Аристократы улиц 1 - Александр Майерс
— Ролло.
— А этот Ролло побежит жаловаться конунгу Зимних Волков. Оба захотят мне отомстить. Но действовать, конечно, будут скандинавы, а барон постоит в сторонке.
— Допустим. Я пока не понимаю, к чему ты ведёшь.
— Да всё очень просто. Когда прибудет карательный отряд Волков, смотри в другую сторону. Наш градоначальник всё равно тебя об этом попросит. Ты для виду отпирайся, но потом согласились.
— Ладно, и что дальше? — нахмурился Сергей. — Будешь сражаться с наёмниками прямо в городе?
— Не совсем. Встречу их на окраинах и спровоцирую атаковать. А ты, когда начнётся бой, бей во все колокола и докладывай напрямую в Москву: мол, Дальнегранск атакован бандитами, полиция не справляется, по улицам текут реки крови.
— Ты с ума сошёл? Хочешь устроить бойню в моём городе? Когда вы начнёте палить друг в друга, могут пострадать гражданские.
— Сказал же, что собираюсь встретить их на окраинах, — напомнил я.
— Какая разница! Нет, я не могу такого допустить, — Сергей отрицательно помотал головой.
— Хм. Тогда так, — сказал я. — Организуй какой-нибудь рейд или типа того. Пусть каждого, кто прибывает в город через портал, обыскивают. Оставим врагов без оружия.
— Тогда и твои люди должны быть без оружия. Ещё раз говорю: я не допущу массовой стрельбы в своём городе.
— То есть массовая резня тебя вполне устраивает? — усмехнулся я. — Что ж, хорошо. Мы не будем стрелять в городе. Но если наёмники вдруг прорвутся к моему дому, встретим их пулями.
— Здесь я не могу тебе помешать, — пожал плечами полицмейстер. — Выходит, как только я сообщу о беспорядках в городе в Москву, будет вынужден вмешаться князь? На это ты рассчитываешь?
— Да, — кивнул я. — Полиция, конечно, вовремя встанет на защиту Дальнегранска. Ну а когда всё закончится, мы с тобой в один голос расскажем, что в случившемся виноват кто?
— Радимир Левин, — усмехнулся Сергей.
— Вот именно. Я поговорю с князем Владиславом, и будь уверен — Радимир на должности не останется. Да и барон Левин нескоро попробует вновь меня тронуть. Если вообще попробует.
— Хитрый план. Я в деле. Радимир Ярославыч мне никогда не нравился…
— Спасибо, Сергей. Рад, что ты на моей стороне.
Мы с полицмейстером пожали друг другу руки и вернулись в приёмную.
Тела наёмников уже сложили рядышком у стены и накрыли им лица. Меня допросили, составили протокол и так далее, а затем полицейские ушли и увезли тела. С нами оставили только помощника следователя, чтобы тот поехал с нами и записал показания Ролло и Светозара.
Мой охранник Тимур как раз вовремя сообщил:
— Взяли обоих, ваше благородие.
— Ну и где они, в таком случае? — развёл руками я.
— В сторожку нашу увезли. По городу не стали таскать, чтобы народ не пугать.
— Напрасно. Везите их сюда. Пусть люди видят, нам это будет на руку.
Что Кулебин, что Ролло выглядели не особо здорово. Особенно норвежец — ему не успели до конца вылечить вчерашние гематомы, так мои ребята ещё и добавили новых. Один глаз у бедняги вообще не открывался, нижняя губа была рассечена почти что надвое.
— Господин Терновский! — заорал Светозар, когда его втолкнули в приёмную. — Вы вообще понимаете, что творите⁈ Мой господин этого так не оставит!
— Правда? Ну, пускай попробует. Тогда ему придётся многое объяснить. Лучезар, вы их допросили?
— Так точно, ваше благородие. Сударь Кулебин признался, что встречался вчера с наёмниками. Правда, он утверждает, что делал это с целями, никак не связанными с вами.
— Не важно, — отмахнулся я и повернулся к помощнику следователя. — Уважаемый, вы записываете? Хотите пообщаться с сударем сами? В присутствии моего человека, конечно же. Для безопасности.
— Конечно, — кивнул тот.
— И что вы собираетесь мне предъявить⁈ — воскликнул Светозар. — Вы ничего не докажете!
— Посмотрим, — ответил я и мотнул головой, веля увести Кулебина в свой кабинет.
Потап схватил его за одежду и потащил, а помощник следователя двинулся следом. Когда хлопнула дверь, я жестом приказал подать Ролло. Его бросили передо мной на колени, и норвежец пробурчал что-то грубое себе под нос.
— Привет, красавец, — сказал я, садясь перед ним на корточки. — Знаешь, кто я такой?
— Мертвец, — процедил Ролло.
— Вроде я пока что дышу. А вот о твоих друзьях этого не скажешь. Тормуд, Харальд и Снорри уже пируют в Вальхалле. Хотя насчёт Тормуда я не уверен — он умер, не сражаясь, а прося пощады как девчонка.
— Тогда ты точно мертвец. За меня и моих братьев будут мстить.
— А кто сказал, что я тебя убью? Отправляйся к своему конунгу и передай, что Эспер Терновский его не боится.
— Зря, — оскалился Ролло, показывая окровавленные зубы.
— Ты просто передай, а не учи, правильно ли я поступаю. А может, проще будет отрубить твою пустую башку и отправить в ней письмо?
Наёмник промолчал. Может, они и считают себя потомками
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аристократы улиц 1 - Александр Майерс, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

