`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Колхозное строительство 2 - Андрей Готлибович Шопперт

Колхозное строительство 2 - Андрей Готлибович Шопперт

1 ... 55 56 57 58 59 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
потом к ним присоединялась эфиопка. Следом выбегали русские мачо, во втором куплете появлялись три русские киношные супердивы и две дочери Тишкова, а в последнем к Глобусу устремлялись более двух десятков женщин в форме. Взяли всех работников милиции и детской колонии, плюс двух девушек из пожарной команды. Ни петь, ни танцевать от них не требовалось — как только они выбегали на площадь и вскидывали вверх руку, песня заканчивалась, а с нею и клип, но эффект был неслабый. Ни у кого из маститых режиссёров таких мыслей ещё даже не проблёскивало.

Сидели молча. Первой очнулась Фурцева.

— Это та самая «Макарена», о которой говорил со мною посол на Кубе?

— Она.

— Понимаю кубинцев. Вас не понимаю. Кто разрешил участие в этом действе работников милиции?

— Екатерина Алексеевна! Вы сегодня перевозбуждены. Вам бы отдохнуть. И держите себя в руках, рядом ведь англичане — и один вполне себе понимает нашу мову.

— Чёрт. И правда. Ну, уйдут — ты у меня получишь.

Ушли. Получил.

Событие тридцать восьмое

— Пётр Миронович, я каждый день жалею, что зашла тогда в кабинет Федина. Могла ведь и не повстречать тебя. Жила бы себе спокойно. Ты хоть представляешь, как на это прореагирует Суслов? Наши военные и милиционеры пляшут на площади! Выгонят и меня, и тебя, и тех начальников в твоём городе, которые это разрешили, — Фурцева стояла вплотную и брызгала слюной. Хотелось ей пощёчину залепить — может, успокоится.

— Во-первых, у нас в стране полно военных ансамблей — там и поют, и пляшут. Один ансамбль Александрова чего стоит. А во-вторых, Суслов должен узнать об этом не от вас и не от ваших помощников, которые на самом деле его стукачи. Он должен узнать от кубинцев.

— Каких ещё кубинцев? Вообще охренел?

— В посольстве Кубы должен быть атташе по культуре.

— Там есть третий секретарь МИД, он, в том числе, отвечает за культуру и спорт. Зовут Виктор Мануэль Родригес Этчеверри. Вчера с ним встречалась — на днях ведь премьера в Большом. Режиссёр кубинец, ну и как раз из-за тебя. Хотят тебя на престижную литературную премию выдвинуть за эту «Макарену».

— У них там есть кинозал?

— Есть, — отошла, держась за сердце. Старенькая ведь, хоть и хорохорится ещё.

— Позвоните ему и скажите, что мы будем у них через тридцать минут — пусть всех сотрудников соберут в кинозале. Недалеко ведь посольство?

— Тут рядом. На Большой Ордынке.

— Так что стоим? Поехали — через два часа уже встреча с французом, который американец.

— Сволочь ты, Пётр Миронович! Сам себе могилу роешь, и меня за собой тащишь, — но уже потянулась к телефону.

— Поговорка есть народная: не рой другому яму, пока сам не окопался. Как раз наш вариант.

— Вечно ты со своими шуточками! Не до смеха мне сейчас.

— Про вас у меня тоже есть поговорка: настоящая женщина должна спилить дерево, разрушить дом и вырастить дочь.

— Ха. Алло, посольство Кубы? Говорит министр культуры СССР Фурцева Екатерина Алексеевна. Мне нужно срочно переговорить с товарищем Виктором Мануэлом Родригесом Этчеверри, — запинка в несколько секунд. — Алло, Виктор? Это снова Фурцева. Привёз товарищ Тишков песню. Да, да, ту самую. Подготовьте кинотеатр и соберите там всех сотрудников. Будем там вам кино показывать с этой песней. Через двадцать минут.

