Мастер Зеркал Книга I - Игорь Лопарев


Мастер Зеркал Книга I читать книгу онлайн
Главный герой после потери памяти постепенно осознает себя в чуждом мире меча и магии. Само собой, никаких послаблений от злодейки-судьбы, и, даже не совсем понимая происходящее, приходится изо всех сил бороться за жизнь. Тем не менее, события начинают постепенно раскручиваться, память оживает, все встает на свои места. Могущественная астральная сущность дала ему шанс начать всё сначала в этом мире после фатального поражения. Впереди долгий путь. Путь обретений и потерь. Путь борьбы и свершений.
Примечания автора:
Здесь точно НЕ будет: описания бесплодных размышлений ни о чем, описаний природы и погоды на несколько страниц и прочей тягомотины. Рояли, если и будут, то очень маленькие. И очень немного.
Динамика, развитие героя, интересный мир, интриги и политика — это все тут есть.
Порнухи не будет, гарем — не знаю, как пойдёт, но цели организовать дружную шведскую семью герой перед собой не ставит.
И ПОМНИТЕ О ТОМ, ЧТО ЛАЙКОСИКИ ВДОХНОВЛЯЮТ АВТОРА НА НОВЫЕ ТВОРЧЕСКИЕ СВЕРШЕНИЯ!
Если книга Вам понравилась, пройдите, пожалуйста коротенький опрос: https://vk.com/app5619682_-215773577
— Это не может не радовать, — прокомментировала она, — и я тоже рада тебя видеть, но сильно опечалена тем, что лишена возможности тебя обнять, не вымазавшись в крови, — Ануэн бросила на меня осуждающий взгляд, — ладно, ванна готова, поэтому, ставь своё орудие убийства в угол, и марш мыться! — строго скомандовала она.
Ага, — подумал я, — ну кто я такой, что бы спорить с настолько очаровательной, и, к тому же, весьма решительной и суровой хозяйкой? Тем более, что о ванне я мечтал всю дорогу. Поэтому, скинул рюкзак с притороченной к нему связкой трофейного оружия в угол, туда же поставил глефу, рассчитывая привести её в порядок после принятия водных процедур, и безропотно проследовал за магессой, которая пошла по направлению к мыльне. Видимо, она решила, что мне дорогу лучше показать, а то, потеряюсь, заплутаю, и, ещё чего доброго, в результате так и останусь немытым, противным и липким.
В мыльне клубились облака пара, в ванне пузырилась пена, почти скрывая воду, интенсивно-розовую из-за растворённых в ней ароматических солей. Я скинул с себя заскорузлые, пропитанные кровью и потом, тряпки, кожаные доспехи, и с нескрываемым наслаждением погрузился в ласковые воды. Котики, следовавшие за мной всю дорогу, в ванну вслед за мной нырять не решились, и теперь наседали на Ануэн. Подруга моя, первоначально нацеливалась на то, что бы плюхнуться в кресло, и оттуда уже наблюдать, как я беззаботно плескаюсь. Но потом пересмотрела свои планы, решив, видимо, совершить сначала все действия, которые она считала необходимыми, а уж потом расслабляться.
Взяв мои заляпанные до невозможности доспехи и держа их на отлёте, чтобы случайно не испачкаться, она выкинула свою ношу за дверь мыльни. После чего крикнула Бям, чтобы та занялась чисткой и, если это необходимо, то и починкой этой амуниции. Вернулась, ногами запинала мою грязную одежду в дальний угол, где она могла дожидаться стирки, и, наконец, устроилась в кресле. Котята, увидев, что хозяйка, наконец, успокоилась, тут же забрались к ней на колени, подсовывая свои головы под её ладони, мол, гладь давай, не отлынивай. Она с улыбкой посмотрела, сначала на них, потом на меня, и, рассеяно почёсывая шерстяных вымогателей за круглыми ушками, произнесла:
— Ну, рассказывай.
И я начал свой длинный, обстоятельный рассказ о том, как нам было весело и интересно на городских стенах. Рассказал о всевозможных монстрах, с которыми мне удалось свести близкое знакомство. О нашем забавном десятнике, который, несмотря на свой, весьма комичный облик, является, несомненно, крепким профессионалом, и дело своё знает туго. О налёте чешуекрылых горгулий, случившемся под конец нашего дежурства. О том, как они взрывались, и тем самым даже после своей гибели умудрялись наносить урон защитникам города.
