`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Ловушка для Золушки - Дита Терми

Ловушка для Золушки - Дита Терми

1 ... 74 75 76 77 78 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ты сейчас немного не в себе, не так ли?

— Ошибаешься.

— Ты сказал, не подумав…

— Настя… — Бастиан переворачивает меня на спину, заглядывая в глаза. Только вот в темноте ночи вряд ли можно что-либо рассмотреть. Вот мне лично, ничего особо не видно. Только очертания сильного мужского тела. — Впрочем, ты права. Всё будет по-другому… Спи, моя хорошая.

Бастиан наклоняется и оставляет на моих губах лёгкий нежный поцелуй. И вновь обнимает. Чувствую спиной стук сердца любимого и медленно погружаюсь в целительный сон без сновидений.

Когда же вновь открываю глаза, понимаю, что проспала всё на свете. Ни Хадриана, ни Бастиана в моей постели не наблюдается. Неспешно поднимаюсь и направляюсь в ванную. При свете дня кажется, что все вчерашние приключения со мной словно и не случались.

Привожу себя в порядок особенно тщательно, долго стою под тёплыми струями воды, расчёсываю непослушные волны, одеваюсь, закрепляю часть волос сзади лентой, делая кокетливый бантик. Ну что? Готова?

Надеюсь, что братья-принцы пропадают неспроста, и вскоре я услышу что-то позитивное. Сегодня я уже не буду бегать по замку в поисках тех, кто от меня скрывается. Хватило и вчерашнего развлечения.

Открываю дверь в гостиную, покидая свою спальню и замираю на месте, не в силах сдвинуться.

Передо мной стоит Бастиан, а рядом с ним симпатичный темноволосый парень примерно моего возраста. Вылитая копия моего принца, только лет на десять моложе. На лицах обоих братьев блуждает загадочная улыбка, от которой у меня внутри всё переворачивается несколько раз.

Значит, пока я спала… Они нашли того, кто смог провести ритуал в обратном направлении? Счастье и радость на миг сменяются недовольством, что меня не подождали, а потом… Ну не могу же я злиться на друга, который обрёл наконец своё истинное тело?

Подхожу ближе, внимательно рассматривая молчащего Хадриана. Похож ли на гуся? Ни капельки. Вон, даже будто язык проглотил, а Гусь болтать любит, да ещё и колкости отпускать, уже точно бы что-то сообщил забавное. А вдруг Хадри говорить со мной будет и дальше только мысленно? Только не это! Срочно нужно проверить нехорошую догадку.

— Кажется, теперь я осталась без фамильяра, — говорю осторожно.

— А я без хозяйки. И мне это чертовски нравится! — расплывается в улыбке парень, подмигивая мне.

— Не такой уж плохой хозяйкой я была!

— Слишком дотошной, — закатывает глаза парень.

— Ах ты! — бью Хадри в плечо, а он сильным рывком притягивает меня к себе. Обнимаю сильную шею и сглатываю слёзы радости.

Хадри стал мне настоящим братом, которого у меня никогда не было. Всегда я чувствовала к нему нечто такое необъяснимо родственное. И как же странно ощущать себя сейчас такой хрупкой в его руках. А ведь только вчера я легко могла поднять его и погладить по белоснежным перьям.

Отстраняюсь от Хадриана и смеряю обоих недовольным взглядом.

— А теперь я хочу услышать, как так вышло, что вы всё провернули без меня?

Глава 63. С утра пораньше

Просыпаюсь, когда за окном ещё не встало солнце. Поворачиваюсь к мужчине, лежащему рядом со мной. Тёмные волосы падают на его лицо, дыхание размеренное и спокойное. Бастиан. С его появлением в моей жизни всё так круто переменилось. Я думала, что приключение на Сеонии останется для меня просто приятным воспоминанием, а теперь вот так сложилось… Оставить всё здесь и жить дальше на Земле, забыв о далёком магическом мире? От одной только мысли об этом у меня разрывается сердце.

Всю ночь я то просыпалась, то засыпала, не могла никак устроиться удобно и даже объятия Бастиана не смогли исправить положения. По какой-то неведомой причине я чувствую себя так, будто уже должна прощаться со всеми, кто стал дорог за эти несколько месяцев.

Неотвратимое ощущение тревоги и смутно угадываемое чувство разочарования.

Сегодня день рождение Бастиана, а ещё на весь свет будет объявлено о возвращении младшего принца в семью. Хадриана представят журналистам и всем гостям на королевском балу.

Моей дорогой несносный друг. В тот удивительный день, пока я дрыхла, восстанавливая энергетические силы после путешествия в прошлое, Бастиан вызвал в королевский замок тяжёлую артиллерию. Магистр Ашлинг Блайт оказалась не только специалистом по фамильярам, но и потомственной ведьмой, а преподавательница зельеварения — Тала Эллиот — настоящей кудесницей. Вдвоём эти две прекрасные женщины смогли перевернуть состав зелья в обратном порядке, создав то, что вернуло молодому принцу облик. Жаль только, что Хадри потерял столько лет жизни. И теперь ему нужно было срочно свыкаться со взрослой жизнью.

— Настя… — сонная рука Бастиана тянется ко мне и подтягивает к себе ближе.

— С днём рождения, любимый, — шепчу в темноту и легко касаюсь губами щеки принца.

— Ммм, какое приятное пробуждение. Всю жизнь бы слушал твой голос по утрам и получал такие сладкие поцелуи.

Утыкаюсь носом в ключицу принца. Чувствую его горячее тело и стараюсь прогнать прочь ненужное грустное настроение. То самое предчувствие беды, сосущее под ложечкой.

— Прости меня, Бастиан, но я так и не придумала, что тебе подарить. Я всю голову изломала, и так и не решила ничего. Точнее, кое-что есть, но это слишком скромно для принца.

— И что же это? — усмехается мужчина.

Откатываюсь на край кровати и свешиваю голову вниз. Копошусь рукой в темноте, доставая из-под кровати небольшой свёрток. Вчера вечером припрятала свой подарок, пока Бастиан принимал душ.

— Вот.

Принц разворачивает упаковочную бумагу, пока я нервно тереблю одеяло. Несколько секунд, кажущихся мне вечностью и удивлённое:

— Книга?

— Это сборник сказок одного известного земного писателя. Скажем так, мой талисман. Мне её мама читала на ночь, когда я была маленькой, и я её хранила, даже вот с собой взяла. Только моё путешествие в твою ванну слегка её подпортило, но текст остался вполне читабельным.

В темноте комнаты слышится глубокий вздох. Знаю, глупо было дарить старую потрёпанную книгу, но что можно предложить человеку, у которого есть всё? Только часть себя. Самую драгоценную, между прочим.

— Настя, — Бастиан садится в кровати и подтягивает меня к себе, обнимает бережно и начинает покрывать тело поцелуями. — Это очень ценный подарок. Просто прекрасный. Будем читать эту книгу нашим детям, когда придёт срок.

— Звучит так, будто я подарила книгу гипотетическим детям из будущего, а не тебе, — смеюсь, блаженствуя от ласки.

— Пусть так. Тебе вообще не нужно было

1 ... 74 75 76 77 78 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ловушка для Золушки - Дита Терми, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)