94

Торговый доллар (trade dollar) – серебряная монета достоинством в 1 доллар, выпускавшаяся рядом стран для торговли с Китаем и прочими азиатскими территориями в конце XIX в.

95

Очевидно, здесь имеется в виду Кеннет Кистер, американский ученый, библиотековед, незадолго до написания Филипом К. Диком этого рассказа разработавший и читавший курс лекций об интеллектуальной свободе и цензуре.

96

Перевод Э. Шустера.

97

Эдвард Л. Доэни (1852–1935) – нефттяной магнат, связанный с крупнейшим коррупционным скандалом в истории США и ставший прототипом главного героя в фильме «Нефть» Пола Томаса Андерсона.

98

Семья (лат.).

99

На самом деле группу AB открыли ученики Ландштейнера в 1902 году.

100

Имеется в виду роман «Дар с Земли» (1968).

101

Также снялся вместе с отцом в двух кинофильмах – «Великий Гаррик» (1937) и «Горбун из Нотр-Дама» (1939).

102

Название десятки в игре в кости; здесь и далее в рассказе – игровые термины.

103

Никель – пятицентовик.

104

Фурлонг (также фарлонг, англ. Furlong) – английская мера длины = 201,1644 м.

105

Дайм – десятицентовик.

106

Майк Финк (1780–1823) – полулегендарный американский скаут-разведчик и стрелок.

107

Пекос Пит – персонаж комиксов (1946), созданных как продолжение серии комиксов о приключениях Пекоса Билла, героя Дикого Запада (первая история опубликована в 1917-м, первый комикс в 1929-м). Принято считать, что Пекос Билл был придуман собирателем фольклора Эдвардом О’Райли.

108

Тони Бивер – вымышленный кузен Пола Баньяна, дровосек из Западной Виргинии.

109

Джон Генри (1842–1870) – полумифологический народный герой США, темнокожий рабочий-путеец, победивший в соревновании с паровым молотом, но погибший от истощения.

110

Пол Баньян – гигантский дровосек, персонаж фольклора северных штатов США.

111

Стюарт Саймингтон (1901–1988) – политик из штата Миссури, первый министр ВВС США.

112

По всей видимости, вышел под названием Legislative Body («Законодательный орган»).

113

Детские журналы.

114

Назовите свое имя! (дат.)

115

Хирд (от др. – сканд.) – боевая дружина в эпоху викингов.

116

Золото.

117

Злодей.

118

Вергельд – денежная компенсация за убийство свободного человека у германских народов.

119

Рон Лоран Смит (1936–1987) – любитель фантастики, писатель, редактор, издатель.

120

Schmuck (идиш) – глупый нехороший человек.

121

Эд Эрл Рипп (1901–1979) – американский журналист, сценарист и писатель-фантаст, который начиная с 1929 года активно печатался в палп-журналах, но более известен как автор вестернов.

122

Селе Голдсмит-Лалли (1933–2002) – американский редактор, работала в журналах Amazing и Fantastic (1958–1965). Начала публиковать таких авторов-дебютантов, как Урсула Ле Гуин,

Перейти на страницу:
Комментарии (0)