`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Пожиратель Драконов. Часть 1 (СИ) - Юрий Розин

Пожиратель Драконов. Часть 1 (СИ) - Юрий Розин

1 ... 54 55 56 57 58 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
всего лишь позавчера.

— Он попытался меня отравить. Я разозлился, выманил его за территорию острова академии, избил и откусил руки-ноги, чтобы не мог сопротивляться. И так как возвращаться обратно уже не было смысла, тем более с таким грузом, я решил как можно быстрее доставить его по адресу, чтобы у вас было максимум времени на допрос и решение всех проблем, связанных со столь внезапным исчезновением заместителя ректора академии.

На этот раз терпение графа всё-таки дало сбой.

— Какого чёрта, Тим⁈ — воскликнул он, вскочив из своего кресла, широкими шагами подойдя ко мне, усевшемуся на их кровать и ткнув пальцем меня в грудь. — У нас с вами, кажется, был договор, и вы вроде бы его придерживались! Почему вы вдруг позволили себе наделать столько фатальных ошибок⁈

— Хочешь сказать, что я должен был просто проглотить покушение на мою жизнь?

— Нет, но зачем было делать всё так неаккуратно и поспешно? Неужели нельзя было выждать удачного момента, найти подходящий повод или что-то подобное? Вы ведь разумный…

— Вот именно, — ухмыльнулся я, сразу ощутив его замешательство. — Может быть для вас это привычно, но не для меня. Я не стану просто сидеть и аккуратно выводить на листочке планы мести, если можно пойти и отомстить здесь и сейчас. Скажите ещё спасибо, что я не напал на него прямо в его кабинете и мы не разнесли академию.

— Ещё раз: у нас были договорённости!

— Что из них я не выполнил? Альшана в безопасности, Вералин при смерти, да и то только потому, что вам нужна от него информация. Способы, которыми я буду справляться со своей частью, нами не обговаривались. Вы с первым принцем просто понадеялись, что я буду делать всё так, как было бы удобно вам. Сделали ставку на то, что я — «разумный человек». Никакой я не человек, граф. И вам стоит об этом помнить. Я на вашей стороне, пока мне это выгодно. Вы помогаете мне, пока это выгодно вам. Мы не союзники, и я не стану действовать так, как было бы удобнее вам, поступаясь своими желаниями и принципами.

— Но как теперь справляться с той неразберихой, что начнётся из-за его исчезновения? — граф ткнул пальцем в уже основательно запачкавшего его ковёр кровью из не до конца прижжённых молнией обрубков ног и рук Вералина.

— А это — не моя проблема, — отрезал я, вставая с кровати и направляясь к двери спальни. — Делайте что хотите, я пойду отдохну. Свободную комнату найду сам. И я буду ждать свою награду за Вералина: целителя и артефакт. Не затягивайте. Думаю, не стоит объяснять, что бывает с теми, кто меня слишком бесит.

Конечно, отчасти я понимал, насколько мои слова были несправедливыми. Граф был прав: своими действиями я поставил под угрозу все их планы.

Вот только, пока я на полной скорости летел от острова академии до острова, где жил Сайлот, у меня было время подумать. И за несколько часов лёта я в очередной раз пришёл к довольно простой мысли: правила диктуют сильные.

Несправедливыми мои действия были только в том случае, если наши с первым принцем отношения были на уровне равного делового партнёрства. Тогда — да. Тогда граф имел бы полное право предъявлять мне за слишком поспешные и непродуманные действия, а мне бы оставалось только виновато кивать.

Однако я с самого начала не воспринимал их, как равных себе союзников. Это всё был просто удобный для меня способ получить желаемое, занимаясь при этом тем, чем бы я скорее всего и так бы занимался: убийствами драконов и людей ради скорейшего наращивания силы.

Мне не нужна была их дружба, я не собирался надолго задерживаться в этой стране, и даже какой-то личной симпатии к первому принцу, чтобы обосновать поддержку именно его фракции, у меня не было. Просто так получилось.

Если бы граф Сайлот оказался человеком четвёртого или третьего принцев — ничего бы не изменилось. Я бы с тем же настроением работал с ними.

А потому смысла расшаркиваться с этими людьми у меня не было. Возможно, из-за таких моих действий они решат, что я не заслуживаю доверия и что меня надо устранить.

И что? Я без всяких проблем переметнусь к другой фракции, или вообще отправлюсь в другую страну.

Тем более что в масштабах всего мира Драконьих Островов Камбад был далеко не самой крупной и сильной державой и я в любом случае собирался в какой-то момент перебраться куда-нибудь ещё, где уровень магии и магов был выше, а значит и перспектив было больше.

Так что угрызения совести меня нисколько не мучали. И когда я, отперев одну из дверей в длинном коридоре, обнаружил пустую спальню, завалившись на кровать прямо в сапогах и, позволив себе расслабиться, я очень быстро заснул.

* * *

Разбудил меня голос графа Сайлота.

— Тим… Тим, вставайте, мы готовы исполнить свою часть сделки!

Слегка вздрогнув, я поднялся на кровати. От окна отчётливо тянуло теплом уже довольно высоко поднявшегося солнца, я проспал часов шесть кряду. Для меня нынешнего, способного обходиться вовсе без сна на протяжении месяцев без особых последствий, это было очень много.

Впрочем, хотя в бою с Вералином я не только выиграл, но и получил новый Дар, это было одно из самых выматывающих сражений на моей памяти. Так что не удивительно, что усталости в теле накопилось огромное количество.

— Что Вералин?

— Его допрашивают, дело идёт довольно успешно, как мне сообщили. К концу дня мы скорее всего получим все интересующие нас ответы.

— Рад за вас. Вы привели мне лекаря?

— Да. Он должен был ждать вас на том острове, где вы встречались с первым принцем. Но, узнав о произошедшем, Его Высочество повелел отправить его сюда. Как и Око Шуары.

— Значит, всё готово?

— Да, я об этом и говорю. Пойдёмте, он ждёт вас во внутреннем дворе.

Пройдя несколько коридоров, мы вышли в небольшой парк, со всех сторон окружённый зданием особняка. Как оказалось, тот дом, в котором я познакомился с графом на его званом вечере, был лишь чем-то вроде «дачи», а основной дом клана Сайлот был ещё в несколько раз больше.

Достаточно большим, чтобы в этом внутреннем дворе я смог принять свою истинную форму и лечь на землю, предоставляя пожилому мужчине с невероятно одухотворённым, будто он был каким-нибудь буддистским монахом, лицом, доступ к своей голове и глазам.

Разумеется, о том, что я — Майигу, его предупредили, так что шока не последовало. Потратив минут пятнадцать на

1 ... 54 55 56 57 58 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пожиратель Драконов. Часть 1 (СИ) - Юрий Розин, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)