Новый мир. Книга 2: Разлом. Часть вторая (СИ) - Забудский Владимир
— Кажется, идет, — буркнул Эллой, или, вернее, Суворов.
Действительно, как раз в этот момент силуэт мужчины, одетого по-походному, в куртке камуфляжной раскраски, показался в дверях кабака. Не сразу приметил нас среди переполненного посетителями и табачным дымом зала. Картинно-лениво перекатывая меж челюстей жвачку, потопал к нам, нарочито расслабленным прогулочным шагом, какой выдает хорошо сдерживаемую настороженность. Когда он был близко, я махнул ему рукой, привлекая к себе внимание, не став, впрочем, никак выражать радости от нашей встречи.
— Ну здоров опять, — остановившись у нашего столика, так как свободного стула не было, буркнул мужчина не слишком добродушно. — Фролов, или как там тебя.
Псевдоним для этого задания я вытянул из воспоминаний прошлого. Эта фамилия определенно принадлежала реально существующему человеку, которого мне почему-то вообще не хотелось звать «человеком». Человека, лицо которого я в упор не мог вспомнить, но которого мне хотелось долго-долго душить голыми руками, глядя, как его лицо синеет, а хрипы становятся все отчаяннее и слабее. Эта фамилия прочно ассоциировалась у меня с теми, за кого мы пытаемся себя выдавать. И одно лишь ее звучание заставляло меня невольно содрогаться от ярости. Выбор показался мне подходящим.
— И тебе не хворать, — ответил я ледяным тоном. — Долго плелся! Мы не привыкли ждать.
— Скажите лучше спасибо, что я вообще пришел, — насупился мужичок.
Ему было на глаз уже хорошо за сорок, даже под пятьдесят. Он был небрит, дремуч и волосат, походил на серба или албанца. От природы неприятный тип, не умный, но подлый и беспринципный, с хитрецой в глазках и каким-то на редкость неприятным акцентом, который, впрочем, исчезал, если он переходил на румынский — русский был ему неродной. Сразу заметно, что мужик был бывалый и приученный убивать. Он тоже был при оружии. Свой ствол особенно не выпячивал, но далеко и не прятал — матовая рукоять предостерегающе выглядывала из кожаной кобуры, закрепленной спереди на поясе.
— Не за что пока благодарить.
— Так вы типа русские?
— А тебе-то что?
— Да ничего, вообще-то.
— Ну так может к делу?
— А я ведь помню тебя. Когда с караванами ездил, подвозили тебя когда-то из-под Олтеницы к какому-то забытому Богом зажопью. Ты тогда, сразу видать было, пытался накивать пятами ребятам из Альянса.
Я тоже вспомнил бывшего охранника «Еврокаравана» при первой же встрече, едва услыхав имя «Славомир». А ведь я видел и слышал его всего один раз в жизни и совсем недолго. «Валькирия» при малых дозах иногда выкидывает странные шутки: вырывает из памяти и отпечатывает в сознании мелкие и незначительные воспоминания, в то время как большие и существенные оставляет покрытыми серой пеленой. Встречать старых знакомых во время нашей миссии считалось категорически нежелательным. Но в этом случае неожиданная встреча оказалась скорее нам на руку. Учитывая, насколько неглубоким было наше знакомство, встреча со Славомиром не грозила мне разоблачением, зато знакомство стало удачным поводом завязать разговор, окончившийся, в конце концов, обоюдно выгодной сделкой.
— Да, — ответил я после раздумья, не став отпираться. — Но Альянс стал историей. Или вот-вот станет. Кого колышет, у кого с ним были терки?
— И то правда, — сплюнул Славомир.
Его взгляд пробежался по неподвижным лицам моих соседей. Затем по нашим рюкзакам и оружию. Он уважительно поджал губу.
— Вы, я смотрю, ребята серьезные, — заключил он. — Шутить не любите.
— Не любим, — с каменным лицом отчеканил Эллой-«Суворов», настороженно глядя вокруг. — И пустой болтовни не любим тоже.
— А что с этим фруктом? — кивнул Славомир на Локи, молча улыбающегося и не участвующего в беседе. — Почему молчит-то?
— Он не кумекает по-русски, — объяснил я. — И тебе посчастливилось, что он не понял, что ты его назвал «фруктом».
— А-а-а, китаец? Он у вас типа главный? Слыхал я, что у вас завсегда китайцы в вожаках ходят, — задумчиво пробормотал ренегат, почесывая щетину.
— Мне вообще-то похер, что ты там слыхал, — злобно прорычал я, сверля собеседника взглядом. — К делу давай! Ты привел людей? Достал тачку?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я свое слово держу, — гордо ответил тот, продолжая растягивать меж зубов жвачку. — Ребята ждут в машине на задворках.
