Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Жена-беглянка. Ребенок для попаданки - Константин Фрес

Жена-беглянка. Ребенок для попаданки - Константин Фрес

Читать книгу Жена-беглянка. Ребенок для попаданки - Константин Фрес, Константин Фрес . Жанр: Попаданцы.
Жена-беглянка. Ребенок для попаданки - Константин Фрес
Название: Жена-беглянка. Ребенок для попаданки
Дата добавления: 23 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Жена-беглянка. Ребенок для попаданки читать книгу онлайн

Жена-беглянка. Ребенок для попаданки - читать онлайн , автор Константин Фрес

Я мечтала стать матерью, но моей мечте не суждено было сбыться.
Вместо счастливого материнства я получила диагноз «бесплодие» и предательства мужа.
Он убил меня, выкинув из окна.
Но судьба дала мне второй шанс.
Я попала в другой мир, в тело юной аристократки. И она — о, счастье! — ждет ребенка.
Но ее муж, красавец-герцог, та еще сволочь. Свою юную жену он не любит, и я рискую потерять такого желанного ребенка.
Но этому не бывать! Я сделаю все, чтобы выжить в этом мире и стать мамой!

1 ... 79 80 81 82 83 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
игры? — прошептал Натан горько. — Мы знаем друг друга давно…

— Чуть больше полутора лет!

— Мы друг другу не чужие. Ты носишь моего ребенка…

— Будущего графа Рубин, — отрезала я. — Но не герцога Ла Форс.

Натан снова поморщился.

— Ника, — горько произнес он. — Я долго думал, и понял, что многое потерял. Я был глуп и слеп. Я не ценил тебя. Не ценил то, что получил в твоем лице. Но теперь-то я все понял! Ника, ты — единственная женщина, которая поистине мне ровня. Теперь, когда ты графиня — ты ничем не отличаешься от прочих титулованных женщин. Теперь между нами нет никаких преград. Я понял, как ты нужна мне.

— И потому притащил на встречу со мной свою любовницу?

Рыжая Ида маячила за его спиной.

Потускневшая, потерянная.

Мне даже стало жаль ее.

Я не сомневалась в том, что Натан до сих пор с ней спит.

Но поутру, вдоволь натешившись ее телом, он наверняка ее отталкивает.

Потому что, судя по ее растерянному, беспомощному лицу, она была низведена до уровня вещи.

Точно так же, как и со мной, теперь Натан поступал с ней.

Брал то, что ему было нужно, и откидывал прочь, как использованную салфетку.

Натан посмотрел на меня с изумлением.

Словно не понимая, о чем я веду речь.

Потом обернулся, увидел Иду, и буквально побелел от гнева.

— Прошу прощения, — промямлил он, обернувшись ко мне. На его щеках алели пунцовые пятна от стыда. — Я не подумал… я выпустил из виду ее присутствие…

— Вы вообще много чего выпускаете из виду, герцог Ла Форс, — хладнокровно ответила я, нарочно обращаясь к нему официально, высокопарно, чтобы отстраниться как можно дальше. — И не цените то, что у вас есть. В том числе и эту девушку, следующую за вами, как тень. Может, вам хватит гоняться за призрачной выгодой? Не лучше ли научиться ценить то, что у вас уже есть?

Натан снова побледнел, как смерть.

Я думала, он хочет закатить мне пощечину.

Вероятно, так и было.

Но своих честных намерений этот жук не озвучивал никогда.

И готов был к любой лжи, чтобы добиться желаемого.

— К чему эти подколы, Ника! — выпалил он отчасти нетерпеливо и раздраженно. — Если бы я хотел ее, я бы никогда не подошел к тебе! Но я ее не хочу!

— Но было время, вы хотели ее больше всего на свете, герцог, — напомнила я.

