`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Гарем на шагоходе. Том 10 - Гриша Гремлинов

Гарем на шагоходе. Том 10 - Гриша Гремлинов

Перейти на страницу:
в шикарный бюст кровососки. — Но очень грустная! Тебе нужно больше обнимашек!

— Не могу дышать её запахом… Я… сейчас… задохнусь или сожру её… — просипела Изольда.

— Это лучшее, что я видела со времён падения Империи! — продолжала заливаться смехом Кармилла. — Мой новый любимый сериал! Я хочу пересматривать это каждый вечер перед сном! Волк, дорогой, ты гений! Самый жестокий, извращённый, восхитительный гений!

— Так им и надо, клыкастым ублюдкам, — с мрачным удовлетворением произнесла Лекса, стоявшая за моим креслом. Она скрестила руки под грудью, и в её голубых глазах плясали отнюдь не дружелюбные огоньки. — Это даже лучше, чем электрический стул. Медленное, мучительное унижение. Мой отец бы это оценил.

— Капитан, это… жестоко, — тихо сказала Шондра. Она единственная не разделяла общего веселья. Её лицо выглядело серьёзным, почти печальным. — Они, конечно, заслужили наказание. Но отправлять к ним Сэшу… Она же не понимает, какой опасности себя подвергает. Один из них может сорваться.

— Не сорвётся, — ответил я, не отрывая взгляда от экрана. Там Сэша как раз пыталась обнять сразу обоих близнецов, которые застыли, как единое целое, и смотрели на неё с одинаковым выражением вселенского ужаса. — Они слишком напуганы.

— Именно поэтому это опасно! — возразила Шондра. — Голодный, напуганный хищник непредсказуем!

Я перевёл на неё взгляд и вздохнул:

— Шони, в качестве страховки у нас есть гиперкуб.

— И это не жестокость, мамочка, — фыркнула Кармилла. — Это дрессировка. Они — стая диких, опасных зверей. Чтобы они стали безопасны для остального экипажа, их нужно сломать. Загнать их инстинкты так глубоко, чтобы они боялись даже подумать о нападении.

— Дрэйвен стал примером того, что их ждёт в случае неповиновения, — кивнул я. — А это — закрепление материала. Они должны научиться ассоциировать запах потенциальной жертвы не с едой, а с ужасом и унижением. Сэша — идеальный раздражитель. Она пахнет, как ходячий деликатес, и ведёт себя, как ожившая плюшевая игрушка. Для их гордыни это смертельный удар. После такого урока они будут шарахаться от каждого члена экипажа, как от огня.

Лекса хмыкнула.

— Психологическая кастрация. Мне нравится.

— Это неправильно, — покачала головой Шондра, но спорить больше не стала. Она понимала мою логику, хоть и не принимала её.

Мы молча смотрели, как Сэша заканчивает свой «круг дружбы». Она добралась до Валериуса. Бывший лидер стоял, прислонившись к стене, и смотрел на неё с выражением мученика, принимающего последнюю пытку. Сэша обняла его, прижавшись щекой к его груди и умиротворённо замурлыкала.

— Ты их главный, да? — спросила она. — Ты должен обнимать их чаще! Чтобы они не грустили!

Валериус молчал. Я видел, как дёргается жилка у него на виске. Он терпел. Он держал слово.

Наконец, Сэша отпустила его и, довольная, хлопнула в ладоши.

— Ну вот! Первый урок дружбы окончен! Кити-кити! Вы все такие молодцы! Завтра обязательно повторим! Вы будете гладить Хики и чесать его за ушком! Капитан сказал, что вам нужно много-много учиться!

Она собрала свои фломастеры, подхватила мольберт и, помахав им на прощание, выпорхнула из грузового отсека.

Вампиры остались стоять в гробовой тишине.

Они медленно, очень медленно приходили в себя. Некоторые покачивались. Изольда судорожно поправляла платье. Лазарус выглядел так, будто его только что переехал каток — розовый и пушистый. А Кристалл… она просто села на пол и тупо уставилась в одну точку. Кажется, в её мозгах произошло короткое замыкание.

Я умиротворённо вздохнул и смахнул окно, предоставив дальнейшую слежку за моими любимыми кровососами Ядвиге.

Дверь на мостик с шипением открылась, и влетела виновница торжества.

— Волк, кити-кити! — она сияла. — Я всё сделала! Мы теперь друзья!

— Мы видели, Сэша, — улыбнулся я. — Отличная работа.

— Они такие милые, когда привыкают! — с восторгом заявила она. — Сначала были немного хмурые и напуганные, наверное, потому что у них друг растаял. Но потом я их всех обняла, и они сразу стали добрее!

Кармилла снова залилась хохотом.

— Особенно та красивая тётя в платье, — продолжала Сэша, имея в виду Изольду. — Она так сильно напряглась, когда я её обнимала! Наверное, от радости!

— Несомненно, от радости, — подтвердила Лекса, прыснув в кулак.

— А их главный, он такой серьёзный! — не унималась кошечка. — Я ему сказала, что ему нужно быть поласковее со своими друзьями! И он, кажется, понял! Он так внимательно слушал!

Я представил, о чём в этот момент думал Валериус, и моя ухмылка стала ещё шире.

— В общем, — подытожила Сэша, с гордостью выпятив грудь, — операция «Дружба» прошла успешно! Теперь у меня есть двенадцать… ой нет, одиннадцать новых друзей! Они просто очень-очень стеснительные! А можно мы в следующий раз устроим пижамную вечеринку? С попкорном и страшными историями!

— Обязательно, Сэша, — кивнул я. — Обязательно.

Она радостно подпрыгнула и, напевая что-то про дружбу и котят, ускакала в свою каюту.

На мостике снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь затихающими всхлипами Кармиллы.

— Пижамная вечеринка, — прошептала она, вытирая слёзы. — С вампирами. Боги, я готова продать душу за билет на это шоу!

— Думаю, они теперь на всё согласятся, — хмыкнул я, откидываясь в кресле. — Групповая терапия творит чудеса. Особенно, если терапевт — милая кошечка, а за дверью с отравленным дротиком стоит её хозяин.

Я снова вызвал окно на экран.

Альпы медленно, как сомнамбулы, начали приходить в себя. Валериус что-то тихо сказал, и двое из них, брезгливо морщась, подошли к луже, оставшейся от Дрэйвена. Урок усвоен. Но дрессировка только начинается.

* * *

Прошли ещё сутки. Пейзаж на центральном мониторе не изменился.

Уже несколько дней мы с Беркутом шли по этой выжженной, растрескавшейся земле, и единственным развлечением было наблюдать, как «Мехатиран» перепрыгивает через очередную расщелину, рискуя свернуть себе титановую лодыжку.

Ну и ещё альпы порадовали — пижамная вечеринка удалась. Кармилла наделала себе скриншотов и распечатала, чтобы подарить каждому в рамочке.

— Кити-кити, Волк, а мы скоро приедем? — раздался рядом знакомый, полный нетерпения голосок укротительницы вампиров.

Я оторвался от созерцания карты на боковом экране и посмотрел на Сэшу. Она сидела в кресле с лисёнком на коленях и болтала ногами, обутыми в пушистые розовые тапочки.

— Скоро, котёнок, — вздохнул я. — Как только эта пустыня решит, что с неё хватит, и превратится во что-нибудь более симпатичное.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарем на шагоходе. Том 10 - Гриша Гремлинов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)