— Почему не зашли горло промочить? — подозрительно насупился я.
Я бы тоже не стал заходить на их месте. Но других людей нельзя мерять по меркам солдат Легиона. Сложно представить себе наемника, который бы отказался от возможности «накатить» перед работой.
— Кое-кто не хочет тут показываться. По разным причинам. У мужиков за спиной много всякого, они ребята бывалые. Вам ведь такие были нужны?
Локи, не сводя обманчиво-смеющегося взгляда со Славомира, небрежно поманил меня к себе рукой.
— Что он говорит? — прошептал он мне на ухо.
— Говорит, что люди и машина есть, но они снаружи.
— Скажи ему, что, если он попытается надуть нас, я лично выпотрошу его своим китайским офицерским мечом. Так ему и скажи.
Недовольно нахмурившись, однако оценив упрямство в глазах Локи, я вновь повернулся к Славомиру и, посмотрев ему прямо в глаза, бесстрастно передал дурацкую угрозу:
— Командир Чхон обещает, что, если ты обманешь нас, то он лично убьет тебя. Своим китайским офицерским мечом.
Ренегат выглядел тертым калачом, и угрозы мог не испугаться, а даже оскорбиться. Но, оценив серьезность и хладнокровие устремленных на него взглядов, кажется, поостерегся.
— Я свое слово держу! — ответил он раздраженно, опасливо покосившись на руку Локи, которая, как он был теперь уверен, сжимает рукоять того самого меча. — Пойдем уже!
Когда мы поднялись и начали собираться, к нам подскочила за расчетом официантка, однако Локи отослал ее прочь грубым и высокомерным движением руки. Нахмурившись, я глядел, как испуганная девчонка спешит к барной стойке и, показывая на нас пальцем, возмущенно шепчет что-то на ухо дородной, сурово выглядящей тетке средних лет в фартуке, которая, похоже, была здесь заведующей. Выслушав жалобу, тетка выматерилась, отмахнулась от официантки, и, решительно уперев руки в жирные бока, направилась в нашу сторону.
— Вы не расплатились! — подойдя, гаркнула она по-болгарски, хмуро сдвинув брови и красноречиво покосившись через плечо, где скучали, прислонившись к стенке, двое здешних вышибал.
Остановив на ней пристальный взгляд, Локи обозленно и сбивчиво пробормотал что-то по-китайски.
— Чего он там лопочет? По-человечески говорить не может? — хмуро глядя на нас, переспросила кабатчица, которую, если мне не изменяет память, звали Маней.
— Командир Чхон сказал, что вы, неблагодарные скоты, должны целовать нам пятки за то, что мы защищаем вас, рискуя жизнями, — не моргнув глазом, с серьезным, как смерть, выражением лица объяснил я, не поняв, конечно, ни слова из китайской речи, однако давно усвоив излюбленные фокусы и самодурства Локи. — А еще он сказал, что вам, деревенщине, пора уже изучить язык цивилизованных людей, потому что цивилизация скоро придет к вам, хотите вы того или нет.
Какое-то время на лице Мани держались возмущение и упрямство. Казалось, в какой-то момент она почти готова была уже кликнуть вышибал. Однако что-то ее остановило. Может быть, выражение наших лиц и количество нашего оружия. А может, звуки китайской речи, напомнившей ей, что в регионе появились новые хозяева, которые, вполне возможно, останутся тут надолго.
— Ладно, ладно, — потупила глаза, сдалась тетка, жалобно покосившись на бокалы из-под неоплаченного пива, и нехотя буркнула: — Это было угощение от заведения.
«Чтоб вы подавались», — красноречиво говорило выражение её лица.
§ 52
С того самого дня, как мы отправились в Европу, в нас, по вполне понятным причинам, не осталось никаких достижений нанотехнологий. Но каждый теперь носил на правом глазу китайский сетчаточник, прочную модель, рассчитанную на многодневное активное ношение. Устройство, предназначенное в основном для бойцов Народно-Освободительной Армии, а также спортсменов, способно было, если верить инструкции, выдержать погружение под воду, высокую температуру и пылевые бури. Самое же ценное свойство сетчаточника для тех, кто намеревался использовать его на пустошах — большая продолжительность работы без подзарядки. Мне пока не выпала возможность сполна протестировать устройство на прочность, но вот декларируемая долговечность его заряда худо-бедно себя оправдывала. В конце концов, удачей стоило считать то, что китайское барахло вообще до сих пор работает.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Новый мир. Книга 2: Разлом. Часть вторая (СИ) - Забудский Владимир, относящееся к жанру Постапокалипсис. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

