`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Аниран расправляет плечи - Алексей Викторович Селютин

Аниран расправляет плечи - Алексей Викторович Селютин

1 ... 67 68 69 70 71 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
было дело, дарил своей бывшей жене серьги с брюликами и кольцо к комплекту.

- На большую здесь сумму? - я протянул шкатулку Фелимиду.

- Очень, - коротко ответил он и, улыбаясь, забрал её.

- Посмотрим, что ещё есть, - я распахнул ткань и улыбнулся шире, чем Фелимид. Перед моими глазами в свете факела сверкали монетки. Серебряные и золотые. Со знакомым бородатым профилем, а так же совсем непонятные. Были и круглые большого размера. Были и небольшие. Были и странные в виде ромбиков с квадратной дырочкой посередине.

Я взял один золотой ромбик и прочёл:

- Один фойт. Это что за деньги, Фелимид? Чьи они?

- Флазирский фойт. В Серекосо всегда экономно чеканили, - он взял из моих рук монетку и добавил. - Попасть сюда они могли лишь тремя путями: из сокровищницы короля, через руки посла или торговыми путями из Декедды. С королём всё ясно. Да и с Декеддой мы давно не торгуем. Так что... - он не закончил, а лишь пожал плечами.

- Через Ису Оная? Этот козёл, видимо, вёл дела с Хатемажем.

- Кто-кто? - удивился Фелимид.

- Неважно. Видимо придётся пристальнее на него посмотреть... А вот эти крупные откуда? Здесь нет профиля короля, а какое-то здание. Храм, что ли?

- Это храм Триединого Бога в Декедде. Там чеканят золотой альтан. Зим десять назад, примерно, союз жрецов приказал именно храм выносить на аверс. До этого изображалось лицо главного выборного первосвященника.

- А эти монеты, я так понял, попали сюда через Амрана Хабиба?

- Вполне возможно.

- Похоже, послы помогали Хатемажу гадить королю.

- Или просто платили за живой товар, - не согласился Фелимид. - Трущобы вполне оправдывали своё название. Я думаю, тут чуть ли не каждую декаду пропадали люди. Возможно, даже дети. Ведь никакого учёта, никакого реестра...

- Теперь всё это должно быть! - стукнул я кулаком по открытой крышке сундука. - Всех пересчитать, всех отсортировать, всех накормить. И да - каждой семье с детьми дать по золотой монетке. А затем быстро приступить к тому, что мы планировали - все эти жалкие халупы снести к такой-то матери и начать строительство нового лагеря подальше от береговой линии. В кратчайшие сроки возвести бараки, в которых смогут жить люди и валить лес. Валить так, как никогда не валили. Чтобы до холодов все жители Трущоб нашли новое жильё или в Обертоне, или в новой деревне у его стен. Здесь столько рабочих рук, что, если избежим бунта, всё сделаем очень быстро. А озеро их прокормит. Королю даже не придётся потрошить закрома.

- Его Величеству нет никакого дела до этих бедолаг, - поморщился Фелимид. А затем взял пригоршню из сундука. - Но ему есть дело до этого. Он потребует... Кх-м... Потребует или всё, или часть.

- Ничего королю не говори. Я сам с ним разберусь, - я отобрал у Фелимида деньги, бросил их обратно и захлопнул крышку. - Всё это пойдёт лишь на одну цель - на армию. Я не только короля заставлю раскошелиться, не только ничего из этого ему не отдам, но и всё добытое потрачу на рекрутов. Только это имеет значение.

Фелимид озадаченно посмотрел на меня.

- От короля нельзя утаивать такой успех.

- А мы и не будем. Я всё ему сообщу и скажу, что его власть укрепилась. Но ни монетки он не получит... Пойми, Фелимид. Его задача - быть громким голосом анирана. Он олицетворяет собой власть и должен её демонстрировать. Но принимать стратегические решения он пока не готов. Я каждый день сомневаюсь, не зря ли рассказал ему про Дейдру. И действительно ли её ищет в Валензоне его сынок. Я не могу ему доверять, пока он делами не докажет, что излечился от апатии. Я не хочу каждый раз его уговаривать совершить тот или иной поступок. Он должен перестать бояться, перестать сомневаться в себе. И вновь стать тем, кем он на самом деле является.

- Надеюсь, это случится. Надеюсь, как и ты, увижу возрождение короля. Я ведь знавал его в лучшие времена. И знаю, на что он способен. Но единственное, как мне кажется, что заставит его пробудиться - это успех. Тринадцать зим его давят неудачи. Тринадцать зим он терпит лишь поражения. Надеюсь, наша маленькая победа вдохнёт в него жизнь.

- Эта победа - одна из многих, Фелимид. Я уверен в этом. Если мы будем придерживаться плана, придут и другие победы. А пока... А пока сундук укрой у себя. Черпай на свои нужды, если будет необходимость. Подкупай, кого посчитаешь нужным... И особое внимание удели храмовникам. Пора нам заняться ими. Пора выяснить, так ли они верны Эоаниту.

- Ты хочешь избавиться от этого мерзавца? - хоть, по идее, Фелимид богохульствовал, он улыбался во весь рот.

- Я собираюсь расшатать опору под его ногами, - ответил я. - Я собираюсь лишить его армии.

Часть 4. Глава 23. Нападение.

Я был доволен, как слон. Разбор полётов прошёл ещё лучше, чем я ожидал. Когда я докладывал Его Величеству, как именно разобрался с Хатемажем, он светился от счастья. Впрочем, светился не только он и мастер-коммандер Яннах. Светились многие другие, кого покойный выскочка успел изрядно достать. Поэтому, после поздравлений, обсуждение свелось к обсуждению гуманитарной ситуации с бывшими жителями Трущоб. Их всех надлежало отмыть, накормить и расселить.

Но этими вопросами занимались другие. У Его Величества хватало ретивых исполнителей, решающих вопросы здесь и сейчас. Я же мыслил более глобально, а потому перевёл стрелки на Эоанита. Именно на этой проблеме я был сосредоточен.

Король тоже подключился к теме. Он продемонстрировал мне образец послания, которое вскоре будет размножено и развешено на каждом столбе. А так же стаями сиреев распространено по всей Астризии. В этом послании король призывал всех, в ком крепка вера и у кого ещё осталась сила в руках, прибыть в Обертон к середине лета. Стать на довольствие и записаться в рекруты, ежедневно получая серебряную монету.

Изначально мне было непонятно, много это или мало - одна серебрушка в день. Но когда мне быстро объяснили, сколько чего можно купить в Обертоне на эту серебрушку, и что таких серебрушек в одной золотой монете ровно двадцать пять, я присвистнул и быстро успокоился. С такими зарплатами армия в пять тысяч человек ежедневно будет потреблять двести золотых. И это только если говорить о рядовых.

1 ... 67 68 69 70 71 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аниран расправляет плечи - Алексей Викторович Селютин, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)