`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Сан. На чужой земле - Полина Люро

Сан. На чужой земле - Полина Люро

1 ... 62 63 64 65 66 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Я не собиралась его убивать, яд не смертельный, он немного ослабляет организм, и всё. Просто хотела, чтобы Ксандр вернулся домой, и мы вместе с ним… Не могу здесь оставаться, сил нет. Всё время думаю об этой гадости под кожей, ― и она заплакала…

Лис отпустил её руку, буркнув:

― Иди вперёд, перед Правителем будешь слёзы лить. Этот «добряк» так тебя любит, что наверняка поверит любым оправданиям. Но запомни, с этого дня я буду постоянно следить за тобой…

Ксандр выслушал Хлою и вместо того, чтобы примерно наказать, обнял, гладя по волосам:

― Бедняжка, я так и думал. Успокойся, забудем об этой истории, просто пообещай, что никогда больше не сделаешь ничего подобного…

Хлоя вытерла слёзы, упав на колени:

― Прости дурочку, Ксандр… Ты ― прекрасный человек, я была неправа. Клянусь однажды отдать свою жизнь ради моего Повелителя и искупить этот грех. Надеюсь, твоё здоровье не сильно пострадало? Торговка, продавшая это зелье, обещала, что оно просто… э… немного расслабит живот. Это же легко лечится, да?

Ксандр поднял её с колен, грустно усмехаясь:

― Если бы всё было так просто, малышка… У меня сильнейшие головные боли и повреждены лёгкие, но с помощью магии я справлюсь. Сможешь узнать «торговку»? Хорошо… Тогда все трое займитесь поиском, надо её найти ― вот с ней-то стоит как следует поговорить. Боюсь, во дворце зреет заговор, и ваша задача как Стражей ― с этим разобраться…

Мы с Лисом шли за Хлоей, негромко переговариваясь, пока она вспоминала, за каким поворотом находилась та самая лавка с зельями.

― Твоя подружка сказала, кто посоветовал ей обратиться к травнице? ― Лис был мрачен, ему было явно не до шуток.

― Кто-то из местных служанок, я уточню, когда вернёмся… Скажи честно, ты не веришь ей? ― сердце сжалось, болезненно кольнув.

Лис вздохнул:

― Почему, не верю… Она достаточно простодушна, да у неё всё на лице написано ― и про чувства к тебе, и про желание сбежать отсюда. Плохо то, что ею могли воспользоваться наши противники, запудрив мозги. Надеюсь, Хлоя ничего не скрывает, не хочу потерять её ― у Второго Стража итак слишком мало друзей… Да что там, только вы трое.

Это прозвучало очень искренне, и, посмотрев на Лиса с удивлением, я впервые увидел неподдельную грусть на его симпатичном круглом лице:

― Знаешь, Селим, как я переживал, когда ты начал меня подозревать? Да, так уж получилось ― после истории с «жуками» Второму Стражу очень хотелось кого-нибудь прибить, но только не Ксандра. Ты многого о нас не знаешь. Я давно присматриваю за ним, но не потому, что отец приказал ― просто младший сын Господина не такой как все. Запомни, Лис ― не предатель, а человек чести…

Я остановил его, протянув руку:

― Прости, что сомневался, друг…

И он, внезапно обняв меня, улыбаясь, побежал следом за «оторвавшейся» Хлоей:

― Поторопись, Селим, наша красотка, кажется, вспомнила дорогу.

Мы завернули в переулок и увидели испуганно озиравшуюся по сторонам Хлою:

― Ребята, здесь точно был маленький магазинчик. Помню, как вошла в него и зазвенели колокольчики у входа. Помню хозяйку средних лет с лентами в волосах, она советовала купить травы… А вот что было потом? ― девушка в отчаянии сжимала пальцами виски, ― пусто, стёрлось, словно мел с доски. Что же теперь делать?

Лис хлопнул меня по плечу:

― Пора нашему замечательному магу взяться за дело. Должны же были остаться хоть какие-нибудь следы…

Я дал им знак не мешать, начав перебирать в уме все известные заклинания поиска, пока друзья, склонившись, что-то рассматривали на земле. До меня долетали обрывки фраз:

― Это бесполезно, Шек, столько времени прошло, мы ничего не найдём… Неужели иллюзия или просто гипноз…

― Никогда нельзя сдаваться, Хло, здесь тупик, значит, народ сюда не заходит. Может, что-то и осталось, бери всё, что попадётся, будь то пуговица или засохший лист…

Тем временем, «маг» раз за разом пытался начать поиск, но зацепиться было не за что ― здесь словно прошлись магической метлой, вычистив всё, и это приводило в отчаяние:

― Надо же ― Шек, Хло ― бесился я, ― какие нежности, а ещё недавно Лис был готов снести ей голову. Не знал, что они так близки…

Внезапно, что-то забрезжило в моём перепуганном мозгу, и, подбежав к ползавшим на карачках друзьям, сказал:

― Так вы подсказку не найдёте ― место вычищено магией, но если есть ливневый сток ― он ниже уровня земли…

Не успел ещё договорить, как оба бросились к грязной, примыкавшей к стене канаве, и Хлоя радостно вскрикнула:

― Кажется, тут что-то зацепилось…

Лис бесцеремонно оттолкнул её и, встав на колени, засучил рукав до локтя:

― Ну, с богом… ― и начал вытаскивать наружу всё, до чего дотягивалась рука ― нечистоты, труп земляной крысы, клочки каких-то тряпок и волос…

Вдруг Хлоя, зажимавшая нос рукой, пробубнила:

― Лента, это лента травницы… тащи её, Лис!

Обрадованный Шек потянул на себя и, выругавшись, вынул… целую голову, судя по длине волос когда-то принадлежавшую женщине.

Хлоя ахнула:

― Это она продала мне травы для Ксандра… теперь мы окончательно потеряли след, ― и заплакала.

Сосредоточившись, я прикоснулся к голове «торговки»:

― Есть, нашёл! Убийца прикончил свидетеля, оставив потрясающий магический отпечаток. Не плачь, дорогая, лучше поищи воды для Лиса, пусть вымоет руку ― этот жуткий запах всех распугает, а нам нельзя привлекать к себе внимание….

С водой в городе было трудновато, но Лис нашёл выход, вволю поплескавшись в городском фонтане. Гражданам, недовольным его своеобразным «ароматом» и морщившим носы, друг демонстрировал боевой меч… Действовало безотказно.

Теперь я вёл всех за собой, очень скоро остановившись перед гостиницей ― оказывается, и такие тут были. Раньше и в голову не приходило, что за пределами города тоже могут жить люди. Оттолкнув с дороги пытавшуюся загородить нам вход прислугу, я шёл по «следу», оставляя разборки на Лиса, и остановился только у номера на верхнем этаже под крышей здания.

Мне не понравился запах, сочившийся из-под его двери, и, обернувшись к застывшим в напряжении друзьям, сказал:

― Подождите здесь ― отсюда тянет чёрным колдовством. Это опасно для жизни, особенно для вас…

Они послушно кивнули, и, обняв обоих, я осторожно коснулся двери, собираясь прочитать необходимое заклинание. Но этого не понадобилось ― что-то холодное и мокрое «втянуло» меня внутрь, заставив почувствовать себя гусеницей, закутанной в плотный кокон. Ни пошевелиться,

1 ... 62 63 64 65 66 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сан. На чужой земле - Полина Люро, относящееся к жанру Попаданцы / Прочие приключения / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)