`

Правильный Драко - Tasadar

1 ... 59 60 61 62 63 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что я сейчас сорвусь с места и лично отправлюсь ловить сбежавших преступников?

Он чуть улыбнулся уголками губ.

— Для этого есть авроры и Министерство. В мои обязанности директора Хогвартса это не входит.

Макгонагалл уже раскрыла рот, чтобы возразить, но Дамблдор поднял руку, останавливая её.

— Но… — сказал он чуть громче, — в мои обязанности входит защита всех детей этой школы. Поэтому…

Он повернулся к профессору Флитвику:

— Филиус, обнови все защитные заклинания по периметру школы. То же самое сделаю и я.

— Аргус, — обратился он к завхозу, — проверь все входы и выходы из замка.

— Северус, — продолжил Дамблдор, — пойдёшь вместе с мистером Филчем и запечатаете те проходы, которыми давно никто не пользуется.

Он слегка приподнял бровь:

— Правда, если до них ещё не добрались близнецы, — добавил он тише, с едва заметной улыбкой.

— Также с этого дня, — снова заговорил он серьёзно, — после отбоя по коридорам Хогвартса будут дежурить преподаватели вместе с кем-то из авроров.

— Аластор, — обратился он к Грюму, — кто из твоих людей займётся этим, решай сам и составь график дежурств.

— Сделаю, — коротко ответил Грюм, глухо кивнув.

— Всего лишь через неделю, — продолжил Дамблдор, — к концу этого месяца, в нашу школу начнут прибывать представители Дурмстранга и Шармбатона.

Наша задача — сделать их пребывание здесь максимально комфортным и безопасным.

Хотя думаю, Министерство тоже предпримет определённые меры по этому поводу, ведь безопасность иностранных гостей — в их интересах. А если, упаси Мерлин, случится хоть что-то, министр уже вовеки не отмоется.

— Неужели вы считаете, что они решат напасть на школу, директор? — раздался спокойный голос профессора Корвина, до этого молчавшего.

— Кем бы вы их ни считали, — продолжил он, — но они не настолько глупы… по крайней мере, не все, — добавил уже тише.

— Да и причин для подобного шага у них пока нет. Без полноценного "присутствия" Волдеморта…

При этом слове большинство присутствующих вздрогнули, кто-то нервно кашлянул.

— …с вами им не справиться, — спокойно закончил Корвин. — Да и кроме вас здесь достаточно тех, кто способен дать им отпор. Без серьёзного преимущества они сюда не сунутся.

Он сделал короткую паузу, словно обдумывая что-то, а потом добавил:

— Но вот другое дело — Хогсмид. Защиты там почти нет. А с приездом делегаций он будет переполнен: студенты, родители, гости или просто приезжие маги желающие посмотреть на турнир…

Если бы я хотел нанести удар с максимальным эффектом, я бы выбрал именно его. Он открыт со всех сторон.

— Профессор, вы рисуете слишком уж мрачную картину… — тихо сказала Нимфадора Тонкс, впервые нарушив молчание.

Судя по её виду, она чувствовала себя не в своей тарелке, словно случайно оказалась среди старших. Когда все взгляды обратились к ней, она слегка стушевалась и неловко опустила глаза.

Профессор Корвин внимательно посмотрел на Нимфадору. Его взгляд скользнул по ней сверху вниз, оценивающе, но без тени грубости — скорее, как у человека, привыкшего мгновенно запоминать детали. Затем он снова сосредоточился на её глазах.

На лице профессора появилась редкая для него — почти тёплая — улыбка.

— Нимфадора, верно?

— Тонкс. Лучше просто Тонкс, — быстро поправила она, слегка покраснев.

Уголки губ Корвина чуть приподнялись.

— Ладно, мисс Нимфадора Тонкс.

Девушка зыркнула на него, на скулах заиграли желваки, но она промолчала.

— Так вот, — спокойно продолжил профессор, — я не рисую мрачную картину. Я лишь предполагаю возможные варианты.

И, поскольку многие из присутствующих здесь были свидетелями того, что происходило в прошлый раз, когда эти люди и их хозяин были на свободе… — он сделал короткую паузу, — мой «кошмар», как вы выразились, может оказаться вполне реальностью.

Он обвёл взглядом комнату.

— Запугивания, террор, похищения — это была лишь малая часть того, что тогда творилось.

А теперь, когда на территории Хогвартса и Хогсмида соберётся множество влиятельных гостей, они могут стать первоочередной целью. Даже министр…

— Корвин чуть наклонил голову. — Устраните его — и в системе власти начнётся хаос.

Он перевёл взгляд на Дамблдора.

— Поэтому, профессор, я предлагаю взять на себя ответственность за обеспечение безопасности Хогсмида. Разумеется, если вы не возражаете.

Дамблдор какое-то время молчал, пристально глядя Корвину в глаза. Потом медленно кивнул.

Северус Снейп поднял голову и медленно окинул взглядом всех за столом.

— Прекрасно, — протянул он, растягивая слово. — Мы усилим защиту, удвоим патрули… И, конечно же, будем надеяться, что преступники проявят редкое благородство и проигнорируют три сотни подростков, которые с трудом справляются даже с простейшими заклинаниями.

— Дети находятся за надёжными стенами школы, Северус, — спокойно возразил Дамблдор. — Здесь им ничего не угрожает.

— А они всегда будут находиться за этими стенами, Альбус? — хрипло спросил Аластор Грюм, откинувшись на спинку стула. — Этим молокососам давно пора научиться чему-нибудь действительно полезному. Если хотите, я могу…

— Это совершенно недопустимо! — резко перебила его Макгонагалл, вскинув голову.

Её голос прозвучал твёрдо, — Дети не должны сражаться с тёмными волшебниками. Они могут пострадать — и мы не имеем права подвергать их такому риску!

В комнате повисла тяжёлая тишина, нарушаемая лишь потрескиванием огня в камине.

— У них может не остаться выбора, — произнёс профессор Корвин, сосредоточив взгляд на столе, будто видел там что-то за гладью полированного дерева.

— Профессор Макгонагалл, — начал он спокойно, но с едва заметной тяжестью в голосе, — вы ведь помните события последней войны. Как быстро вчерашние студенты брали в руки палочки и выходили против Пожирателей.

А ведь, по сути, они всё ещё были детьми… семнадцатилетними мальчишками и девчонками.

Он замолчал на мгновение, словно подбирая слова.

— Ещё недавно я был полностью согласен с вами, профессор, — сказал он тихо. — Дети не должны участвовать в подобном.

Корвин глубоко вдохнул:

— Но… недавно у меня состоялся разговор с одним из студентов твоего факультета, Северус.

Снейп лишь приподнял бровь.

— Я не буду называть его имени, — продолжил Корвин. — Но он попросил меня научить его сражаться и защищать себя.

Корвин перевёл взгляд по кругу, глядя на каждого из присутствующих.

— … и как вы считаете, много ли ещё таких студентов как он, на других факультетах.? — наконец произнёс он.

Дамблдор повернулся и молча подошёл к окну. Несколько секунд он стоял, глядя на чёрную гладь озера. В его взгляде было что-то далёкое — будто он смотрел не на отражение луны в воде, а на воспоминания, которых никто не должен был видеть. Через мгновение он тяжело вздохнул и обернулся.

— Что вы предлагаете, Орион? — тихо спросил он.

— С вашего разрешения, — спокойно начал Корвин, — и при содействии профессоров Макгонагалл и Флитвика, я хотел бы немного скорректировать учебную программу и расписание.

Сделать в них больший упор на обучение

1 ... 59 60 61 62 63 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Правильный Драко - Tasadar, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)