Положила трубку, а на самой лица нет. Белая маска. Рискует! Не стала бы, но Эндрю помог.

— За один этот фильм можно заработать несколько миллионов фунтов стерлингов. Я согласен на вашу работу и на ваши условия, — хоть и акула империализма, а умный. Или потому и акула, что умный?

— Нужно заключить договор.

— Подготовьте свой вариант, я представлю свой, завтра сверим, выберем приемлемый и подпишем, — вот чему нужно у нечёсаных учиться — оперативности и деловой хватке, а не патлы отращивать, вшей разводить.

— Пётр Миронович, — вылезая из машины перед небольшим жёлтеньким двухэтажным домиком на углу Большой Ордынки за забором из железных пик, сморщилась Екатерина Алексеевна, — Ты веди себя прилично. Без шуточек своих. Иностранцы всё же, хоть и голозадые. Ох, загремлю я с тобой в Находку, директором библиотеки.

— От Гаваны до Находки с водкой лучше, чем без водки!

— Тьфу на тебя! Пошли уж.

Получилось даже лучше, чем хотелось. Когда Пётр передавал плёнку негритянке, что отвечала за показ фильмов (не привезли же они с собою настоящего киномеханика?), то пришлось объяснять, что сначала идут два фильма на русском по четыре минуты, а только потом — «Макарена».

— А нельзя ли посмотреть и русские? Здесь многие владеют языком, — Виктор был мулатом, но негритянской крови немного — и явно спортсмен бывший, боксёр. Нос свёрнут. Коротко стрижен и лопоух.

— Ставьте.

В зале было человек тридцать, и он был полон. Поздоровались, пообнимались — это посол полез целоваться с Петром. Еле удалось перевести просто в объятия. Включили, посмотрели. Опять посмотрели. Снова посмотрели. Макарена!

— Знаете, Екатерина Алексеевна, когда мне позвонили из Политбюро, то я сильно удивился. Неужели русский может написать кубинскую песню? Теперь понял. Теперь осознал. Понимаю товарища Боске. Тут одной премии мало! Вопрос о медали Дружбы решён, считайте. Нужно везти товарища Тишкова и этих молодых людей на Кубу. Всех наградим медалью Дружбы.

Екатерину Великую лестью с панталыку не сбить. Она ведь за индульгенцией ехала.

— А что вы думаете о последнем кадре, где девушки в форме присоединяются к танцу? Может, вырежем?

— Зачем? Это лучшая часть фильма! Ага, понимаю, думаете, некоторые люди в вашем Политбюро будут против? А если им позвонит товарищ Фидель, это решит проблему? — умный! Хоть и очень плохо по-нашему шпрехает. Или чего там испаноговорящие делают? А, хаблают.

— Товарищ Фидель Кастро товарищу Брежневу, — аппетиты, однако, у мадам министра.

— Я думаю, что мы решим эту проблему. А можно встречную просьбу?

— Слушаю.

— Те первые два фильма нельзя ли озвучить по-испански? Мы готовы купить их, — товарищ Лионель Сото, он же посол чрезвычайный и полномочный, изобразил улыбку.

Вот, сразу подобралась и превратилась в прежнюю Фурцеву.

— Товарищ Тишков?

— После свадьбы кулаками не машут. Переведём.

— О, хорошая поговорка. Я слышал, товарищ композитор, что вы ещё и детские книги пишете? Хотелось бы их увидеть. Уверен, у нас захотят их издать, — вот! А шли за щелбанами.

Событие тридцать девятое

Жадность — сестра таланта.

С американским французом Пётр не церемонился. Поставил две англоязычных песни, прослушали, потом осчастливил си-би-эсовца прослушиванием «Волшебного полёта» в исполнении великих скрипачей и симфонического оркестра. Хотел завершить «Штормом» Вивальди в переработке Ванессы Мэй, а потом Вики Цыгановой

1 ... 55 56 57 58 59 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Колхозное строительство 2 - Андрей Готлибович Шопперт, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)