`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Драконья попаданка в Академии (СИ) - Лидия Миленина

Драконья попаданка в Академии (СИ) - Лидия Миленина

1 ... 53 54 55 56 57 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
реакция гиперчувствительности, — магистр Грецен поглядел на меня даже с уважением. — Организм некоторых людей порой оказывается чувствительным к определенным продуктам. И у них развивается сонное отравление… Прежде, как я понял, вы не ели ягод гори и не знали о такой своей особенности. Вот и не ешьте их дальше. Проверка показала, что других реакций гиперчувствительности у вас нет.

— А почему так? В ответ на что-то, содержащееся в этой еде, в организме выделяются некие вещества, которые воздействуют на нервную систему, и она постепенно тормозится до нуля? — не удержалась от дальнейших расспросов я.

Уважение в лице доктора стало уже совершенно ощутимым.

— Совершенно верно, адептка! — произнес он и, наконец, отпустил мою руку. — Современная наука склоняется именно к такому выводу. А вот то, что вы понимаете это — удивительно. Неужели перед поступлением вы читали новейшие труды Гарзухара Бердодиокла?

— Признаюсь, смотрела одним глазком, — осторожно соврала я. — Я вообще подумывала быть целителем…

— Грдр-вз! — возмутился Дорри. Видимо, в нем внезапно проснулось особое правдолюбие.

— Фр-др-пш! — накинулись на него Барри и Мирри, не такие принципиальные. На одеяле затеялась забавная возня.

— Потрясающе! — доктор откинулся на стуле и обвел меня взглядом, в котором читалось явное восхищение. — Впервые вижу адептку, готовую вникать во все тонкости, указанные в этих статьях. К тому же на тарабарском языке Марнуралы!

«Ха-ха, — подумала я. — Неужели язык загадочной Марнуралы здесь аналог английского, служащего на Земле как бы международным научным языком? Впрочем, возможно, просто сам Гарзухар-как-там-его-язык-сломишь родом из Марнуралы, и его труды присутствуют только на их тарабарском языке?»

Хотела соврать дальше, что я как раз из Марнуралы, то есть — поддержать свою легенду. Но подумала, что доктор, похоже, знает этот язык, ведь он-то явно читал как-там-его-Бердодиокла. А я — нет. Как бы не решил шутки ради перейти на него…

— Мне всегда нравилась наука, — скромно сообщила я. — А не подскажете ли, как вы меня лечили? Снимали чувствительность особых рецепторов в организме, чтобы эти вещества не могли воздействовать на нервную систему?

К счастью, все слова вроде «рецепторы» и «гиперчувствительность» существовали в местном языке, значит — были и соответствующие понятия. Так что я не рисковала выдать себя как «инопланетное» существо.

— Потрясающе! — опять восхитился магистр. — Именно так! Для этого существуют особые отвары, которые мы вводили вам в виде капельницы. К тому же мы использовали особые энергетические приемы для детоксикации организма. Адептка, скажите, а не думали ли вы всерьез стать ученым целителем? — оценивающе поглядел на меня. Вздохнул. — Мне, право слово, жаль, что у вас выявили другой талант… Эх, конечно, и фамильяров у вас целых три. Куда там вам наше целительство…

Я вздохнула. По правде — да. Моя мечта быть медиком никуда не делась. Как-то с детства хотелось лечить людей, помогать им. Да и научный аспект меня всегда увлекал. Просто… мне сейчас жизненно важно получить образование именно в области фамильяров. Ну, и телепортации. Думаю, вы понимаете, почему именно.

— Признаюсь, да, мне тоже несколько жаль, что я пока… не могу изучать целительство, — корректно ответила я («Пифдр!» — подтвердили драконы). — Не подскажете, будет ли на фамильярском такой курс?

— Будет, но так нескоро! — сокрушенно покачал головой магистр. — А так не хочется, чтобы ваш интерес угас… Что вы скажете, если я подготовлю для вас личный практический курс научного целительства? Возможно, мы придумаем, как совместить его с вашей специальностью…

— Я буду очень рада! — искренне обрадовалась я.

Правда, понятия не имела, где взять время еще и на это. Впрочем — где наша не пропадала! Главное, чтоб Борька разрешил. Все же он тут главный.

— Прекрасно! — потер руки магистр. — А сегодня вечером я, если пожелаете, пришлю вам еще статей Гарзухара Бердодиокла. Вы правы, что именно его исследования позволяют по-новому взглянуть на многие медицинские аспекты!

— Ммм… — протянула я, сомневаясь, что мне нужны труды на языке Марнуралы.

— Дрвз-гр? — удивились чему-то Барри и Дорри. Наверно, моему сомнению, погружаться ли в медицинскую науку на тарабарском языке.

— Отлично, очень рад, что вы согласны! — обрадовался доктор.

Рано радовался.

В этот момент дверь резко распахнулась, и перед нами предстал разъяренный Борас.

«Хм… что ему не так-то», — подумала я.

От огненного взгляда ректора очень хотелось куда-нибудь спрятаться. Неужели боится, что у меня будет слишком большая учебная нагрузка?

Глава 19

Герцог и его планы

Доктор аж вздрогнул от огненной энергетики дракона. Я притихла, сделав лицо «а что, я ничего, починяю примус». Дракончики же обрадовались появлению большого собрата, и на его настроение им было наплевать.

— Др-фр-гр-пыф! — сказали они, поднялись в воздух и принялись кружиться практически над головой у Бораса, продолжая издавать и иные радостные звуки.

— Магистр Грецен, — еще сильнее нахмурился Борас. — Что вы тут делаете с адепткой Ириной? Мы с вами оба знаем, что она сейчас она полностью здорова. Поторопитесь.

— Право слово, магистр ректор, — волнуясь, ответил доктор. — Я всего лишь увлекся беседой со столь интеллектуальной адепткой…

— Интеллектуальной? — удивленно поднял брови Боренька. Видимо, ему стало смешно, и настроение его улучшилось.

— А что нет, что ли? — гордо переспросила я.

— Др-взр! — подтвердили драконы, с укором глянув на сомневающегося ректора.

— Ну-ну, — криво улыбнулся ректор. — Видимо, и с вами, магистр, адептка хитро поддерживает беседу.

— О да! Она не только задала мне несколько очень умных вопросов в области медицины, но и строила логичные предположения. Я в восхищении! Магистр ректор, — выдохнул Грецен, решившись, — я полагаю, адептке Ирине просто необходимо пройти курс научного магического и физического целительства.

— Да-да! — усердно закивала головой я.

— Да-др! — подтвердили драконы, глядя на меня.

«Вы ж мои маленькие, — подумала я. — Все же есть у вас попугайные свойства!»

— Адептка Ирина будет учиться на фамильярском факультете и проходить один особый спецкурс в области Общей магии, — снова нахмурился Боря. — Так было решено и так будет. Если адептка Ирина, разумеется, вообще останется в Академии… — при этих словах Борас помрачнел как туча. И была эта туча злой. Жесткой и злой, готовой в любой момент разразиться грозой.

— О-о… — с пониманием глянув на дверь, произнес Грецен. Вот уж не знаю, что он там такое понял, а мое сердце похолодело. Они что, с герцогом решили забрать нас с Тами из Академии, спасти от наших угроз⁈ Ох… не было печали.

Ну ничего! Я когтями вцеплюсь в Академию. Если где-то в этом мире и есть мое место — то оно здесь! Не знаю, правда, как именно это сделаю. Но они меня никуда не увезут.

— Но я вовсе не имел в виду, что

1 ... 53 54 55 56 57 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Драконья попаданка в Академии (СИ) - Лидия Миленина, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)