Ануэн слушала внимательно, в особо напряжённых местах повествования тихонько ахала и охала, в общем, показала себя, как заинтересованная и сопереживающая слушательница. Но, стоило мне только прервать свой рассказ, чтобы перевести дух, как она перешла к вопросам.
— А расскажи-ка мне, мил друг, откуда ты взял целую связку воронёных мечей? — этот вопрос она задала, хитро прищурившись, — неужели некоторые монстры Пустошей начали осваивать азы фехтования?
— Да нет, — ответил я, — этими штуками я уже в городе разжился. Трофеи, однако.
— Та-ак, а вот с этого места, будь добр, поподробнее, — потребовала разъяснений магесса, сразу ставшая собранной и серьёзной, — если это трофеи, то, значит, и бой был какой-то, ага?
И тут мне пришлось в красках и в лицах рассказывать о моей эпической битве с этими стрёмными парнями. Я и сам не заметил, как опять погрузился в пучину переживаний, и даже пару раз пытался выскочить из ванны, что бы наиболее достоверным образом продемонстрировать те телодвижения, которые вынужден был совершать в процессе драки, чем изрядно повеселил свою собеседницу.
— Ну, это всё здорово, — Ануэн наклонила голову и прищурилась, — а ты уверен, что они на тебя напали только потому, что с кем-то спутали?
— Безусловно, — уверенно ответил я, — они меня приняли за какого-то Эйниона Киу, даже, наверное, так, — уточняя, добавил я, — достопочтенного Эйниона Киу. Сколько себя помню, никто меня достопочтенным никогда не называл.
— Хорошо, — мягко улыбнулась Ануэн, — а теперь скажи-ка мне, а сколько ты себя помнишь?
Не стану врать, этот вопрос поставил меня в тупик. Я же, действительно, помнил себя только три неполных года. И всё, что предшествовало моменту достижения мною шестнадцатилетнего возраста в этом мире, скрыто до сих пор непроницаемым покровом тайны. Глядя на мою озадаченную физиономию, магесса улыбнулась ещё шире и продолжила задавать свои каверзные вопросы:
— А ты, вообще-то, знаешь, по отношению к кому используется обращение «достопочтенный»?
— Нет, — я был не на шутку заинтригован, — а к кому так принято обращаться?
— Титул «достопочтенный» используется при обращении, — Ануэн подпустила в свой голос нудноватых интонаций, которые придали ей поразительное сходство с чопорной классной дамой, дающей уроки хороших манер, — к сыновьям и дочерям виконтов и баронов, а так же к младшим сыновьям графов. Так и ко мне обращались, когда я вращалась в аристократическом обществе, — она демонстративно задрала носик, типа вот какие мы, белая кость, голубая кровь, не то, что некоторые. И выглядело это так потешно, что я не удержался от смеха. И, судя по всему, веселье моё было очень заразительным, так как рот магессы самопроизвольно растянулся до ушей, и она тоже рассмеялась.
— То есть, ты хочешь сказать, что есть шанс, что эти ребята, которые имели что-то против достопочтенного Эйниона Киу, — начал я строить предположения, — вовсе и не ошибались, и я до своего шестнадцатилетия был «достопочтенным»?
Глава 21.2 — Навести справки
— Это теперь не исключено, — подтвердила мой вывод подруга, — но, теперь было бы неплохо навести справки о том, кто такие эти Киу. А то я таких, что-то, и не припоминаю. Но я знаю только о тех аристократических семьях, которые проживают на территории королевства Кэим. Да и то, не обо всех, а только о самых заметных.
— Ага, ну, предположим, только предположим, — начал я развивать эту тему, — что это так и есть. Как мне тогда доказать, что я — это он? Ну, ты поняла, о чём я хочу сказать.
— Как правило, в каждом дворянском роду есть такая штука, как родовой артефакт. С помощью его можно установить, принадлежишь ты этому роду или нет. Там по крови как-то это распознаётся, — просветила меня Ануэн.
— А если артефакт утерян? —