— Я был слеп! — выпалил он. — Да она и мизинца твоего не стоит, Ника! Кем ты была — и кем стала, за такое короткое время! Блестящая графиня Рубин! А она — она годится только на роль гувернантки, серая, блеклая, неподвижная! Она ничто, с ней скучно и тоскливо. Ты не сломалась, ты не пала на дно, ты выжила! Ты деятельная, смелая, сильная! А у нее на уме только поцелуи. Она ни о чем не может думать, кроме как спариваться. Самка безмозглая…

От наносимых ей любимым человеком оскорблений Ида только чуть не до крови кусала пухлые красивые губы.

В глазах ее стояли слезы, готовые пролиться в любой момент, и мне стало ее жаль.

— Натан, — ее голос был похож на безжизненный вздох.

Но он даже не услышал, как она его зовет.

Как молит о том, чтобы он не причинял ей боли своими резкими словами.

И мне невольно пришлось согласиться с Натаном.

Она была слишком обессиленной, слишком опустошенной.

Будто он высосал из нее всю жизнь своим эгоизмом, своим безразличием и нелюбовью, и вышвырнул ее пустую хрупкую оболочку вон.

И та еще сохраняет видимость и подобие живого человека, но вот-вот готова разбиться…

— Видите теперь, — обратилась я к ней, — с кем связались и кому отдали свою любовь? Он не любит никого, кроме себя.

— Да как вы смеете! — выкрикнула она, сжимая кулачки. В голосе ее слышался плач. — не забывайтесь! Перед вами Герцог Ла Форс! Не смейте говорить о нем в неуважительном тоне!

Верная, как собачка.

Маленькая и отважная.

Но бесполезная пустолайка.

— Да забудь о ней, Ника! — вскричал Натан уже нетерпеливо. — Не смотри на нее, не думай о ней! Я прикажу ее выслать сегодня же в дальнее поместье! Она нам никогда больше не помешает! Ника, ты что, не слышишь меня? Я предлагаю тебе то, что даже ей не предлагал никогда!

— И что же это? — насмешливо спросила я.

— Кроме своей любви, кроме своего имени, — горячо начал перечислять Натан, — я подарю тебе самый красивый дворец, какой только смогут построить самые лучшие архитекторы! Ты будешь купаться в обожании и подарках! Наш ребенок получит все — мой титул и твои богатства! Мы станем самой уважаемой семьей…

— А взамен? — быстро спросила я. — Что вы хотите взамен? Вы ведь сделку мне предлагаете, не так ли?

Глаза Натана сделались холодными, внимательными, как прежде. Страдание исчезло из них.

— Я зову тебя замуж, — отчетливо произнес он. — Я возьму на себя твои заботы и проблемы. А ты снова будешь моей.

— Но у меня нет проблем, — посмеиваясь, ответила я.

— Я помогу тебе на приисках. Я знаю, ты часто туда ездишь. Там не безопасно.

— Но ваша помощь на приисках мне не нужна, — пожала плечами я. — Вы в принципе мне не нужны сейчас. Мои проблемы решил король, и сделки с ним мне кажутся более честными и выгодными, чем с вами. герцог.

— Но король тебя не любит и никогда не полюбит! — вскричал Натан.

— Как и вы, герцог. Как и вы, — пробормотала я. — Мой ответ будет «нет», Натан. Я не пойду за вас замуж. Никогда.

Глава 60

Как по мановению палочки меж нами встал Робер.

— Достаточно, герцог, достаточно, — с прохладцей произнес он. — Вы наговорили много. Дама вам отказала. Так будьте благоразумны. Уйдите, не теряя лица.

Натан, яростно рявкнув, обернулся к нему.

— Вы будете мне указывать, уйти или нет?! — взревел он страшно.

Та рана на щеке, которую нанес ему Робер на их последней встрече, давно зажила.

Но теперь от злости она налилась кровью и казалось — Натан кривобоко, жутко ухмыляется.

— Кто ты такой, щенок, — шипел

1 ... 79 80 81 82 83 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)